click below
click below
Normal Size Small Size show me how
FreEng Misc
French-English Miscellaneous Words & Phrases
French | English |
---|---|
s'il vous plaît / s’il te plaît | please [formal or plural / familiar] |
Pardon. | Excuse me. [as when bumping into someone] |
Excusez-moi (,madame/monsieur) | Excuse me. [as when needing to get by or to get attention] |
(Je suis) désolé | (I am) sorry. |
À tes souhaits. | To your wishes. [said after a sneeze, as bless you] |
Comme ça | Like this. [in context] |
Comme ci, comme ça | So-so. [understood, but not used frequently in France] |
l'esprit de l'escalier | staircase wit [a great response after it’s too late] |
Moins vite (, svp) | Less quickly (,please). [easy way to ask to repeat slower] |
Lentement (, svp) | Slowly (,please). [an alternative to ask to repeat slower] |
nom de famille | family name, surname [nom also means this, unmodified] |
nom de jeune fille | maiden name |
nom d'épouse | married name |
petit à petit | little by little |
aujourd'hui | today |
ce soir / ce nuit | tonight |
hier | yesterday |
avant-hier | the day before yesterday |
Je ne comprends pas. | I don’t understand. |
Je ne sais pas | I don’t know. |
Bonne année et bonne santé! | Good year and good health! [Happy New Year] |
tout le monde | everybody |
Je suis né… | I was born… |
Hotel de ville | city/town hall |
rez-de-chaussée | ground floor |
guichet automatique de banque (GAB) | ATM machine |
distributeur | ATM machine [also vending machine] |
tous les jours | every day |
toujours | always, still [i.e. continuing now] |
beaucoup de… | many of, lots of |
bon marché | cheap |
horaires d'ouverture | opening hours |
salle de bain | bathroom |
faire du sport | exercising, working out |
…n'est-ce pas? | …right? [after an affirmative statement] |
un coup de chance | a stroke of luck |
au fil de… | in the course of… / over the course of… [i.e. time] |
Un des <plural noun>… | One of the… |
C’est dommage! | What a shame! |
Je vous présente <name etc> Je te présente <name etc> | I would like to introduce to you <name etc> |
Voici <name> | This is <name> |