Save
Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
focusNode
Didn't know it?
click below
 
Knew it?
click below
Don't Know
Remaining cards (0)
Know
0:00
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

My Spanish - German

Digital versions of my 3x5 Spanish-German-English Flashcards

EnglishSpanishGerman
Caliente Horny (Slang)
Let's get out of here Vamos a salir de aquí
You're X. I like that about you. (Best) Eres X. Me gusta eso de ti.
I bet when….(Base) Apuesto a que cuando…
I'm glad we met (Best) Me alegro de habernos conocido.
Come back with me Vuelve conmigo
Because I'm Worth It Porque yo valgo
I love your dimples (Compiliment) Me encantan tus hoyuelos
Itch los picazón (Noun) / Picar (Verb)
Eyelash Pestaña
Cheekbones Pómulos
They remind me of X / It reminds me of X Me recuerdan de X / Me recuerda a X
I like your style Me gusta tu estilo
Slang La Jerga
Translate / Translator Traducir / Traductor
Can I see that Puedo ver que
How do you say? (In German) Cómo se dice Wie sagt man (auf Deutch)
How do you feel? Cómo te sientes Wie fühlen sie sich
What are you passionate about? Lo que te apasiona (apasionado) Was (sind sie / bist du) leidenschaftlich über
This is the most fun I have had a) In a long time b) all week c) since I arrived in X Esto es lo más divertido que he hecho a) en mucho tiempo b) durante toda la semana c) desde que he llagada a X Dies ist die am meisten spaß hatte ich a) seit langer zeit hatte b) alle woche hatte c) hatte seit meiner in X ankunft
Wait, can you sew/cook Espera, puede coser / cocinar Warte kannst du nähen / kochen
Nice / Pleasure to meet you Un placer (A pleasure) Schön / Vergnüge sie kennen zu lernen OR Freut mich (Pleased to meet you)
Goodbye. Have a good night Adios. Tienes una buena noche Chiao or Auf wiedersehen. Du hast eine gut nacht
Let's get out of here Vamos a salir de aquí
Let's disappear (from here) Vamos a desaparecer Lasst uns (von hier) verschwinden
I was think about something else Yo estabo pensando en otra cosa
I was thinking something more Yo estabo pensando algo mas
I was thinking we go somewhere else Yo estabo pensando que vaya algún otro
I was thinking we go somewhere quiet Vamos a un lugar un poco más tranquilo
I hurt my x Mi duele mi X
It hurts there / here le duele ahi / aqui
Where does it hurt Donde duele
Tell me where it hurts Dime donde duele
I don't remember X No me acuerdo X
I forgot / forget Me olvidé / olvido
You remind me of X Me recuerdas X
My daily goals Mi objectivos diarios
I am very sweaty Soy muy suduroso Ich bin sehr verschwitzt
Are they real Son reales Sind sie echt
My best friend Mi mejor amigo Mein bester freund
Sit down. Join us. Sientate. Acompáñenos (OR únete a nosotros) Hinsetzen OR Sich setzen (Take a seat). Begleiten uns OR kommen sie zu uns
Where are you at? Donde estás Wo bist du
What are you doing? Qué haces (accusatory banter) OR Qué estás hacienda Was machst du?
I came with my (roomate / friend) Vine con mi (compañero de cuarto / amigo) Ich kam mit meinem (mitbewohner / freund)
What do you do for fun? Qué haces para divertirte Was tun sie für spaß
I am going to exercise (workout) Voy a ejercer Ich bin zum (training) gehen
Let's go to the… Vamos a ir a la … Lassen sie uns auf dem sprung…
How does everybody know eachother? Cómo se conocen todos ustedes Wie kommt jeder wissen einander
Relax Relajarse Entspannen
I am relaxing Me estoy relajando Ich bin entspannt
Right answer / Correct answer Respuesta correcta Zutreffend
Wrong Incorrecto / Mal / Equivocado Unrichtig
To Pay Pagar Bezahlen
Tip (End of) Punta Kippe
Tip ($) Propina Trinkgeld
Cake / Pie Pastel Kuchen
Ice cream Helado Eiscreme
Chocolate Chocolate Schokolade
To believe Creer Glaub (en)
To eat Comer Essen / Isst
Right Derecha Rechts
Left Izquierda Links
Straight Derecho Gerade
Turn (Right) Abbiegen (Rechts Abbiegen) Girar (Gire a la derecha)
Sky Cielo Himmel
Cloudy / Clouds Nublado / Las Nubes Bewölkt / Wolken
Day Dia Tag
Week Semana Woche
Month(s) Mesa Monat€
Year Año Jahr
Up Arriba Abaj
Down Abajo Nach Unten
Help Ayuda Hilfe
Help Me Ayudame Helf(t) Mir
Inch Pulgadas Zoll
Both Ambos Beide
Nor / Neither Ni / Ningun Noch / Keine(r) OR Weder
Same Mismo Gleichen / Dasselbe
This is the most fun I have had a) In a long time b) all week c) since I arrived in X Esto es lo más divertido que he hecho a) en mucho tiempo b) durante toda la semana c) desde Dies ist die am meisten spaß hatte ich a) seit langer zeit hatte b) alle woche hatte c) hatte seit meiner in X ankunft
What Qué Was
For Por / Para Für
High Alto Bajo
Low Hoch Neidrig
Inside Dentro Innen
Outside Fuera Draußen
Sore Adolorido Wunde
Exercise Ejercicio Training
To Sweat Sudoroso Schwitzen
You are sweaty Que están sudorosas
I'm Sorry Lo Siento Es tut mir leid
Of Cource Por su puesto Natürlich
Wait Espera(te) Warten
Unique Unique Einmalig
Rare (Scarce) Raro Selten
Special Especial Besondere / Spezial
Without Equal Sin Igual Ohne Gleich
Are you X (For emotions) Eres / Estas X Sind sie X Don't be X (For emotions)
Stop being X (For emotions) Deja de Estar / Deja de Ser X Nicht traurig sein X
I am X (For emotions) Estoy X Ich bin X
Try harder Esforzarse más Versuchen härter
Try it Probarlo Probieren sie es
Try one Probar uno Probieren sie eine
Try a bite Probar una poquito Versuchen ein bisschen
Naked Desnudo/a Nackt€
Barefoot Decalzo/a Barfuß
Lips Labio Lippen
Elbow Codo Der ellbogen
Butt Culata Hintern
Expressive Eyes Ojos expressivos Ausdrucksvolle Augen
Facial Expressions Las expresiones facials Gesichts ausdrücke
To work Trabajar Arbeiten
Slow(er) (Más) Lento Langsam(er)
Fast(er) (Más) Rapido Schnell(er)
Where do you work? Donde trabajas Wo arbeitest du?
Stronger Más Fuerte Härter
Harder Más Duro Härte
Difficult Difícil Diffiziler
Softer Más Suave Weich
Gently Suavemente Sanft
Gentle Sanft
In back En la parte trasera Im rücken (Im = in the)
In private En privado In privat
Inside Dentro Innerhalb
Outside Fuera Außerhalb
From De Aus (Out of) / Von (By)
During Durante Während
To learn Aprender Lernen
To teach Enseñar Lehren
To find Encontrar Finden
Ever Alguna Vez Jemals / Eimal
Have you ever X ¿Has alguna vez x? Hast du jemal X
Have you ever been to X Alguna vez ha sido a X Haben sie jemals X gewesen
Strawberry Fresa Erdbeere
Grape Uva Traube
Apple Manzana Apfel
Early / Earlier Temprano / Más temprano früh / früher
Late Tarde Spät
Later on Luego Nachträglich
During Durante Während
Relations (sex) Relaciones Sex / anmachen / stimulieren
Behind (you) Detrás de (ti) Hinter (ihnen)
In front of (me) Delante de (mí) Vorn (vor mir)
Adorable Adorable Liebenswert
Exquisit Exquisito Exquisit / auserlesen
Radiant Radiante Strahlend
Vivacious (Lively) Vivaz Lebhaft
Do you perfer baths or showers? Prefieres un Baño o una ducha Duschst oder badest du lieber
What is your favorite way to relax Cómo te gusta relajarte? Wie entspannen du dich gerne (liebsten = favorite)
How do you relax? ¿Cómo te relajas? Wie entspannen du dich
Are you a heavy sleeper? Duermes profundamente Schläfst du tief und fest (?)
What kind of cologne turns you on? Que tipo de perfume te excita Welches parfüm turnt dich an
What brings you to this bar Qué te lleva a este bar Was bringt dich hiesher
Are you a flirt or do you save / reserve it only for people you are interested in? Te gusta coquetear o prefieres hacerlo solo con personas que te interesan Flirtest du viel oder nur mit personen die dich interessieren
What do your parents do for work? A qué se dedican tus padres Was arbeiten deine eltern
Are you a morning person? Te gusta levantarte temprano? Bist du ein morgen muffle What is your favorite type of exercise?
Are you shy or outgoing? Eres timida o extrovertida Bist du schinchtesn oder extrovertiert
What is on your bedside table? Que está en la mesa al lado de tu cáma Was ist auf deinen nachtschrant (?)
What is your favorite thing to do alone? Be honest Cuál es tu actividad preferida cuándo estás sola? Se sincera. Was machst du aun liebsten wenn du alleine bist? Sei ehrlish (?)
What do you sleep in? En qué duermes? Was hast du an wenn du schlaufst
Do you have siblings? Are you the oldest, youngest, or in the middle? Tienes hermanos? Eres la mayor, la más jóven o en el medio? Hast du geschwister? Bist du die alteste, jüngste oder in der mitten?
Stop doing that. I think I'm falling in love. No more being amazing. Deja de hacer eso. Creo que me estoy enamorando. No mas ser maravillosa
Are you blushing? Te pones roja? OR Son rojar? Sind Sie erröten?
What do you do with the majority of your time? Qué haces con la mayoría de tu tiempo?
Is this a regualr night out, or are you celebrating something? Esto es una rumba normal para ti o estás celebrando algo?
I am looking for X Estoy buscando X Ich bin auf der suche nach X
The next day (I)… A dia siguiente (me)… (Ich) am nächsten tag…
(Where / When) can I see you again? ¿(Donde / Cuando) puedo verte de nuevo?
Oh, I don't think we can be friends anymore. Ah, no creo que podamos ser amigos más Oh, ich glaube mir Können keine freunde mehr sein
Let's go to another bar. Vamos a ir a otro bar
We're going to another bar, join us. Vamos a otro bar, unirse a nosotros
Who do people tell you that you look like? Anybody famous? A quién to dice la gente que te pareces? Alguien famoso?
This is the part where you tell me your name Esta es la parte donde me dice tu nombre An dieser stelle sagst du mir deinen namen
Some people smile with their mouth and some people smile with their face, but you smile with your whole body. Algunas personas la sonrisa con la boca y algunas personas la sonrisa con su cara, pero sonríe con todo su cuerpo.
(Speak) slowly (Hablar) despacio (Sprechen sie) langsam
Then Entonces Dann
Goofball Chistoso Spinner
Are you a party girl or do you perfer to stay at home? Eres una chica de fiesta o perfieres quedarte en casa?
She / He told me (to) Ella / El me dijo (que) Sie / Er sagte mir (?)
Where can I get… Donde puedo conseguir… Wo bekomme ich….
Allow me a moment Permítanme un momento Er lauben mir einen moment.
What is your favorite way to relax? Cual es tu forma favorita para relajarse Was ist ihre lieblings art zu entspannen?
What do you think is the biggest mistake men make with women? Cual es el error mas grave que los hombres hacen con las mujeres? Was glauben sie wird die großten fehler machen männer mit frauen?
What do you do for fun? Qué haces para divertirte? Was machen sie fuer zu tun spaß
Very funny (Colombia) Muy charo Sehr witzig
Just kidding (Colombia) Estoy charlando
Just Kidding Sólo bromeando Kleiner scherz / witze
Are you joking? ¿Estás bromeando? Machst du witze
Tell me a joke. Cuéntame un chiste
Did I scare you? Yo te asuste Ich habe sie schrecken / angst
It doesn't matter. Me da igual Es macht nichts
I told you. Te lo dije Ich habe dir OR ihnen gesagt
I don't mind No me importa Meinetwegen
Fun Divertido Spaß / Freude
I had fun (with you) Me divertí mucho (con usted) Ich hatte Spaß (mit ihnen/du)
Did you have fun (yesterday) Te divertiste (ayer) Haben sie spaß haben (gestern)
It our secret Es nuestro secreto
Are we having fun yet? Todavía nos divertimos Werden wir schon spaß haben
Where can I find a … Donde puedo encontrar a una… Wo finde ich eine(n)
I like you. You're (funny) Me gustas. Eres (gracioso) Ich mag dich. Sie sind (lustig)
How good is your english, on a scale from 1 to 10? Qué tan bueno es tu inglés, en una escala de uno a diez Wie gut ist dein Englisch, auf einer skala von ein bis zehn
I missed you Te extrañé Ich habe dich vermisst
Did you miss me Me extrañaste Hast du mich vermisst
Maybe I'll see you later Quizas te veo luego Vielleicht sieht mau sich
Do you snore, steal covers, or roll around in your sleep? Roncas, robas sabnas o te mueves mucho cuando duermes Schnarchst du, klaust decken oder bewegst dich nachts viel
I'll be right back Ya regreso Ich bin gleich wieder da
I think I'm in love. Creo que estoy en el amor Ich denke, dass ich verliebt bin
Tell me about your (day) Háblame de tu (dia) Erzählen sie mir von ihren (tag)
What is your favorite breakfast food? Cuál es tu comida favorita para el desayuno? Was frülistckst du gerue
What is your favorite place to be kissed other then your lips? En quelugar te gusta que te beseu? aparte de los labios Wo wirst du gerue geküsst? Außer auf den lippeu
What is the sexiest part of the male / female body? Cuál es la parte mas sexy del cuerpo masculino / femenino? Was ist der sexieste körperteil sei einem mann / euer fran
I am very charming Soy muy encantador Ich bin sehr charmante
Do you go to school or work? Trabajas o estudias?
How do you all know eachother? Cómo se conocen todos ustedes Wie kenut ihr euch
How long have you been friends? ¿cuánto tiempo has sido amigos? Wie lange seid ihr schon freunde
You have an eyelash Tienes una pestaña Sie/du haben ein wimper
Adventurous Aventurera
Hate Odio
Ache Dolor
Alluring Atractiva
Amorous / Loving Amorosa
Appreciate Apreciar
Caress Acariciar
Cool Chévere (slang) / Buenísimo
Creamy Cremosa
Curves Curvas
Daring Atrever
Desire Deseo
Dimples Hoyuelos
Dreams Sueños
Ecstasy Éxtasi
Excited Excitada
Exotic Exótica
Feline Felina
Flexible Flexible
Flowing Fluyendo
Forbidden Prohibido
Future Futuro
Gratefull Agradecida
Orgasmed / Finished depleted Me vine
Turn on Me chifla
To rock, swing, sway Mecer
Foreplay Toquearse OR Juegos previos Vorspiel
Honey Cariño
Without Equal Con Mit
So / Also Entonces
To arrest, halt, detain, stop Detener
Dessert Postre
Any Cualquier
Even (Not equal but"even among…" or "even today…) Incluso
Under vs Below Bajo vs Abajo
No matter No importa
Whatever Da igual OR Lo que
Help me Ayudame
Best / Better Mejor
Exquisit Exquisito
Breathtaking / Impresive Impresionante
Amazing / Astonishing Asombroso
Light / Dark Clara / Oscura
Light / Heavy Lingera / Pesada
Incredible Increible
Fascinating Fascinante
There's no rush No hay prisa
Slip / Slippery Resbalón / Resbaladiza OR Deslizante
Slow OR Sluggish Lenta
Slowly Despacio
Hard Duro
Hopes Esperanzas
Judgemental Prejuiciosa
Lingering Persistentente
Magnetic Magnético
Moist Húmedo
Moonlight Luz de la luna
Naughty Traviesa
Night Noche
Nimble Ágil
Past (Opposite of Future) Pasado (Opuesto de futuro)
Precious Preciosa
Rapture Rapto
Raw Brusco
Ripe Maduras
Rub Frotar
Rustle Susurro
Satiny (satin) Satinado
Scintillating Brillante
Sheer (See-Through) Pura (Véase a Través)
Sheets Hojas
Silky Sedoso
Sinful Pecaminoso
Sizzling Chisporrotear
Smile / Smile (Flirty Comand) Sonrisa / Sonríe
Smodering Latente
Soft (Skin) Suave (Piel)
Spontaneous Espontáneo
Steamy Humeante
Sultry Bochornoso
Swaying Meciéndose
Taboo Tabú
Tender Tierna
Throb Palpitar
Tickle Cosquilla
Are you ticklish? ¿Eres cosquilloso?
Really Realmente
Truth Verdad
Is Like (similar) Es como
Same as Mismo
Tricky Vivo(a)
About Sobre Über
Near Cerca de In der nähe von
Empty / Full Vacio / Lleno Leer / Voll
Walk / Run Caminar / Correr Laufen / Rennen
Except Excepto Außer
I accept it Lo acepto Ich akzeptiere
Capable / Incapable Capaz / Incapaz Fähig / UnFähig
Not even Ni Siquira Nicht Einmal
To change Cambiar Ändern
Call me Llamame Refen sie mich an OR Ruf mich an
Forward / Backwards Adelante / Atrás Vorwärts / Ruckwärts
Things Cosas Sachen
Places Lugares Orte
Mall / Shopping Center Centro Comercial (Das) Einkaufszentrum
Building Edificio Gebäude
Store La tienda Laden
Floor Piso Boden (Floor & Ground)
Level Nivel
All of you Ustedes Sie alle
Discover Descubrir Entdecken
Petting Caricias Gestreichelt / Streicheln
Excitation Exitacion Spannend
Room Habitación Zimmer
Neighborhood Barrio Die Nachbarschaft
Bedroom Cuarto Das Schlafzimmer
Now and Then De vez en cuando Ab und zu OR Hin und wieder
Occasionally A Veces Gelegentlich
Ice Hielo Eis
Snow Nieve Schnee
They are (my) Son (mi) Sie sind (meine)
To understand / Do you understand Entender / Entiendes? Verstehen / Verstehen sie?
High / Low Alto / Bajo Hoch / Niedrig OR Gering
To have Tener Haben
So so Asi asi So so (La la)
Nothing special Nada especial Nichts besonderes
Moderate / Mediocre Moderar / Mediocre Mittelmaßis
Alone Solo Allein(e)
Now Ahora Jetzt
Similar Similar Ähnlich
(They are) the same (Son los) mismo (Sie sind) Gleichen
Yourself Tu mismo Selbst or Sich
Myself mí Mismo Mich or Mir
Again Otra vez Wieder
Dirty Sucio Schmutzig
To clean / Is clean Limpiar / limpio Reinigen / (ist) sauber
Still (calm or quiet) Tranquilo
Still (remains) Todavía OR aún
Yet Todavía OR aún (Same as still)
Maybe (standard & Medellin slang) Tal vez (In Medellin = de pronto) Könnte sein
It's possible / possibly Es posible / posiblemente Es ist möglich / möglicheweise
Remember Recordar (Recuerdo) Merken
Forget Olvidar Vergessen
Another Time Otra vez Ein anderes mal OR andermal
Time Tiempo Zeit
Team Equipo Mannschaft
Player Jugador Spieler
Game Juego Spieler
Field / Court Campo / Cancha "feld" OR "platz" on the end of sport
Life Vida Leben
To live Vivir Wohnen
Kind (Type) Tipo Typ OR Art
Nice (Kind) Amable Net
I always Yo siempre Immer
Never Nunca Nie / niemals
Sometimes A veces Manchmal
Full Completo Voll
To empty Vaciar Leeren
Empty, vaccant, shallow, meaningless, hollow, vain Vacío Leer
To Find Encontar Finden
I found / You found Me Encontré / Que encontró Ich fand / Sie fanded
Healthy / Unhealthy Alimentos / saludables Gesund / Ungesund
Exercise Ejercer Übung
Food Comida Essen
Really Reales Echt
True, real, sincere Verdadera Wahr
Authentic Autenticos Unecht
Fake Falso Fälschen
Breasts Pechos Brust / Brüste
Chicken Pollo (Das) Huhn
Beef Res (Carne de res) (Das) Rindfleisch
Fish Pescado (Das) Fisch
Pork Cerdo (Carne de cerdo) (Das) Schweinefleisch
A Quarter Cuarto Ein Viertel
Whole Todo Ganze
Half Mitad Hälfte
A piece (of) Una pieza (de) Ein Stück
I get (3) Me sale, puedo obtener, puedo conseguir Ich bekommen
More Más Mehr
Less Menos Weniger
Extra Extra Wahr
Word(s) Palabra(s) Das Wort (Wörter)
It Lo / La / Le Es
Why Por Que Warum
The El / La / Los / Las Das / Der / Die / Den / Dem / Des
When Cuando Wenn
The boy… El Chico Der Junge(n)…
The girl… La niña (Die) Das mädchen…
The man… El hombre Der männ(er)
The woman… La mujer Die frau(en)
Read Leer Liest / Lesen
Run Correr Rennt / Rennen
Eat Comer Isst / Essen
Drink Beber Trinkt / Trinken
And Y Und
First Primero Erste
Second Segundo Zweite
Third Tercera Dritte
Fourth Cuarto Vierte
Fifth Quinto Fünfte
Sixth Sexto Sechste
Is Es / Esta Ist
A Un / Una Ein / Eine / Einem (one)
Today Hoy Heute
Yesterday Ayer Gestern
After Después de Nach
Before Antes de Vor
I Exercised I Ejercido Trainiert
Not / No / Does Not No Nicht
Are Eres / Estás Sind
You are wrong / Correct Estás equivocado / Correcto Sie sind falsch / Richtig
A / An Un / Una Eine / Ein
Who (Who is that over there?) Quien / Que (Que es eso de ahi) Wer (Wer ist das da drüben?)
In En In
On En von, zu, auf, zur
Me Yo / Mi / Me Mir / Mich
I Yo / Mi / Me Ich
Was Fui War
Went Fue Ging
I went yesterday Ayer fui Ich ging gestern
Did you go yesterday Fuiste ayer Hast du gestern
You Tu Sie
We Nosotros Wir
All Todas Alle
Same Mismo Gleich(en)
Who Quien Wer
What Qué Was
When Cuando Wenn
Where Dónde Wan
Why Por qué Warum
How Cómo Wie
But Pero Aber
With Con Mit
To Know Saber Ich = Weiß / sie = Wssen
Place Lugar Ort
(Are you) Ready Listo (Sind sie / bist du) Bereit
I'm from (The US) Yo soy de (US) Ich komme aus (den vereinigten staaten)
Tired Cansado Müde
Better / Worse Mejor / Peor Besser / Schlechter
More / Less Más / Menos Mehr / Weniger
From De / Desde Von / Aus / Vom
Sad Triste Traurig
Happy Feliz Glücklich
Because (of) Porque Denn / Weil
Stop / Go Parar / Ir Stoppen / Gehen
Later / Earlier Más Tarde / Más temprano Später / Früher
To want / I want Querer / Quero Wollen / Ich Will
Favorite Favorito Liebling(s)
Breakfast Desayunos Frühstück
Lunch Almuerzo Mittagessen
Dinner Cena / Cenemos Adendessen
Rain / Raining Lluvia / Lloviendo Regen / Regnet
Easy Fácil Leicht
Easier Más Fácil Leichter
Difficult Difícil Schwierig
Begin / Start / Commence Comenzar Beginnen
Stop (and go) Pare (y siga) Stoppen / Gehen
Titillating Excitante
Torrid Tórrido
Touch Toque
Vigorous Vigoroso
Vivacious / Full of Life Vivaz / Lleno de vida
Wet Mojado
Whisper Susurro
Wild Salvaje
Incredibly Sexy Increibleíblemente Sexy
Bring me x please Me trae X, por favor (Not - "Tráigame X, por favor" = more commanding)
I love dogs Me encantan los perros
I worked for a rescue shelter in Thailand He trabajado para un refugio de rescate en Tailandia
Give me your phone number Dame tu numero de teléfono
Would you rather have…. Prefieres tener…
Would you rather be…. Qué prefieres ser…
Would you rather go…. Prefieres ir…
What is your favorite curse word? Cuál es tu palabra de maldición favorite
Who's is it? / Who's is this? De quien es? / De quien eso? OR Quién es esto / eso(a)?
I can't tell you. No puedo decírtelo
I'm not hungry No tengo hambre
Are you hungry? Tienes hambre
You are one of those few people (who can)... Eres una de esas pocas personas (que pueden)…
You are one of those unique people (that can)… Eres una de esas personas únicas (que pueden)...
Let's continue this somewhere else Vamos a continuar esto en otro lugar.
You remind me of my friend Amy Me recuerdas a mi amiga Amy
Across the street Traves de la calle
This side of the street De este lado de la celle
Next to X A lado de
Come back Vuelve
I will come back in a minute (Ya) regreso en un minute
Give me a kiss on the cheek and maybe I'll forgive you Dame un beso en la mejella y tal vez yo te perdone
I love the way your mind works Me encanta la forma en que tu mente trabaja
Can you (repair this)? Se puede reparar este
You come here Has venido aqui
I just wanted to look around Yo solo queria mirar a su alrededor
I'm cute not smart Soy lindo, no inteligente
You have wisdom beyond your years Tienes la sabiduria más allá de tu edad
The beginning of the (trip) El comienzo del (viaje)
The end of the (story) El final de la (historia)
On the roof / terrace En el techo / Terraza
How did you get here? Cómo llegaste aqui
Who did you come with? Con quien veniste
Who did you… A quien tu…
Where are you from? What part of the city? De dónde eres? Qué parte de la ciudad?
Have you ever had any life changing moments or realizations? Alguna vez he tenido algún cambio de vido o realizaciones mementos?
What do you have to do tomorrow? Que es lo que tienes que hacer mañana?
What are you doing tomorrow? Que vas a hacer mañana?
Where are you staying? Donde te estas quedando?
Where do you live? Donde vives?
Who did you come here with? Con quién has venido aqui?
What are your hopes and aspirations for the future? Cuáles son tus esperanzas y aspiraciones para el futuro?
I want to get to know you better Quiero conocerte major
I studied spanish all week so we can talk Estudié español toda la semana por lo que podemos hablar
Do you have / perfer more male friends or female friends? Tienes / Prefieres más amigos hombres o amigas
What little things bother you that people do? Cuales son las cosas pequeñas que la gente hace que te esfresan?
What are your plans after this? Cuáles son tus planes despues de esto?
What are you doing after this? Qué haces después de esto?
Let's get a drink Vamos a tomar una bebida
You're losing me Me estás periendo
You hurt my feelings Tu herir mis sentimientos
You hurt me Me haces daño
You are very elegant Eres muy elegante
What arouses you? (sex) Lo que te exicita
Horney (sex) Cachonda
You know (what)… Sabes (lo que)…
The weather is beautiful El tiempo es Bueno
I gotta go. I left a knife in the fork drawer. Me tengo que ir. He dejado un cuchillo en el cajón de tenedores
Your passion / atitude is very sexy / attractive Tu pasión / actitud es muy sexy / atractiva
OMG (Oh my good) Dios mio
You really have a big caring heart Realmente debes un corazón que cuida grande.
Describe your perfect day, in detail. From waking up to going to sleep. Describe tu dia perfecto, detalladamente. De despertar a ir a dormer
You all look fun and social. Are you friendly? Todos ustedes parecen buena gente. Eres amable?
We can/should get a drink later this week Podemos / Debemos ir a tomor algo en estos días
Let's go foranother drink, somewhere else Vamos a ir por otro bebida, sitio / en otro lugar
Let's have another drink Tomemos (Forcefull) OR Tomamos algo mas (Questioning Tone)
Is that your boyfriend? El es tu novio?
Your boyfriend seems nice / fun Tu novio parece buena gente
Naughty girl. Go to my room. (Banter) Chica traviesa. Ve a mi habitación
Bad girl / naughty girl (sex) Chica mala / Chica traviesa
How far is x Cómo lejo es x
How close is x Cómo cerca es x
You are very X Eres muy X
Have (some) fun ¡Diviértete (un poco) OR Tener algo de diversion - Best option per locals "Diviértete"
It's hot / I'm hot Hace calor / Tengo calor
I'm going outside Voy afuera
Keep me company Hazme compañía
Join me Acompañame
You would look so cute with a Mohawk Tu te verias tan linda con un/una Irokese/Iro
You make me glad (AKA you please me) Me alegre
Should I keep (these on) Debo mamtener (a éstos en)
You should go, home Deberías ir, a casa
I wake up at 8 to exercise Me despierto a las 8 de ejercer
It was a pleasure meeting you Fue un placer concerte
Show me how you like to be touched (sex) Enseñame como te gusta que te toque
How do you like to be touched (slow and soft or hard and rough) (sex) Cómo te gusta ser tocada? (despacio y suave O duro y fuerte)
I just want to look at you for a minute. (sex) Solo quiero mirarte por un minute
I want to watch you touch yourself (sex) Quiero ver que te toque
What is your favorite position? (sex) Cuál es tu posición favorita?
Ok, I have to know. Tengo que saber
I know Debo saber
To get better / improve Mejorar
Are we having fun yet? (Would sound strange to a spanish speaker) Nos estamos divirtiendo?
How does / did that make you feel? Cómo te hace / hizo sentir eso
You have very soft skin Tienes la piel muy suave
Stop your dirty talk, you're turning me on. Deja la charla sucia, me excitas.
Do you have any bad habits? Tienes alguna mala costumbres?
What is your (least) favorite word? Cual es tu palabra (menos) favorita?
You are a (fun person) Usted es una (persona divertida)
You seem like… Paraces…
You could be a … Usted podría ser…
Can you give me… Puedes darme…
That could be X Que podría estar X
How did that start? (Angelica = Porqur) Cómo fue que empezamos? OR ¿Cómo fue que se inicia?
How did your passion for dance begin? Cuando empezo tu pasión por el baile iniciar?
What do you get / gain from x? Que es lo que obtienes de X?
What is the most unforgetable part about (being in) X Cual es la parte más inolvidable de (estar en) X
How does that affect you? / How did that affect you? Como te afecta eso? / Como te afectó eso?
How did that affect her? Como le afectó eso?
We would never get along. We would argue all the time and I would (always) win. Tu y no nos llevariamos bien. Estariamos peleando todo el tiempo y yo siempre ganaría.
How cute. / You would so cute with X Que linda. / Te ves tan linda con X
I am out of shape Estar fuera de forma
I am trying to get back into shape Estoy tratando de ponerse en forma
What makes you hot / turns you on? Qué te excita
What are you passionate about? Qué te apasiona
What get's you excited about life? Qué te apasiona de la vida?
There is an amazing / incredible view Hay un(a) vista asombroso / increiblé
Let's continue this conversation (outside) Vamos a seguir esta conversación (afuera)
Provocative Provocativa(o)
Tantalizing Verlockend
Sensual Sensual Sinnlich(e)(en)
Stimulating / Turn On (german) Estimulante Stimulieren
Dimples Holluelos Grübchen
Buzzed Prendido Angetrunken
We're Somos Wir
Our Nuestro(a) Unser
Us Nos Wir
We Nosotros Wir
I'm trying to…Get healthy / Get in shape Estoy tratando de… Recuperar la salud / Ponerse en forma
Happy next birthday, whenever it is Feliz proximo cumpleaños, ?
Whenever that may be Cuando el
Stop undressing me with your eyes (Banter) Deja de desnudame con tus ojos
That's it. Your my new girlfriend. Wait, can you dance / cook. Do you smoke? Listo Tú, eres mi nueva novia. Esperar, sabes bailar / cocinar? Fumas?
Are you ready to go? Estás lista para irnos?
Where should we eat? Donde vamos a comer
It's your city. I'm new here. Es tu ciudad. Soy nuevo aqui
I like that you're always smiling Me gusta que siempre estes souriendo.
What does that mean to you? Qué significa eso para ti?
Stop staring at my ass back there. I can feel you looking. (Banter) Deja de mirar mi culito Siento tu mirada.
Tell me about your childhood in Medellin. What about your friend? Háblame de tu infancia en Medellin. Y tu amigos?
I can't (dance salsa) No puedo (bailar salsa)
I will try Voy a tratar de
I am learning Estoy aprendiendo
Just try it Solo pruébelo
You are a very passionate person Tu eres persona muy apasionada
You should… Deberias
You should come to X Venir X
When did your passion for art begin? Cuando empezo tu pasión por el arte
We would never get along. Nunca nos vamos a entender
I will call you tomorrow Yo te llamo mañana
Call me later Llámame despues
What's your number? Cual es su número
It's to loud (in here). Let's go somewhere more quiet, so we can talk Que es fuerte (en este). Vamos Ir a algún luger más tranquilo, por lo que podemos hablar
We should…. Debemos…
Let's continue this later. Give me your number. Vamos a continuar esta tarde. Dame tu numero (de telefono)
(Now) I'm scared of you (Ahora) me das miedo
I'm afraid of you now. Me das miendo ahora
(Day open) I know this is really random, but I have to tell you that you have an amazing smile. I saw it and I had to meet you. I'm Ryan Se que esto es un poco rare, pero tengo que decirte que tienes una sonrisa asombrosa, la vi y tuve que conocerte. Soy Ryan
That's it. We're getting married. What do you think, Las Vegas? (Compliment) Listo. Nos vamos a casar. Que piensas, Las Vegas?
What do you think? Que piensas?
Stop, you're turning me on Deja de calantarme
What sound do you hate? Que sonido te odias?
What smell do you love? Que olor te encanta?
Are these chairs availible? Son estas sillas disponibles?
This taken / occupied? Esta ocupado?
You have the kind of eyes that draw people in. They are very kind and caring (Compliment) Tienes el tipo de ojos que atraen a la gente en. Soy muy amable y cariñoso.
You're such a naughty girl. You're going to get us arrested. Lucky for you I look good in stripes. Eres una niña traviesa. Que vas a hacer que nos arrestaron. Suerte para ti me veo bien en rayas.
Get on top (of me) Legar a la cima (de mi)
Switch positions Cambiar posiciones
You have a very happy and positive spirit / energy Tienes una energia / un espíritu muy feliz y positiva
How they see you they treat you Como te ven te tratan
(To bring) Bring me a X / I brought an X (Traer) Tráeme un(a) X / Me trajo un(a) X
Could I print something here? Podria imprimir algo aqui
Are you usually… Eres por lo general…
I'm at (my house) Estoy en (mi casa)
Sit Sentarse
Join me for a drink (a glass) Se unan a mí para tomar (una copa)
Maybe later Tal vez más tarde
A glass Una copa
Are you (more) a morning person or a night person? Estás (más) de una persona por la mañana o una persona de la noche?
I have big knots in my shoulders Tengo grandes nudos en los hombros
May I have an X Puedo tomar un X
Most of the time La mayoría del tiempo
Less Preferred (least) Menos preferida
Near / Close to Cerca de
Far from Lejos de
(Smile) I like your smile (Sonreir) Me gusta tu sonrisa
Butt Culata
Lips Labios
Soft Skin Piel Suave
To give (I gave) Dar (di)
To take Tomar
To prefer Preferir
Lay down on your back / stomach (Sex) Acuesta te espalda / estomago
Stand up (Sex) Levantarse
Turn over / Roll over (Sex) Dese la vuelta OR Entregarse
Sit down (Sex) Sentarse
Turn around (sex) ¡Giro de vuelta
You are very intguing / complex (Compliment) Eres muy intrigante / complicada
Hurry up and do it (Paisa phrase - said to friends before doing something fun) Hágale Pues
How cute are you (Banter) Que linda eres
As always, that smile of yours, drives me crazy Como siempre, esa sonrisa tuya, enloquece (OR me vuelven loco)
To go crazy / mad Enloquecer
Hello beautiful Medellinan Hola Paisita Hermosa?
You choose. What is your favorite X Tu eliges. Cual es tu X favorite
I need to take a shower (To wash / To shower) Tengo que tomar una ducha (Lavar / Duchar)
The things we could do together (Banter) Las cosas que podriamos hacer juntos
I traveled in SE Asia for a year and around the U.S. for 6 months, before coming to South America Viajé en el sudeste de Asia por un año y despues 6 mesas en Estados Unidos. Antes de venir a Sud-america /America Latina
(I'm hungry) Let's go get food (Tengo hambre) Vamos a buscar comida.
What do you like about X Qué te gusta de X?
Why is economics interesting to you? Por qué te interesa la economia?
Are you usually the heartbroken or the heartbreaker? Eres por lo general, el corazón roto, o el rompecorazes?
How was it? Tell me more. Cómo te fue? Dime mas.
How did you feel the first time you X? Cómo te sentiste la primera vez que X?
Translate / (You) don't translate Traducir / No traduzcas
With me Con migo
(Sorry) I can't… (Perdon) No puedo..
What is your favorite feeling or emotion? Cúal es su sentimiento o la emoción favorita?
You seem to me like a woman that is capable of anything she puts her mind to? (Compliment) Pareces una mujer que es capaz de lograr cualquier cosa que se proponga.
Your eyes draw me in / Your eyes keep drawing me in. Tus ojos me atraen / Tus ojos me siguen atrayendo.
You have beautiful / amazing eyes. Tienes lindos / increibles ojos
Your eyes facinate me Tus ojos me fascinan
(You are) Interesting (Que son) Interesantes
Not Interested No le interesa
(This) Day (este) Dia
Afternoon Tardes
Evening Noche
Fixed Fija
I will fix it Voy a arreglarlo
Broken Roto
You broke it Que se rompió
What is your biggest (turn-off)? Que es tu (no calantor / friador) mas grande
What is your biggest turn on? Que es tu calantor mas grande?
Very thoughtful Muy pensativo
Lend me your pen Me prestas tu pluma
Can I have your pen? Me regalas tu pluma?
To dedicate, devote, consecrate, give Dedicar (4)
On 1st Introduction Hola / Mucho Gusto / Tanto Gusto / Encantado(a)
Been dying to meet you (Slang) Muchísimo Gusto (?)
Good Bye (6) Adios / Mocho Gusto / Hasta Luego / Ciao / No Vemos
Goodbye (Take It Easy) Cuídate
Goodbye (Behave Yourself) Portate Bien
Goodbye (To people staying that you didn't say hello to) Con Permiso
Your Welcome De Nada / Por Nada / No Hay Por Que / No Hay de Que
Scale of expression (Smallest to Largest) Grandecito / Grande / Grandisimo / Grandotote
What's new? Que hay de Nuevo
What's happening? Que paso(a)
You tell me Que me cuentas?
You say to me Que me dices
How are you? Que tal / Como estas
That's why we're good together Por eso estamos bien juntos.
Tell me about the most exciting thing you've done this year Háblame de lo más emocionante que ha hecho este año
Which / What is more exciting…? Que / Lo que es más emocionante…
That's why I did it Por eso lo hice
Therefore / Hence / So Por eso
That's what makes us good together. Eso es lo que nos hace bien juntos
Spank Palmada
(Don't) we look good together(?) Vemos bien juntos, (No?)
Are you friendly? (open) Eres amable?
You're very friendly Eres muy amable
I ned an answer Necesito una respuesta
Wrong answer Respuesta incorrecta
Take a step back Dar un paso atrás
Step back (Mentally / Physically) Paso acia atrás / Paso atrás
Pace / Tempo / Timing Ritmo
Did they come with you? Han venido contigo?
Stop playing Deja de hacerte
I can't even… Ni siquiera puedo…
What is the most exiting thing you have ever done? Cuál es la cosa más emocionante que has hecho?
Speechless? Sin palabras?
Dumbfounded Estupefacto
No response? Ninguna respuesta?
Stripper Desnudista
Join me Acompáñame
I love the feeling of sexual tension (between two people) Me encanta la sensación de la tensión sexual (entre dos personas)
Stop. You're turning me on (baby) Paraces. Tu son excitando me. (nena)
Are you flirting with me? Estás coqueteando conmigo?
You're very flirty / You're a flirt Estás muy coqueto / Eres una ligón
You / We can do whatever you want. Puedes / Puedemos hacer lo que quieras
Give me some Darme alguna OR Me dan alunos
Do you want some / a little? Quieres algunos / un poco?
Give me half Dame la mitad
Cool (slang) Medellin = Chévere / Bacán / Bravozo Mexico = Chido(a) / Padre
Player (slang) Mujeriego
Just in case Por si acaso
Elaborate Elaborar
Time to negotiate. Tiempo para negociar
You seem….(Base) (Best) Pareces….
I know this is really random but I saw you and I had to meet you. If I didn't a) I would regret it all day b)I would not be able to get you off my mind all day. Sé que esto es un poco raro pero tuve que conocerte. si no A) Me arrepentiria todo el dia. B) No seria capaz de sacarte de mi cabeza todo el dia
Bad girl. Your last boyfriend clearly didn't spank / whip you enough (Banter) (Best) Chica mala. Tu último novio definitivamente no te daba suficientes palmada / azotar OR Chica mala. Tu último novio claramente no te dio suficientes palmadas de culo.
I mean that even though I'm flirting with you. To bad you're such a pain (Banter) Quiero decir que a pesar de que estoy coqueteando contigo. Lástima que seas tan incómoda.
I mean that even though I am totally thinking about kissing you. You are touble. That's inappropriate (Banter) Quiero decir que aunque estoy totalmente pensando en besarte. Eres (apuro OR un lío = a mess?). Eso es inapropiado.
and I mean that even though I want to do horribly dirty things to you sexually (Banter) (y) me refiero a que si bien sexualmente quiro hacerte cosas terriblemente sucias
Your horrible (Banter) Eres horrible
Let's get out of here. (Banter) Vámonos de aquí
I'm not afraid to get dirty. I don't mind getting dirty. (Banter) No tengo miedo a ensuciarme.
Oh, you're the missionary sex (with the) lights off type of girl, aren't you? (Banter) Tú eres la chica estilo misionero (con las) luces apagadas ¿verdad?
You're the no sex other then the weekends kind of girl, aren't you. (Banter) Tú eres el tipo de chica que solo tiene sex los fines de semana ¿verdad?
You're to young. You're probably still have high school sex. You wouldn't be able to keep up with me.(Banter) Eres demasiado joven. Problamente sigas teniendo sexo de bachillerato. No serías capaz de mantener el ritmo. Te acabaría totalmente.
You're totally the, sex only on anniversaries and special occasions girl. (Banter) Eres el tipo de chica que solo tiene sexo en aniversarios y ocasiones especiales.
You're totally the leave her cloths on whil having sex girl. (Banter) Eres del tipo que se deja la ropa puesta cuando tiene sexo.
You're not going to salk me are you? Good I just got rid of my last stalker. (Banter) No me vas a acosar o sí? Que bien, me acabo de librar de mi última acosadora.
Listen, we're getting along really well but I'm not going to come home with you when the bar closes. I'm a good boy. (Banter) Escucha, nos estamos llevando muy bien pero no voy a regresar a casa contigo cuando el bar cierre. Soy un buen chico.
Bad girl Go to my room. (Banter) Chica mala. Ve a mi cuarto.
You're blushing. Don't worry I have that effect on women. (Banter) Te estás sonrojando. No te preocupes tengo ese efecto en las mujeres.
She's naughty. / You're naughty. (Banter) Ella es traviesa / Eres traviesa
You've got problems (Banter) Tienes problemas
You're a troublemaker. (Banter) Eres un alborotador
You're such a bad girl. (Banter) Eres una chica mala (OR Eres una chica traviesa (Naughty)
I would totally destroy you. You'de be walking funny for a week. Te acabaría totalmente. Quedarías caminando chistosamente por una semana.
Now that's my idea of foreplay. Ahora que es mi idea de toquearse OR Eres es mi idea de Juegos previos (Banter)
Stop with your dirty talk. You're turning me on. (Banter) Ya deja la charla sucia, me estás prendiendo.
Stop looking at me like that (Banter) Deja de mirando verme de esa forma.
Stop looking at me like that. I'm not just a piece of meat. I'm a real person with feelings and emotions. (Banter) Deja de mirando verme de esa forma. No soy solamente un pedazo de carne. Soy una persona de verdad con sentimientos y emociones.
Stop undressing me with your eyes. (Banter) Deja de desvestirme con tus ojos.
Hey, daddy's talking. (Banter) Hey, papi está hablando
OK quit looking at my chest. My eyes are up here. (Banter) OK, deja de mirarme el pecho. Mis ojos están aquí arriba.
If it's a gentleman you're after then you're in the wrong place (Strong Eye contact. Slow and seductive) (Banter) Si lo que estás buscando es un caballero entonces estás en el lugar equivocado. (Contacto visual fuerte. Lento y seductivo)
Why? Would you rather I be naked?(Banter) Cómo? Prefrirías que eviese desnudo?
I don't think you could handle me. (Banter) No creo que puedas conmigo.
Did you just try to grab my ass? (Banter) ¿Acabas de tratar de agarrar mi culo?
Don't get your hopes up, I'm not (sexually) easy. (Banter) No te hagas ilusiones, no soy (sexualmente) fácil.
That's it, I'm in love with you….Now what? Wait are you a good dancer? (Banter) Eso es todo, estoy enamorado de ti….Ahora que? Espera, eres buena bailando?
OK we're broken up. I get the TV, you can have the dishes. (Banter) Ok nos separamos. Yo obtengo la TV y tu puedes tener los platos
You're bad. You're making me think impure thoughts. (Banter) Eres mala. Me estás haciendo tener pensamientos impuros.
My mom warned me about girls like you. (Banter) Mi mamá me advirtió (de chicas como tú OR sobre mujeresomo tú)
You're such a bad girl(Banter) Eres una chica muy mala.
You're going to get us arrested. Lucky for you I look good in orange. (Banter) Vas a hacer que nos arresten. Por suerte para ti, me veo bien en naranja.
I can't take it anymore. (Banter)?
Can I come in. (Banter) Puedo entrar?
(Well) We all have are weaknesses.(Banter) (Bueno) Todos tenemos nuestras debilidades Stop staring at my butt back there. I can feel your eyes (On me) (Banter) Deja de mirarme el trasero allá atrás. Puedo sentir tus ojos (en mi)
You would look so cute with a mohawk. (Banter) Te verías tan adorable con peinado de Mohicano.
I'm all ears, and eyes, and other things. (Banter) Soy todo oídos, y ojos, y otras cosas.
Now you're just babbling while you think of something to say(Banter) Ahora estás balbuceando mientras piensas algo que decir
OK I'm carrying the conversation here. Your turn. (Banter) (Best) Ok, yo me encargo de la conversación aquí. Tu turno.
Give me a kiss on the cheek, and maybe I'll let you forgive me. (Banter) Dame un beso en la mejilla. Y quizá te permita perdonarme
We would never get along. We'd fight all the time, and I'd win. (Banter) Nunca nos llevaríamos bien. Pelearíamos todo el tiempo, y yo ganaría OR Tu y no nos llevariamos bien. Estariamos peleando todo el tiempo y yo siempre ganaría.
That was cool / good. You bought / earned yourself 5 more minutes. (Banter) That was chévere / bien. Te compraste / anaste 5 minutos más.
But I'm worth it. (Banter) Pero en verdad lo valgo.
Ok, you can be my best friend now. (Banter) Ok, puedes ser mi mejor amiga por ahora.
Why are girls always so logical? Why can't they just feel and be in the moment? (Banter) Por qué las mujeres son siempre tan lógicas? Por qué no pueden simplemente sentir y estar en el momento?
You're cool. Do you practice this? (Banter) Eres chévere. Practicas esto?
If I wasn't gay, we would have such beautiful kids. Seriously, imagine how cute our kids would be. (Banter) Si no fuera gay, tendríamos unos niños tan hermosos. En serio, imagina lo lindo que seran nuestos niños.
You're doing great. Honestly, keep it u. (Banter) Te estás portando muy bien. En vrdad, siue así.
You're losing me. (Banter) Me estás perdiendo.
That's it, you're my new girlfriend. Wait, are you a morning person? (Banter) Eso es, eres mi neva novia. Espera acaso es de las que dpiden en la mañana?
That's it, we're getting divorced. (Banter) Eso es, nos estamos diiando.
It's OK. You don't have to be nervous. (Banter) Está bien. No tienes que estar nerviosa.
I think someone needs a time out(Banter) Creo que alguien necesita una pausa.
See…this is why we can't have nice things. (Banter) Ves…es por esto que no podemos tener cosas bonitas.
You aren't trying hard enough to take me home. (Banter) No te estás esforzando lo suficiente para llevarme a casa. OR No estás tratando suficiente para llevarme a casa.
Seriously, if you don't stop itting on me I'm getting a restrainig order. (Banter) En serio si no dejas de coquetear conmigo voy a conseguir una orden de arresto.
I have to go. A left X in Y. (Banter) Tengo que irme. Deje X en Y.
Shouldn't you be on one knee for this. (Banter) No deberías estar en una rodilla para esto?
Listen young lady, don't make me come down there. (Banter) Escucha jovencita, no me hagas bajar ahí.
Did you come over here just to flirt with me? (Banter) Viniste hasta aquí solo para coquetear conmigo?
You better get back to your friends before they realize you're over here flirting with me. (Banter) Será mejor que regreses con tus amigas antes de que se den cuenta de que estas aquí coqueteando conmigo.
You know, you're a fun girl. I don't care what your friends say about you. (Banter) Sabes que, eres una chica divertid No me importa lo que tus amigas digan de ti.
You're a great / incredible girl. You can help me meet women. (Banter) Eres una chica genial / increíble. Puedes ayudarme a conocer mujeres.
You're the hottest girl I've seen since I started my drink. (Banter) Eres la chica más guapa que he visto desde que comencé mi bebida.
You girls are such players / pimps. (Banter) Ustedes chicas son unas jugadoras /alcahuetas
You girls are bad, I'm going to have to watchout for you. (Banter) Ustedes chicas son malas. Voy a tener que cuidarme de ustedes.
Are you drunk, or are you usually like this (Banter) Estás borracha o (siempre eres asi? OR así eres normalmente?)
(After thumb war) Wow. You are horrible / terrible at this, but you can cook, right? (Banter) Wow. Eres horrible / terrible en esto, pero sabes cocinar, no es cierto OR Wow. Eres horrible / terrible para esto. Pero puedes cocinar correcto?
I will tickle you until you pee (your pants) (Banter) Voy a hacerte cosquillas hasta que orinar (los pantalones)
Where is her / your fun (button / switch) (Banter) Dónde está su/tu (botón / interruptor) de diversión
It's a good thing you're pretty. (Banter) Es (OR Es algo ?) bueno que seas bonita
Which one of you would win in a fight? (Banter) Quién de ustedes ganasía en una pelea?
You're the type of girl(s) my mom warned me about. (Banter) Ustedes / Tu son el tipo de mujeres de las que me advirtió mi mamá
I don't mind getting dirty. (Banter) No me importa ensuciarme.
Are you active (sporting)? (Qualifier) Ser activa (deportes0?
What is your favorite form / type of exercise? (Qualifier) Cuál es tu forma / tipo favorita de ejercicio?
What is your favorite sport to watch / play? (Qualifier) Cuál es tu deporte favorito para ver / practicar?
Are you a morning person? (Qualifier) Eres una persona matutina?
How important is money to you? (Qualifier) Qué tan importante es el dinero para ti?
Are you a clean or messy person? (Qualifier) Eres una persona limpia o desarreglada?
Do you have a big social circle or a select few close friends? (Qualifier) Tienes un círculo social grande o un selecto gruo de amigos?
Are you a smoker? / Do you smoke?(Qualifier) Eres un fumador? / Fumas?
Are you obsessed with texting, facebook, twitter, or cloths? (Qualifier) Estás obsesionada con mandar textos, facebook, twitter, o paños?
(Do you) Do drugs? (Qualifier) Haces / Consumir drogas?
Do you take any drugs? (Qualifier) Toma alguna drogas?
What types of animals do you like? (Qualifier) Con qué clase de animales te gusta?
What are (the / your / their) plans for later? (Logistical Questions) Cuáles con (los / tus / sus) plans for later?
How did you get here? (Logistical Questions) Como llegaste allí
Who did you come with? (Logistical Questions) Con quién llegaste?
What do you have to do tomorrow? (Logistical Questions) Qué tienes que hacer mañana?
Where are you staying? (Logistical Questions) Donde te estás quedando?
How far away do you live from here? (Logistical Questions) Qué tan lejos vives de aquí?
Do you have any brothers or sisters? Do you get along? (12 Core Q & A) Tienes hermanos o hermanas? Se llevan bien?
What's your longest relationship? (12 Core Q & A) Cúanto ha sido tu relación que más has durado?
Where did you grow up? (12 Core Q & A) Dónde creciste
Did you go to college? OR Where did you go to college? (12 Core Q & A) A qué colegio fuiste? OR Fuiste a la universidad?
Are your relationships with your family good? (12 Core Q & A) Son tus relaciones con tu familia bien? OR Son buenas las relaciones con su familia?
Do they get along? (12 Core Q & A) Se llevan bien?
I am very close with my mother? (12 Core Q & A) Soy muy cercano con mi madre.
I have a very important question for you. What's your name? (12 Core Q & A) Tengo una pregunta muy importante para ti. Cómo te llamas?
What do you do for work? (12 Core Q & A) En que trabajas?
What do you do for fun? (12 Core Q & A) Qué haces para divertirte?
What are you passionate about? (12 Core Q & A) Que es lo que te apasiona?
Who are your friends? (12 Core Q & A) Quién son tus amigos?
Are you married? / Have you ever been married? (12 Core Q & A) Tienes hijos? / Has estado casado alguna vez? OR ¿ha sido usted casado?
Do you have kids? (12 Core Q & A) Tienes hijos?
That's why I like you (Compliment) Por eso me gustas
That's one thing I like about you. You always / never...(Compliment) Eso es una cosa que me gusta de ti. Siempre / nunca…
I've never met anyone like you. (Compliment) Nunca he conocido a nadie como tu.
I like the way your mind works. I have never met anyone….(Compliment) Me gusta la forma en que tu mente trabaja. Nunca he conocido a nadie que piense como tú…
Your optimism is very sexy. (Compliment) Tu optimismo es muy sexy.
You have a smile that could make someone happy even if they didn't like you. (Compliment) Tienes una sonrisa que podría hacer(le) feliz a alguien (aunque no le gustes. OR incluso si no les gustaras)
It would never occur to you to ever be anything other than yourself, would it. (Compliment) Nunca se te ocurriría ser otra cosa que no fueras tú. ¿Verdad?
You are full of surprises. That is very refreshing. (Compliment) Estás llena de sorpresas. Eso es muy refrescante.
You have wisdom beyond your years. (Compliment) Tienes sabiduría más allá de tu edad.
You are everything a woman is meant to be. (Compliment) Eres todo lo que una mujer está destinada a ser.
You have a lot of layers to you. Your depth is refreshing. (Compliment) Tienes un montón de capas en ti. Tu profundidad es refrescante.
You are a very unique person, and very different from most women (I meet) (Compliment) Eres una persona muy especial y muydiferente de la mayoría de las mujeres (que conozco.)
You seem to me like a woman that is capable of anything she puts her mind to.(Compliment) Pareces una mujer que es capaz de cualquier cosa que se proponga hacer.
You are very vivacious. Have you always been that way?(Compliment) Eres muy vivaz. Siempre has sido así?
You just radiate happiness and positivity. (Compliment) Irradias felicidad y positivedad.
You have the cutest thinking face. (Compliment) Tienes el rostro (OR cara) pensativo más lindo.
I love the way that looks on you. (Compliment) Me encanta la forma en que se ve en ti.
You are very elegant. (Compliment) Estás muy elegante.
You are so adorable. I have to kiss you. (Compliment) (Kiss Close) Eres tan adorable. Tengo que besarte.
I could talk to you all night. (Compliment) Podría platicar contigo toda la noche.
You have a great energy. I really like positive people with a good energy because…. (Compliment) Tienes una gran energía. Me gusta la gente positiva con una bueno energía porque….
(You're) turning me on (4) (Best) Me excitas, me estás prendiendo, calantarme, tu son excitando me
Today I saw / heard….(Lead In Phrase) Hoy vi/ escuché….
Have you ever noticed...(Lead In Phrase) Alguna vez has notado….
I'm the type of guy who….(Lead In Phrase) Soy el tipo de hombre que…
I think / believe….(Lead In Phrase) (Yo) pienso / creo
Do you feel men and women are equals or do they have different roles? (Pandora) Crees que los hombres y mujeres deberían ser iguales o tener roles distintos?
Do others support and take care of you or do you mostly support and take care of others? (Pandora) Los demás apoyan cuidar de ti o tu principalmente apoyas y cuidas a los demás?
What do you think about religion? / Are you a religious person? (Pandora) Qué piensas acra de la religión? / Eres una persona religiosa?
Did you choose your career (major) because it's a passion or because it's practical? (Pandora) Escogiste tu profesión (Carrera) por que es una pasión o porque es algo practico OR Tú elegiste tu carrera (estudio) porque ser una pasión ser algo práctico? Hast du deinen job / dein studium ans leidenschaft gewählt oder weil es practisch ist
Do you prefer male friends or female friends? (Pandora) Prefieres amigos varones o amigas?
Are you carefree with risks to your health and safety or are you more cautious? (Pandora) Estás libre de preocupaciones sobre riesgos para tu salud y seguridad o eres más cutelosa?
Area you a flirt or do you save it only for peole you are interested in? (Pandora) Eres una coqueta o te lo guardas sólo para las persona que te interesan?
To bad you're such a dork. (Push) Lástima que seas tan torpe.
I have you (Push) Te odio
Get away from me. (Push) Aléjate de mí
To back you suck. (Push) Que mal que apestas.
You're gross / flithy. (Push) Eres bruo / cochina
Stay away. (Push) Mantente alejada.
awe, I can't take you anywhere. (Push) Que mal, Ni puedo llevarte a cualquier (lugar / parte)
You suck (Push) Apestas
Now you're in trouble. (Push) Ahora estás en problemas OR Ahora tienes problemas
You're trouble. / You're trouble (Group) (Best) (Push) Eres ploblemas / Ustedes son problemas. (Troublemaker = un alborotador)
You must have driven your last boyfriend crazy. (Push) Debes haber enloquecido a tu último novio.
You must have driven your parents crazy. (Push) Debes haber enloquecido a tus padres
Stop trying to be cool. (Push) Deja de (intenter / tratar de) ser chevere.
Stop being cool. (Push) Deja de hacerte (la buena onda / chevere)
You're such a pain (in the ass) (Push) Eres una dolor (en el culo)
Too bad you smell (Push) Es una lástima que huelas.
That's all you get for now (After first kiss) (Push) Eso es todo lo que obtienes por ahora. (Después del primer beso)
OMG, I can't even talk to you anymore. (Push) Dios mío, ni siquiera puedo hablar contigo.
You're horrible. (Push) Eres horrible
I like to people watch. Do you like to people watch? (Emotional) - Other translation probably better Me gusta observar a la gente. Te gusta observar a la gente?
I love people watching. Do you like people watching? (Emotional) Me encanta tener gente observando. Te gusta tener gente observando?
Why is English interesting to you?(Emotional) Por qué es interesante para ti el inglés?
Why is traveling fascinating to you? (Emotional) Por qué viajar es fascinante para ti?
What's that like? OR How is that? (Emotional) Qué es eso?
In what way is X fascinating? (Emotional) En que sentido es X fascinante?
How did that start? (Emotional) Cómo fue que empezó?
What do you like about X? (Emotional) Qué te gusta acerca de X?
What do you get out of X? (Emotional) Qué obtienes de X?
What is your criteria for X? (Emotional) Cual es tu criterio para X?
What Is the most memorable part about being X? (Emotional) Cual es la parte más memorable de ser X?
What's the first thing you want people to (glean from / figure out about) you? (Emotional) Que es lo primera que quieres que la gente (se dé cuenta) sobre ti?
How did you feel when you first got there? (Emotional) Cómo te sentiste la primera vez que llegaste allí?
Where did your passion for X originate from? (Emotional) Cuando se originó tu pasión por X?
How is your relationship with your family? (Emotional) Cómo te llevas con tu familia?
What did you like about X? (Emotional) Qué te gustó acerca de ?
What do you remember most about X? (Emotional) Qué recuerdas más sobre X? OR Qué es lo que recuerdas más acerca de X?
How did visiting X change how you see the world? (Emotional) Cómo fue que visitar X cambió la manera en que ves al mundo?
What do you think of X? (Emotional) Qué piensas de X?
How is X different from Y for you? (Emotional) En qué se diferencia X de Y según tú?
What were you first impressions or thoughts of X? (Emotional) Cuáles fueron tus primeras impresiones o pensamientos sobre X?
What was your first thought when X? (Emotional) Cuál fue tu primer pensamiento sobre X?
What does family mean to you? (Emotional) Qué significado tiene la familia para ti?
What does home mean to you? (Emotional) Qué significa hogar para ti?
How did that effect you? (Emotional) Qué efecto(a) tuvo(a) en ti?
What kind of sports do you do? (Emotional) Que clase de deportes haces?
Where is your favorite place to X? Why? (Emotional) Cuál es tu lugar favorito para X? Por qué?
What do you miss most about X? (Emotional) Qué extrañas más sobre X?
What kind of X do you like? (General Question Template) Qué tipo de X te gusta?
What kind of X do you do? (General Question Template) Que clase de X haces?
What makes you scared? (General Question Template) Que te hace asustarte?
What makes you Happy? (General Question Template) Que te hace feliz?
What makes you run around like a kid? (General Question Template) Que te hace correr como niña?
What do you miss most about X? (General Question Template) Qué extrañas más sobre X?
Tell me about a time when you X? (General Question Template) Cuéntame de alguna vez que tú X?
When was the first time you X? (General Question Template) Cuándo fue la primera vez que tú X?
What was your first X? (General Question Template) Cuál fue tu primer X?
So what's on the agenda for X? (General Question Template) Qué hay en la agenda para X?
What's the best part about X? (General Question Template) Es la mejor parte de X?
You're not an X girl are you? (General Question Template) No eres una chica X, o si?
What do you think about X? (General Question Template) Qué piensas sobre X?
Have you ever X? / Ever X? (General Question Template) Alguna vez has X?
Would you rather X or Y? (General Question Template) Prefieres X o Y?
Are you an X girl or a Y girl? (General Question Template) Eres una chica X o una chica Y?
What is your favorite X? (General Question Template) Cuál es tu X favorito?
If you could only (do / choose) one, would you rather….? (Would You Rather) (Best) (Base) Si solamente pudieras hacer / elegir uno, preferirias…..? Would you rather be able to…..(Best) (Would You Rather) (Base) Qué Preferirias, ser capaz de…..
WYR stop pollution or stop animal abuse? (Would You Rather) Qué Preferirias acabar con la contaminación o con el abuso animal?
WYR nobody shows up to your wedding or to your funeral? (Would You Rather) Qué Preferirias, que nadie vaya a tu boda o a tu funeral?
WYT, move somewhere new every 6 months or live in the same place all your life? (Would You Rather) Qué Preferirias, cambiarte a un lugar nuevo cada 6 meses o vivir en el mismo lugar toda tu vida?
WYR be the smartest person in the world or the richest? (Would You Rather) Qué Preferirias ser la persona más inteligente del mundo o las más rica?
WYR have a house on the beach or a house in the mountains by a lake? (Would You Rather) Qué Preferirias tener una casa en la playa o una casa en las montañas junto a un lago?
WYR stop: World war or world hunger? (Would You Rather) Qué Preferirias solucionar: El hambre en el mundo o la guerra en el mundo?
WYR be fluent in all languages or a master at all instruments? (Would You Rather) Qué Preferirias, tener fluidez en todos los idiomas o ser un maestro de todo los instrumentos musicales?
WYR be a president everybody hates or a bum everybody cares about? (Would You Rather) Qué Preferirias, ser un presidente al que todos odian o un vagabundo al que todos quieren?
WYR be beautiful but hated by most people or ugly and loved by everyone? (Would You Rather) Qué Preferirias, ser hermosa pero odiada por todos o fea pero amada por todos?
WYR be a kid your whole life or an adult your whole life? (Would You Rather) Qué Preferirias, ser una niña toda la vida o un adulto toda la vida?
WYR be able to take back anything you said or hear any conversation? (Would You Rather) Qué Preferirias, ser capaz de arrepentirte de todo lo que dijiste o poder escuchar todos las conversaciones?
WYR fly or be able to read minds? (Would You Rather) Qué Preferirias volar o ser capaz de leer mentes?
WYR be able to fly or have x-ray vision? (Would You Rather) Qué Preferirias, ser capaz de volar o tener visión de rayos X?
WYR be able to see the future or read minds? (Would You Rather) Qué Preferirias, ser capaz de ver el futuro o leer mentes?
WYR be able to talk to animals or be able to speak all foreign languages? (Would You Rather) Qué Preferirias, ser capaz de hablar con los animales o ser capaz de hablar todos los idiomas extranjeros?
Do you prefer your birthday or christmas? (Would You Rather) Preferirias tu cumpleaños o navidad?
WYR have 10 wishes but you can't wish for money (or stocks, gold, etc.) or have 1000 billion dollars? (Would You Rather) Qué Preferirias, tener 10 deseos pero no puedes desear dinero (o acciones, oro, etc.) O tener 100 billones de dólares?
WYR have your parents catch you having sex or catch your parents having sex? (Would You Rather) Qué Preferirias, tener que tus padres te pillan / atrapan teniendo sexo o coger a tus padres teniendo sexo?
WYR have dinner with the president or dinner with your favorite celebrity? (Would You Rather) Qué Preferirias, comida con el presidente o comida con tu celebridad favorita?
WYR have good sex or more money? (Would You Rather) Qué Preferirias, tener buen sexo o más dinero?
WYR be famous for singing or for acting? (Would You Rather) Qué Preferirias, ser famosa por cantar o por actuar?
Do you prefer to shower at night or in the morning? (Would You Rather) Preferirias bañarte en la noche o en la mañana?
WYR have unlimited cash or be able to teleport? (Would You Rather) Qué Preferirias, tener dinero ilimitado o poder teletransportarse?
WYR be Batman or Superman? (Would You Rather) Qué Preferirias, ser Batman o el hombre araña (Superman)?
WYR have a big group of friends or 1 really good friend? (Would You Rather) Qué Preferirias, tener un grupo de amigos grande o un solo gran amigo?
WYR relive 2012 or 2015? (Would You Rather) Qué Preferirias, volver a vivir el 2012 o el 2015?
WYR meet your favorite music artist or favorite actor? (Would You Rather) Qué Preferirias, conocer a tu artista favorito de música o actor?
The thing with you is….(Cold Read) (Base) (Best) La cosa contigo es, ….
I can tell…(Cold Read) (Base) (Best) Puedo ver que…..
Here's the thing with you,….(Cold Read) (Base) (Best) Asi está la cosa contigo,…..
I bet when you're…..(Cold Read) (Base) (Best) A puesto a que cuando estás...
You know, I bet with you….(Cold Read) (Base) (Best) Sabes, te apuesto...
I can tell you're the type of person that...(Cold Read) (Base) (Best) Puedo ver que eres son el tipo de persona que….
Something I noticed is that you have…..(Cold Read) (Base) (Best) Algo que me doy cuentaes que tienes….
Sometimes you feel like you made the wrong choices. (Cold Read) A veces te sientes como si tomaste las decisiones equivocados.
You are a good friend. (Cold Read) Eres una buena amistad.
You are very: Loyal / Honest / Supportive. (Cold Read) Eres muy: Leal / Honesta / Apoyadora
You are very: Giving / Playful / Unique. (Cold Read) Eres muy: Dadora / Juguetona / única
You are very: Thoughtful / Independent / Nurturing (Big loving heart) (Cold Read) Eres muy: Detallista / Independiente / Das alas (Gran Corazón amoroso)
You are very: Driven / Attentive / Sensual / Intelligent (Cold Read) Eres muy: Drigida / Atenta / Sensual / Inteligente
We're here at X. (Cold Read) Estomos aquí en X
Decisive (Cold Read) Decisiva
(Bitchy / Ice queen demeanor) --> Usually really sensitive on the inside (Cold Read) (Comportamiento de perra / reina de hielo) --> Por general muy sensibles en el interior.
I feel like I know you so much better now. (Cold Read) Siento como si te conozco mucho mejor ahora.
It's crazy, we've been talking all night. (Cold Read) Es una locura, que hemos estado hablando toda la noche.
It's getting late. (Cold Read) Se está haciendo tarde.
It's Friday night. (Cold Read) Es viernes por la noche.
I can tell it's going to be a great night. (Cold Read) Puedo decir que va a ser una gran noche.
The thing with you is, you put others before your own needs. (Cold Read) La cosa contigo es, pones a otros antes de tus propias necesidades.
I can tell you have a naughty side. (Cold Read) Puedo ver que tienes un lado juguetón.
Here's the thing with you, you have a selfish side. (Cold Read) Asi está la cosa contigo, tienes un lado egoísta.
You seem nervous. I bet when you're nervous you get really clumsy. (Cold Read) Pareces nerviosa. A puesto a que cuando estás nerviosa te vuelves muy torpe.
You have a bratty side. (Cold Read) Tienes un lado de malcriada.
Sometimes she is one way but can be the complete opposite in another situation. (Cold Read) A veces ella es de una forma pero puede ser completamente opuesta en otra situación.
You know, I bet with you that you may be selfish at times but other times you can be very sensitive to other's needs. (Cold Read) Sabes, te apuesto que puedes ser egoísta a veces pero otras veces puedes ser muy sensible a las necesidades de otros.
I feel like you can be outgoing but you can also be shy. (Cold Read) Siento que puedes ser extrovertida pero también puedes ser tímida.
You put others before your own needs. (Cold Read) Pones a otros antes de tus propias necesidades.
You get personal satisfaction from helping others. (Cold Read) Obtienes satisfaccion personal al ayudar a otros.
While others may perceive you as mean or even a bitch, you're really a good person. (Cold Read) Mientras otros pueden percibirla tu como malvada o incluso como perra, en realidad tus una buena persona.
You are very perceptive about people in social situations. (Cold Read) Eres muy perceptiva sobre la gente en situaciones sociales.
You're fun to be with. (Cold Read) Eres divertida de estar con.
I can tell you're the type of person that doesn't like to be manipulated by others. (Cold Read) Puedo ver que eres son el tipo de persona que no le gusta ser manipulada por otros.
Something I noticed is that you have an adult and mature side but you also have a playful little girl side. (Cold Read) Algo que me doy cuentaes que tiene un lado , maduro y adulto pero tanbién tienes un lado de niña juguetona.
You can be understanding at times yet stubborn at other times. (Cold Read) Eres puede ser comprehensiva a veces y a la vez testaruda otras veces.
(You feel like) you have a lot of potential that hasn't been realized yet, right. And there may even be something keeping you stagnant. (Cold Read) (Te sientes que) tienes mucho potencial que no ha sido explotado. Verdad? (e/y incluso puede ser algo que te mantiene estancado)
You can be critical of yourself. (Cold Read) Eres puede ser crítica de sí misma.
Sometimes you feel like you made the wrong choice. (Cold Read) A veces sientes que tomado la decision equivocada.
She is bored and dissatisfied with life. (There ia a sexual void in most / some people's lives) (Cold Read) Ella está aburrida e insatisfecha con la vida. (Hay un vacio en la vida sexual de mas / algunas personas)
She is insecure about her physical appearance. (Cold Read) Ella es insegura sobre su apariencia física.
You have a tough exterior but you're sensitive on the inside. I like that about you. (Cold Read) Tienes duras por fuera pero realmente sensibles por dentro. Me gusta eso de ti.
Everybody has an insecurity about their physical appearance. Something they don't like. What is yours? (Cold Read) Todo el mundo tiene una inseguridad sobre su apariencia física. Cual es su inseguridad? Cual es (el) tuyo?
Most people either don't like themselves or they don't like where they are in life. Where their life is at. (Cold Read) La mayoría de la gente no se gusta a sí misma o no les gusta dónde se encuentran en la vida. (Le etapa de su vida)
You know, I can (tell or see) when most people met you they can think you're kind of shy. I bet when...(Cold Read) Sabes, puedo ver que cuando la mayoría de la gente te conoce pueden pensar que eres algo timida. (Apuesto a que cuando…)
Everybody loves attention. (Cold Read) A todo el mundo le gusta la atención.
I can tell you definitely like to be the center of attention but sometimes you just don't want all the pressure of it. (Cold Read) Me doy cuenta que te gusta ser el centro de atención pero a veces simplemente no quieres toda la presión que eso conlleva.
You feel underappreciated and have a lot of potential that hasn't been realized yet, Right. You might even feel like there is something or someone holding you back. (Cold Read) Te sientes no apreciada lo suficiente y tienes mucho potencial que no has explotado. Verdad? A veces puedes sentir de que hay algo a alguien frenándote.
In fact, I bet with your friends, you can be kind of dramatic, but here's the thing with you. When you have a problem with yourself you're actually a very private person. I bet you're actually really good at keeping a secret. (Cold Read) De hecho, apuesto a que con tus amigas, puedes ser un poco dramática, pero ahí está el otro detalle contigo. Cuando tienes un problema contigo misma eres una persona muy privada. Apuesto a que eres muy buena para guardar un secreto.
I think most women know what they want sexually and emotionally, but aren't completely satisfied. (Cold Read) Creo que la moyoría de las mujeres sabe(n) lo que quieren sexualy y emocionalmente, pero no está completamente satisfecha.
Though you seem to have it all together on the outside, sometimes you feel like a complete mess (Disaster) on the inside. (Seems that you lack nothing = actual translation) (Cold Read) Aun que parece que no te falta nada exteriormente, a veces en el interior sientes que eres un desastre. There is a part of you that can be critical of yourself but when you have what you consider to be an accomplishment you can really enjoy and take p Hay una parte de ti que puede ser crítica de ti misma pero cuando tienes lo que consideras que es un logro realmente puedes disfrutar y sentirte orgullosa de eso.
I'm glad we met. You know I came out night and I really wasn't expecting to meet someone. I'm sure you weren't expecting to meet someone really great either. (Cold Read) Me alegro de habernos conocido. Sabes, hoy salí y en realidad no estaba esperando en conocer a alguien. Estoy seguro de que tú tampoco esperabas llegar a conocer a alguien realmente genial.
(Any pace) I know most guys would ask for your phone number right now, but I don't want to let you leave. Come back with me (= lead)(Cold Read) (A cualquier ritmo) Se que la mayoría de los chicos te pedirían tu numero a estas alturas, pero no quiero dejar que te vayas. "Vuelve conmigo" = Guiar
You know, that exterior of yours is so cute. You're so tough. But I bet deep down you're actually really sensitive. (if she laughs or verbally agrees) I'm that exact same way around those people that are constantly orbiting around trying to get things fro Sabes que ese exterior tuyo es tan lindo. Eres tan dura. Pero apuesto a que en el fondo en realidad eres muy sensible. (Si ella se ríe o verbalmente está de acuerdo) Sabes que te entiendo. Soy así exactamente de la misma manera a esas personas que están c
(Step back, pace, and redefine in order to release) I can tell in the past you probably…..but I get that and I still think you're really cool.(Cold Read) Puedo darme cuenta que enel pasado probablemente….pero yo lo entiendo y de todas maneras pienso que eres genial / chevere
You're a really smart girl. I can tell you make good decisions and don't get yourself in to all kinds of trouble like these other girls in Medellin. And I mean that even though I want to do horribly dirty things to you sexually. (Banter) (Cold Read) Eres una chica muy inteligente. Puedo ver que tomas buenas decisiones y no te metas en todo tipo de problemas como estas otras chicas en Medellin. Y me refiero a que si bien sexualmente quiero hacerte cosas terriblemente sucias.
I bet with you, they're times where your emotions just take over and you emotionally go for something and later you go back and justify it in your mind. You're really adult and professional but still really know how to enjoy life, be in the moment, and ju
Created by: Rbarfly
Popular Spanish sets

 

 



Voices

Use these flashcards to help memorize information. Look at the large card and try to recall what is on the other side. Then click the card to flip it. If you knew the answer, click the green Know box. Otherwise, click the red Don't know box.

When you've placed seven or more cards in the Don't know box, click "retry" to try those cards again.

If you've accidentally put the card in the wrong box, just click on the card to take it out of the box.

You can also use your keyboard to move the cards as follows:

If you are logged in to your account, this website will remember which cards you know and don't know so that they are in the same box the next time you log in.

When you need a break, try one of the other activities listed below the flashcards like Matching, Snowman, or Hungry Bug. Although it may feel like you're playing a game, your brain is still making more connections with the information to help you out.

To see how well you know the information, try the Quiz or Test activity.

Pass complete!
"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards