click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Kitani-Adverb 62
Kitani-Important Adverbs 62 Romaji
English | Japanese |
---|---|
There was a phone call from Mr. Honda a little while ago. | SAK'KI HONDA-SAN-KARA DENWA-GA AR-I-MASHI-TA-YO. |
I saw Suzuki-san the other day at Ginza. | KONO-AIDA SUZUKI-SAN-NI GINZA-DE A-I-MASHI-TA-YO. |
I thought (think) I explained this matter at the last meeting. | KONO-MAE-NO KAIGI-DE KONO-MONDAI-O SETSUMEI-SHI-TA-TO OMO-I-MASU-YO. |
These days the economy has improved a little, hasn't it? | KONO-GORO SUKOSHI KEIKI-GA YO-KU NAR-I-MASHI-TA-NE. |
Because I'm paying today, please pay next time. | KYÔ-WA WATASHI-GA HARA-I-MASU-KARA, KONDO-WA ANATA-GA HARAT-TE KUDASAI. |
This time I bought a new car. | KONDO ATARASHI-I KURUMA-O KAT-TA-N' DESU. |
You've quit work; what are you going to do from now on? | KAISHA-O YAME-TE, KORE-KARA DÔ SU-RU-N' DESU-KA? |
I'll come (I'm coming) right away. | SUGU IK-I-MASU. |
I'll finish work soon, so please wait (be waiting) 5 minutes. | SUGU-NI SHIGOTO-O OE-RU-KARA, 5-FUN MAT-TE I-TE KUDASAI. |
We'll shortly be arriving at Ebisu. | MAMONAKU EBISU, EBISU DESU. |
Shall we go home? (It's about time to go home.) | SORO-SORO KAER-I-MASHÔ-KA? |
To start with I'll have beer. (Give me beer.) | MAZU BIIRU-O KUDASAI. |
She'll come soon, so let's wait a while. | MÔ-SUGU KANOJO-GA KU-RU-KARA, SHIBARAKU MAT-I-MASHÔ. |
I've been waiting for her since 3 o'clock. | 3-JI-KARA ZUT'TO KANOJO-O MAT-TE I-RU-N' DESU. |
Finally we solved this problem, but again a new problem arose. | YAT'TO KONO-MONDAI-O KATAZUKE-TA-N' DESU-GA, MATA ATARASHI-I MONDAI-GA OKOT-TA-N' DESU. |
There were a lot of problems yesterday, and at last (in the end) I worked until morning. | KINÔ-WA MONDAI-GA TAKUSAN AT-TE, TÔTÔ ASA-MADE SHIGOTO-O SHI-TA-N' DESU. |
I waited for two hours, but in the end she never came. | WATASHI-WA 2-JIKAN MAT-TA-N' DESU-GA, KEK'KYOKU KANOJO-WA KO-NA-KAT-TA-N' DESU. |
It suddenly started raining. | KYUU-NI AME-GA FUT-TE KI-MASHI-TA-YO. |
Please eat a lot. | TAKUSAN TABE-TE KUDASAI. |
I'm full right now, I don't want to eat anything. | IMA ONAKA-GA IP'PAI-DE, NANI-MO TABE-TA-KU-NA-I DESU. |
She is fairly (more than a little) angry. | KANOJO-WA DAIBU OKOT-TE I-MASU-YO. |
He is pretty (but not completely) drunk. | KARE-WA KANARI YOT-TE I-MASU-YO. |
He is quite drunk (to a great degree). | KARE-WA ZUIBUN YOT-TE I-MASU-YO. |
My work is almost finished. | WATASHI-NO SHIGOTO-WA HOTONDO OWAR-I-MASHI-TA-YO. |
I've completely forgotten today's appointment. | WATASHI-WA KYÔ-NO YAKUSOKU-O SUK'KARI WASURE-TE I-TA-N' DESU. |
This car is old but it runs pretty well. (more than you expect) | KONO-KURUMA-WA FURU-I DESU-GA, KEK'KÔ YO-KU HASHIR-I-MASU-YO. |
This is a substantially difficult problem. (not to be taken lightly) | KORE-WA NAKA-NAKA MUZUKASHI-I MONDAI DESU. |
My wife has just gone out. (just went out right now.) | KANAI-WA CHÔDO IMA DEKAKE-TA TOKORO DESU. |
Recently he has been frequently late to work. | KARE-WA SAIKIN TABI-TABI CHIKOKU-SU-RU-N' DESU. |
I often come to this shop. | WATASHI-WA YO-KU KONO-MISE-NI KU-RU-N' DESU. |
I know him well. | WATASHI-WA KARE-O YO-KU SHIT-TE I-MASU-YO. |
I sometimes drink wine, but I mostly drink beer. | WATASHI-WA TOKI-DOKI WAIN-O NOM-I-MASU-GA, TAITEI-WA BIIRU-O NOM-U-N' DESU. |
I usually get up around 6. | WATASHI-WA FUTSUU 6-JI-GORO OKI-RU-N' DESU. |
Sometimes I'm busy and don't eat lunch. | WATASHI-WA TOKI-DOKI ISOGASHI-KU-TE, HIRU-GOHAN-O TABE-NA-I-N' DESU. |
He occasionally tells interesting jokes. | KARE-WA TAMA-NI OMOSHIRO-I JÔDAN-O I-U-N' DESU. |
I met my old friend in Ginza by coincidence. | WATASHI-WA GUUZEN GINZA-DE MUKASHI-NO TOMODACHI-NI AT-TA-N' DESU. |
The power suddenly shut off, and it became pitch black. | TOTSUZEN DENKI-GA KIE-TE, MAK'KURA-NI NAT-TA-N' DESU. |
I don't like fish so much. | WATASHI-WA AMARI SAKANA-GA SUKI-JA-NA-I-N' DESU. |
I have seldom taken a day off work. | WATASHI-WA MET'TA-NI KAISHA-O YASUN-DA KOTO-GA NA-I DESU-YO. |
I have no interest in politics at all. | WATASHI-WA SEIJI-NI-WA ZENZEN KYÔMI-GA NA-I-N' DESU. |
She will absolutely not eat pork | KONOJO-WA KES'SHI-TE (or ZET'TAI) BUTA-NIKU-O TABE-NA-I-N' DESU. |
I wasn't even a little surprised. | WATASHI-WA SUKOSHI-MO BIK'KURI-SHI-NA-KAT-TA DESU-YO. |
I have never been to Okinawa. (not even once) | WATASHI-WA ICHIDO-MO OKINAWA-NI IT-TA KOTO-GA NA-I-N' DESU. |
I can't beat her easily at tennis. | TENISU-DE-WA NAKA-NAKA KANOJO-NI KAT-E-NA-I DESU. |
I think you'll succeed for sure. | ANATA-WA KIT'TO SEIKÔ-SU-RU-DARÔ-TO OMO-I-MASU. |
I will reply by tomorrow, without fail. | KANARAZU ASHITA-MADE-NI HENJI-SHI-MASU. |
I have absolutely no intention of meeting him. | WATASHI-WA KARE-NI ZET'TAI AW-A-NA-I TSUMORI DESU. |
I want to go to Kyoto next month at any cost. | RAI-GETSU-WA, ZEHI KYÔTO-NI IK-I-TA-I DESU. |
He is good at various sports, but especially good at tennis. | KARE-WA IROIRO-NA Sports-GA TOKUI-DESU-GA, TOKU-NI TENISU-GA JÔZU-DESU. |
Mainly young people come to this restaurant. | KONO-RESUTORAN-NI-WA, OMO-NI WAKA-I HITO-GA KU-RU-N' DESU. |
It's gradually become warm, hasn't it? | DAN-DAN ATATAKA-KU NAT-TE KI-MASHI-TA-NE. |
I'm paying today. Please order quickly and abundantly. | KYÔ-WA WATASHI-GA HARA-U-N' DESU. DON-DON CHUUMON-SHI-TE KUDASAI. |
Today Mt. Fuji is clearly visible from here. | KYÔ-WA KOKO-KARA FUJI-SAN-GA HAK'KIRI MIE-MASU-YO. |
Please hold this firmly. | KORE-O SHIK'KARI MOT-TE KUDASAI. |
Please organize the desk neatly. | TSUKUE-NO UE-O KICHIN'TO KATAZUKE-TE KUDASAI. |
I drank too much yesterday and, as expected, am hung over today. | KINÔ-WA NOM-I-SUGI-TE, YAP'PARI, KYÔ-WA FUTSUKA-YOI DESU. |
I don't think he's coming, but let's wait 5 more minutes anyway. | KARE-WA KO-NA-I-TO OMO-I MASU-GA, TONIKAKU MÔ 5-FUN MAT-I-MASHÔ. |
I want to live somewhere warm. For example, Florida or South Carolina is good. | WATASHI-WA DOKO-KA ATATAKA-I TOKORO-NI SUM-I-TA-I-DESU. TATOEBA, Florida-KA, South Carolina-GA I-I DESU. |
She gave me the wrong phone number on purpose. | KANOJO-WA WAZA-TO WATASHI-NI CHIGA-U DENWA-BANGÔ-O OSHIE-TA-N' DESU. |
I like wine rather than beer. | WATASHI-WA BIIRU-YORI MUSHIRO WAIN-NO HÔ-GA SUKI-DESU. |
He rarely pays. In other words, he is stingy. | KARE-WA MET'TA-NI HARAW-A-NA-I DESU. TSUMARI KARE-WA KECHI-NA-N' DESU. |
This story isn't a lie, is it? -- Of course, it is not a lie. | KONO-HANASHI-WA USO-JA-NA-I DESU-NE. -- MOCHIRON USO-JA-NA-I DESU-YO. |
Supposing if he didn't come, I think she would have been dead. | MOSHI KARE-GA KO-NA-KAT-TARA, KANOJO-WA SHIN-DE I-TA-TO OMO-I-MASU. |