click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Voc 2000:5,31,14,42
French | Dutch |
---|---|
esthétique | esthetisch |
l'esthétique (f) | De esthetiek |
une académie | een academie |
artistique | artistiek |
une galerie | een galerie |
un style | Een stijl |
un instrument | een instrument |
une trompette | een trompet |
une clarinette | een klarinet |
un violon | een viool |
un symbole | een symbool |
symbolique | symbolisch |
symboliser | symboliseren |
un thème | Een thema |
la littérature | de literatuur |
la poésie | de poëzie |
poétique | poetisch |
le jazz | de jazz |
une symphonie | een symfonie |
une bibliothèque | een bibliotheek |
une médiathèque | een mediatheek |
un documentaire | een documentaire |
un article | een artikel |
une rubrique | een rubriek |
inspirer | inspireren |
la presse | de pers |
un exemplaire | een exemplaar |
une biographie | een biografie |
une autobiographie | een autobiografie |
une bibliographie | Een bibliografie |
une publication | Een publicatie |
l'inspiration | de inspiratie |
un(e) artiste | een artiest |
comique | komisch |
une collection | een collectie |
un musée | een museum |
l'expressionnisme (m) | Het expressionisme |
l'impressionnisme (m) | Het impressionisme |
le réalisme | Het realisme |
le naturalisme | het naturalisme |
le formalisme | het formalisme |
le symbolisme | het symbolisme |
une flute | Een fluit |
un(e) pianiste | Een pianist |
une guitare | Een gitaar |
un(e) guitariste | Een gitarist |
un roman | Een roman |
un succès | Een succes |
une légende | een legende |
un orchestre | een orkest |
un ensemble (de musiciens) | een ensemble |
un(e) soliste | Een solist(e) |
une vedette | Een vedette |
une idole | Een idool |
la musique pop | De popmuziek |
un portrait | een portret |
un poster | Een poster |
l'architecture (f) | De architectuur |
un reporter | een reporter |
un rédacteur | een redacteur |
une rédactrice | een redactrice |
un auteur | een auteur |
un thriller | een thriller |
la science-fiction | de science fiction |
tragique | tragisch |
un décor | Een decor |
un costume | een kostuum |
un programme | een programma |
programmer | programmeren |
un acteur | een acteur |
une actrice | een actrice |
l'humour (m) | De humor |
une antenne | een antenne |
le public | het publiek |
la musique | de muziek |
classique | klassiek |
une mélodie | een melodie |
zapper | zappen |
un genre littéraire | een literair genre |
une ballade | een ballade |
pathétique | pathetisch |
une ouverture | een ouverture |
un flop | Een flop |
un décodeur | Een decoder |
le suspense | De suspens |
une comédie | een komedie |
une tragédie | een tragedie |
un personnage | een personage |
un(e) interview | Een interview |
la radio | de radio |
la télévision | de televisie |
un spectacle | een spektakel |
un feuilleton | een feuilleton |
un show | Een show |
original(e) | origineel |
un(e) humoriste | Een humorist(e) |
un micro | Een microfoon |
un studio | een studio |
un débat | een debat |
un cinéma | een cinema |
un scénario | een scenario |
un fan | Een fan |
un concert | een concert |
musical(e) | muzikaal |
la danse | de dans |
le ballet | het ballet |
un opéra | een opera |
une projection | een projectie |
un projecteur | een projecteur |
documentaire | documentair |
un(e) virtuose | een virtuoos |
la virtuosité | de virtuositeit |
le kitch | de kitsch |
un roman-photo | een fotoroman |
le montage | De montage |
la beauté | de schoonheid |
une peinture | een schilderij |
un(e) peintre | Een schilder(es) |
un cadre | Een kader |
une exposition | een tentoonstelling |
une statue | een standbeeld |
la peinture | de schilderkunst |
un(e) musicien(ne) | Een muzikant(e) |
un(e) batteur (-euse) | Een drummer(-ster) |
un masque | een masker |
un poème | Een gedicht |
l'art (m) | De kunst |
une œvre d'art | Een kunstwerk |
un chef-d'œuvre | een meesterwerk |
un tableau | Een schilderij |
la sculpture | de beeldhouwkunst |
une sculpture | een beeldhouwwerk |
un sculpteur (-trice) | een beeldhouwer |
un compositeur (-itrice) | een componist |
un(e) chef d'orchestre | Een dirigent |
un dirigeant/une dirigeante | Een leider |
un chœur | een koor |
un poète/une poétesse | Een dichter(es) |
un périodique | een tijdschrift |
un mensuel | een maandblad |
un hebdomadaire | een weekblad |
un quotidien | een dagblad |
un romancier | een romanschrijver |
une romancière | een romanschrijfster |
un chapitre | een hoofdstuk |
les arts plastiques | Beeldende kunsten |
la batterie | het slagwerk |
un présentateur | een omroeper |
une présentatrice | een omroepster |
un auditeur (-trice) | Een luisteraar |
un spectateur (-trice) | Een toeschouwer |
un chanteur (-se) | Een zanger(es) |
une cantatrice | een zangeres(opera) |
un téléspectateur (-trice) | een televisiekijker |
un roman policier | een detectiveroman |
un film policier | een misdaadfilm |
une gravure | een gravure |
une agence de presse | Een persagentschap |
abstrait | abstracte |
publié (VD) | gepubliceerd |
le titre | de titel |
initiation (f) | initiatie, inwijding |
l'éditeur (m) | de uitgever |
étider | uitgeven |
une édition | een uitgave; druk |
des œuvres (f) | de werken |
poser | poseren |
un modèle (altijd masculin) | een model |
dessiner | tekenen |
le dessin | de tekening |
la répétition | de repetitie |
la pièce | het stuk |
un acte | een bedrijf |
interpreter; jouer | vertolken, spelen |
comédiens | toneelspelers |
le metteur en scène | de regisseur |
la mise en scène | de regie |
la scène | het podium, toneel |
les scènes | de scènes |
la répresentation | de voorstelling |
le bureau de location, le bureau de réservations | het bureau voor plaatsbespreking |
numérotées | genummerde |
le théâtre | de schouwburg, het theater |
jouer au théâtre | toneelspelen |
présenter | presenteren, voorstellen |
la présentation | de presentatie, voorstelling |
mis en scène (VD) | geregisseerd |
un cinéaste | een cineast |
le producteur | de producer |
le rôle principal | de hoofdrol |
débutant(e) | beginnende |
la révélation | de relevatie |
la distribution | de rolverdeling |
la critique | de kritiek, de recensie |
à ne pas manquer | niet te missen, een must |
d'horreur (f) | griezel-, horror |
réaliste | realistisch, waarheidsgetrouw |
d'aventures | avonturen |
muet | stom |
passionnant | boeiend |
la revue | het tijdschrift |
est tiré à | heeft een oplage van |
la diffusion | de verspreiding |
le tirage | de oplage |
imprimer | drukken |
l'imprimerie (f) | de drukkerij |
une bibliothèque | een boekenkast |
la chronique | de rubriek |
l'éditoral (m) | het hoofdartikel |
les offres (f) d'emploi | de plaatsaanbieding |
les bandes dessinées | de beeldverhalen, de stripverhalen |
les héros de BD | de striphelden |
les dessins animés (m) | de tekenfilms |
des petites annonces (f) | advertenties |
annoncer | aankondigen, berichten, het nieuws brengen van |
une chaine | een zender, kanaal |
une nouvelle | een bericht, nieuwtje |
les nouvelles | het nieuws |
le journal télévisé | het tv-journaal |
le journal | de krant |
enregistrer | opnemen (bv een cd) |
il sortira | het zal uitkomen |
un tube, un hit | een (top)hit |
les palmères | de hitparades |
un clip vidéo | |
la série | de reeks |
des émissions (f) | de uitzendingen |
un épisode | een aflevering |
les émissions de variétés | de amusementsprogramma's |
en direct | rechtstreeks, live |
le playback | de playback |
la chanson | het lied |
le conte | de vertelling, vertelsel, sprookje |
émetter | uitzenden |
des messages publicitaires | de reclamespots |
l'écran (m) | het scherm |
la météo | het weerbericht |
les prévisions (f) | de (weers)voorspellingen, -vooruitzichten |
projeter | projecteren |
éxecuter | uitvoeren, opvoeren |
célèbre | beroemd |
le prix | de prijs |
un écrivain (e) | een schrijver |
attribuer | toekennen |
l'audience (f) | de kijkdichtheid (de kijkers) |
accorder | stemmen (bv een gitaar) |
un air | een deuntje |
afwezig | absent(e) |
kopen | acheter |
een leeftijd | un âge |
oud | âgé(e) |
houden van | aimer |
zo | ainsi |
gaan | aller |
dan | alors |
een ziel | une âme |
een vriend | un ami |
een vriendin | une amie |
een jaar (leeftijd) | un an |
een jaar (duur) | une année |
een appartement | un appartement |
een namiddag | un après-midi |
een kast | une armoire |
aankomen | arriver |
vandaag | aujourd'hui |
doei | au revoir |
ook | aussi |
een wagen | une voiture |
een (auto)bus | un (auto)bus |
een (reis)bus | un (auto)car |
een andere | un autre |
eergisteren | avant-hier |
eten | manger |
een morgen | un matin |
een dokter | un médecin |
zelfs | même |
dezelfde | le même |
dank u | merci |
de zee | la mer |
een moeder | une mère |
zetten | mettre |
middag | midi |
middernacht | minuit |
een minuut | une minute |
modern | moderne |
een maand | un mois |
de wereldbevolking | la monde |
een woord | un mot |
een motor | un moteur |
een muur | un mur |
een neus | un nez |
zwart | noir |
een naam | un nom |
nieuw | noveau(elle) |
een nacht | une nuit |
een nummer | un numéro |
een object | un objet |
hebben | avoir |
een banaan | une banane |
mooi | beau/belle |
veel | beaucoup |
de boter | le beurre |
een balpen | un bic |
een fiets (2) | un vélo / une bicyclette |
goed | bien |
wit | blanc(he) |
blauw | bleu(e) |
drinken | boire |
hallo | bonjour |
een mond | une bouche |
een fles | une boiteille |
een arm | un bras |
een bureau | un bureau |
een cadeau | un cadeau |
een café | un café |
kalm | calme |
een kat | un chat |
een kasteel | un château |
warm | chaud |
een mannenhemd | une chemise |
een vrouwenhemd | un chemisier |
een ding | une chose |
de hemel | le ciel |
een cinema | un cinéma |
een citroen | un citron |
een klas | une classe |
een hart | un coeur |
hoeveel | combien |
beginnen | commencer |
een ei | un oeuf |
een oog | un oeil |
de ogen | des yeux |
een oom | un oncle |
oranje | orange |
een sinaasappel | une orange |
een oor | une oreille |
vergeten | oublier |
openen | ouvrir |
een pagina | une page |
een brood | un pain |
een broek | un pantalon |
een papier | un papier |
soms | parfois |
praten (over) | parler (de) |
voorbij gaan | passer |
betalen | payer |
denken | penser |
verliezen | perdre |
een vader | un père |
klein | petit(e) |
weinig / beetje | peu |
misschien | peut-être |
een foto | une photo |
een zin | une phrase |
een piano | un piano |
een voet | un pied |
plaatsen | placer |
een punt | un point |
een appel | une pomme |
een deur | une porte |
mogelijk | possible |
de post | la poste |
hoe | comment |
begrijpen | comprendre |
de confituur | la confiture |
kennen | connaitre |
een gesprek | une conversation |
een lichaam | un corps |
juist | correct(e) |
een kleur | un couleur |
lopen | courir |
een mes | un couteau |
een potlood | un crayon |
geloven | croire |
een keuken | une cuisine |
een gevaar | un danger |
dansen | danser |
al, reeds | déjà |
morgen | demain |
vragen | demander |
een tand | une dent |
een dessert | un dessert |
worden | devenir |
moeten | devoir |
een dialoog | un dialogue |
een dictee | une dictée |
dicteren | dicter |
een woordenboek | un dictionnaire |
moeilijk | difficile |
zeggen | dire |
een directeur | un directeur |
een directrice | une directrice |
een dokter | un docteur |
nemen | prendre |
aanwezig | présent(e) |
bijna | presque |
een prins | un prince |
een prinses | une princesse |
een probleem | un problème |
een professor | un professeur |
een pull | un pull |
wanneer | quand |
iemand | quelqu'un |
een vraag | une question |
vertellen | raconter |
herbeginnen | recommencer |
kijken | regarder |
teruggeven | rendre |
blijven | rester |
antwoorden | répondre |
niets | rien |
lachen | rire |
een kleed | une robe |
een straat | une rue |
een salade | une salade |
een badkamer | une salle de bains |
een salon | un salon |
weten | savoir |
een seconde | une seconde |
een week | une semaine |
lijken | sembler |
voelen | sentir |
de enige | le seul |
een zus | une soeur |
een avond | un soir |
de zon | le soleil |
vaak | souvent |
speciaal | spécial(e) |
een vinger | un doigt |
geven | donner |
slapen | dormir |
een rug | un dos |
water | de l'eau |
luisteren | écouter |
schrijven | écrire |
een vrouw | une femme |
een kerk | une église |
nog | encore |
een kind | un(e) enfant |
horen | entendre |
binnenkomen | entrer |
(ver)sturen | envoyer |
zijn | être |
een student | un(e) étudiant(e) |
een voorbeeld | un exemple |
een oefening | un exercise |
een vork | une fourchette |
doen | faire |
een familie | une famile |
een fout | une faute |
vrouwelijk | féminin(e) |
een meisje/ een dochter | une fille |
een film | un film |
een bloem | une fleur |
een keer | une fois |
sterk | fort(e) |
een Fransman | un Français |
Frans | français(e) |
het Frans | le français |
een broer | un frère |
koud | froid(e) |
een garage | un garage |
een jongen | un garçon |
links | gauche |
groot | grand(e) |
een grootmoeder | une grand-mère |
een sport | un sport |
de suiker | le sucre |
een tafel | une table |
een tante | une tante |
laat | tard |
een kopje | une tasse |
een taxi | un taxi |
een telefoon | une téléphone |
bellen | téléphoner |
de tv | la télévision |
de tijd / het weer | le temps |
(vast)houden | tenir |
de aarde | la terre |
een hoofd | une tête |
een tekst | un texte |
een thee | un thé |
een tomaat | une tomate |
vroeg | tôt |
altijd | toujours |
alles | tout |
een tram | un tram |
het werk | le travail |
werken | travailler |
verdrietig | triste |
te veel | trop |
vinden | trouver |
verkopen | vendre |
komen | venir |
de wind | le vent |
een glas | un verre |
groen | vert(e) |
oud | vieux (vieille) |
een villa | une villa |
een dorp | un village |
een stad | une ville |
een wijn | un vin |
een grootvader | un grand-père |
grijs | gris(e) |
dik | gros(se) |
zich kleden | s'habiller |
een uur | une heure |
gisteren | hier |
een man | un homme |
een hotel | un hôtel |
hier | ici |
een idee | une idée |
een afbeelding | une image |
belangrijjk | important(e) |
onmogelijk | impossible |
uitnodiggen | inviter |
nooit | ne...jamais |
een tuin | un jardin |
geel | jaune |
spelen | jouer |
een speelgoed | un jouet |
een dag (dag) | un jour |
een dag (duur) | une journée |
een rok | une jupe |
laten | laisser |
de melk | le lait |
wassen | laver |
een les | un leçon |
traag | lent(e) |
een brief | une lettre |
vrij | libre |
een plaats | un lieu |
een limonade | une limonade |
een lijst | une liste |
een bed | un lit |
een boek | un livre |
lang | long(ue) |
een hand | une main |
nu | maintenant |
een mantel | un manteau |
maar | mais |
een huis | une maison |
ziek | malade |
zien | voir |
een stem | une voix |
willen | vouloir |
een reis | un voyage |
reizen | voyager |
een weekend | un weekend |
maandag | lundi |
dinsdag | mardi |
woensdag | mercredi |
donderdag | jeudi |
vrijdag | vendredi |
zaterdag | samedi |
zondag | dimanche |
januari | janvier |
februari | février |
maart | mars |
april | avril |
mei | mai |
juni | juin |
juli | juillet |
augustus | aout |
september | septembre |
oktober | octobre |
november | novembre |
december | décembre |
de lente | le printemps |
de zomer | l'été |
de herfst | l'automne |
de winter | l'hiver |
een moment | un moment |
een seconde | une seconde |
een datum | une date |
dateren | dater |
occasioneel | occasionnel |
historisch | historique |
prehistorisch | préhistorique |
primitief | primitif |
antiek | antique |
de folklore | le folklore |
traditioneel | traditionnel |
een veteraan | un vétéran |
een generatie | une génération |
recent | récent |
een ogenblik | un instant |
een kwartier | un quart d'heure |
een eeuw | un siècle |
de nationale feestdag | la Fête nationale |
voorval, incident | un incident |
Pinksteren | la Pentecôte |
een historicus | un historien |
een weekend | un weekend |
frequent | fréquent |
de frequentie | la fréquence |
chronologisch | chronologique |
archaïsch | archaïque |
de archeologie | l'archéologie |
archeologisch | archéologique |
een traditie | une tradition |
de actualiteit | l'actualité |
een fase | une phase |
de renaissance | la Renaissance |
een periode | une période |
gotisch | gothique |
een monument | un monument |
een gebeurtenis | un évènement |
nieuwjaarsdag | le jour de l'an |
Allerheiligen | la Toussaint |
Pasen | Pâques |
Kerstmis | Noël |
vrolijk Kerstmis | joyeux Noël |
oudejaarsavond | la Saint-Sylvestre |
een decenium | une décennie |
plotse | soudaine / brusque |
onmiddelijk | immédiatement / tout de suite |
plots, ineens | soudain / tout à coup / brusquement / subitement |
duur (tijd) | durée |
kort | court / bref |
duren | durer |
duurzame | durable |
meegaan (lang meegaan) | dure |
een eeuwigheid | une éternité |
een dag (duur) | une journée |
de voormiddag(voorstelling) | la matinée |
de avond | la soirée |
de middeleeuwen | le Moyen Âge / le moyen âge |
de oudheid | l'Antiquité |
oude | ancienne |
hedendaagse | contemporaine |
spitsuren | heures de pointe |
de uurregeling | l'horaire |
het lessenrooster | l'horaire / l'horaire des cours |
voorlopig | provisoire |
voortaan | désormais / dorénavant / à partir de maintement / à l'avenir |
toekomstig | avenir |
de toekomst | le futur |
toekomstige | futur |
dagelijks | quotidienne |
het tijdperk | l'époque |
zelden | rarement |
zeldzaam | rare |
dadelijk | aussitôt |
keer, maal | fois |
op korte termijn (2) | à court terme / à brève échéance |
op lange termijn | à long terme / à longue échéance |
op middellange termijn | à moyen terme |
tegenwoordig | actuellement |
actueel | actuel |
huidige | actuelle |
recent, onlangs | récemment |
weldra | bientôt |
straks | tout à l'heure / tantôt |
dadelijk | tout de suite / immédiatement |
tegenwoordig | de nos jours / actuellement / à présent |
dan vroeger | qu'autrefois / qu'avant |
de laatste tijd | ces derniers temps / ces temps-ci / récemment |
onlangs | dernièrement |
verhalen | Histoires |
bijgewerkt, up-to-date | à jour / mis à jour |
nieuwigheden | nouveautés |
pas aangekomen is | vient d'arriver |
in de loop van | dans le courant de |
rijp | mure / mûre |
een stadium | un stade |
voorafgaande | préalable |
oud-, voormalige | ancien |
vorig | dernière / passée |
volgend (volgende week) | prochaine |
daarna | suivante / d'après |
daarvoor | précédente / d'avant |
de dag voor, de avond voor | la veille de |
's anderendaags | le lendemain |
over acht dagen | dans huit jours |
over veertien dagen | Dans quinze jours |
veertien dagen | une quinzaine / quinze jours |
herhaalt | répète |
een gewoonte | une habitude |
herhalingen | répétitions |
gewoon, gewend | habitués |
vroegere | anciennes |
voorbijgestreefd | dépassé |
regelmatig | régulièrement |
over | dans |
ondertussen | entretemps / entre-temps |
in afwachting, ondertussen | en attendant / entretemps |
een nabootsing, een imitatie | une imitation |
nabootsen | imiter |
kopiëren, overnemen | copier |
de kopie | la copie |
hebben elkaar opgevolgd | se sont succédé / se sont suivis |
zijn herbegonnen | ont repris / ont recommencé |
de hervatting | la reprise |
overnemen | reprendre |
overname | reprise |
geven weer, reproduceren | reproduisent |
planten zich voort | se reproduisent |
een tijdgenote | une contemporaine |
de veertiendaagse | La quinzaine |
eeuwig, tot in het oneindige | indéfiniment / éternellement |
de (na)middagvoorstelling | la matinée |
de avondvoorstelling | la soirée |
een opeenvolging | une succession / une suite |
opeenvolgende | successives |
opnieuw spelen, hernemen | reprendre |
een herneming | une reprise |
een voorval, incident | un incident |
un défaut | een gebrek |
énergique | energiek |
le tact | de tact |
l'ironie (f) | de ironie |
ironique | ironisch |
sublime | subliem |
nonchalant(e) | nonchalant |
la nonchalance | de nonchalance |
sarcastique | sarcastisch |
l'arrogance (f) | de arrogantie |
hypocrite | hypocriet |
l'hypocrisie (f) | de hypocrisie |
fanatique | fanatiek |
débile | debiel |
l'intelligence (f) | de intelligentie |
un idéal | een ideaal |
le caractère | het karakter |
cynique | cynisch |
le tempérament | het temperament |
objectif (objective) | objectief |
subjectif (subjective) | subjectief |
naïf (naïve) | naïef |
passif (passive) | passief |
une qualité | een kwaliteit |
humanitaire | humanitair |
vulgaire | vulgair |
le sarcasme | het sarcasme |
le cynisme | het cynisme |
l'égoïsme | het egoïsme |
le fanatisme | het fanatisme |
l'optimisme | het optimisme |
le pessimisme | het pessimisme |
le réalisme | het realisme |
l'idéalisme | het idealisme |
la passivité | de passiviteit |
la brutalité | de brutaliteit |
l'objectivité | de objectiviteit |
la subjectivité | de subjectiviteit |
optimiste | optimist |
pessimiste | pessimist |
idéaliste | idealist |
réaliste | realist |
opportuniste | opportunist |
égoïste | egoïst |
brutal(e) | brutaal |
snob | snob |
stupide, idiot(e), bête | dwaas, dom |
la stupidité, la bêtise | de domheid, de dwaasheid |
les sottises (f), les bêtises (f) | de domme dingen, de dwaasheden |
la personnalité | de persoonlijkheid |
courageux (courageuse) | moedig |
le courage | de moed |
ferme, déterminé, résolument | kordaat, vastberaden |
la fermeté, la détermination | de kordaatheid, de vastberadenheid |
têtu, obstiné | koppig |
l'obstination (f) | de koppigheid |
la générosité | de edelmoedigheid |
généreux (généreuse) | edelmoedig, gul, vrijgevig |
digne | waard |
prudent | voorzichtig |
imprudent | onvoorzichtig |
la prudence | de voorzichtigheid |
une imprudence | een onvoorzichtigheid |
sage | wijs, braaf |
la sagesse | de wijsheid |
bruyant(e) | luidruchtig |
patient(e) | geduldig |
impatient(e) | ongeduldig |
la patience | het geduld |
avoir de la patience | geduld hebben |
discret (discrète) | discreet |
indiscret (indiscrète) | indiscreet |
la discrétion | de discretie |
se rendre compte (de qqs), réaliser | beseffen |
conscient(e) | bewust |
être conscient de | bewust zijn van |
consciencieux (consciencieuse) | gewetensvol |
sérieux (sérieuse) | ernstig |
équilibré | evenwichtig |
modeste | bescheiden |
la modestie | de bescheidenheid |
prétentieux (prétentieuse) | pretentieus |
la prétention | de pretentie |
l'intolérance (f) | de onverdraagzaamheid |
tolérant (tolérante) | verdraagzaam |
la tolérance | de verdraagzaamheid |
large d'esprit | ruimdenkend |
borné, étroit d'esprit | bekrompen |
un préjugé | een vooroordeel |
le parti pris | de vooringenomenheid |
impartial(e) | onpartijdig |
l'injustice (f) | de onrechtvaardigheid |
strict(e) | strikt |
fier (fière) | fier, trots |
être fier de | trots zijn op |
sévère | streng |
indulgent (indulgente) | toegeeflijk, begrijpend |
délicat(e) | fijngevoelig |
ingrat(e) | ondankbaar |
reconnaissant(e) | dankbaar |
rude | ruw, bars |
cruel (cruelle) | wreed |
méchant(e) | kwaadaardig |
enfantin(e) | kinderachtig |
avare | gierig |
bavard(e) | praatziek |
franchement, ouvertement, directement | openhartig, ronduit |
l'attitude (f) | de houding |
la franchise, l'honnêteté, la sincérité | de oprechtheid |
indifférent | onverschillig, ongeïnteresseerd |
l'indifférence (f) | de onverschilligheid |
l'attention (f), l'intérêt (f) | de aandacht, de interesse, de belangstelling |
intéressé | geïnteresseerd |
désintéressé | onbaatzuchtig |
l'intérêt (m) | het belang |
chic | aardig, tof |
adroit(e), habile | handig |
la habileté (f), l'adresse (f) | de handigheid |
maladroit(e) | onhandig |
rusé(e) | sluw, listig |
la pitié | het medelijden |
impoli(e) | onbeleefd |
poli(e) | beleefd |
grossier (grossière) | brutaal, onbeschoft |
raffiné(e) | verfijnd, geraffineerd |
la gentillesse | de vriendelijkheid |
l'honnêteté | de eerlijkheid |
gentil(le), aimable | vriendelijk |
honnête | eerlijk |
l'orgueil (m) | de hoogmoed |
orgueilleux (orgueilleuse) | hoogmoedig |
un(e) paresseux (paresseuse) | een luiaard |
le travailleur (la travailleuse) | de werker |
chauvin(e) | chauvenistisch |
spirituel (spirituelle) | geestig |
la fantaisie | de fantasie |
malhonnête | oneerlijk |
un scrupule | een scrupule |
sincère | oprecht, eerlijk |
le héros | de held |
l'héroïne | de heldin |
héroïque | heldhaftig |
la lâcheté | de lafheid |
les lâches (f) | de lafaards |
vilain(e), mauvais(e) | gemeen |
convenable, comme il faut, bien | fatsoenlijk, tof |
sociable | sociaal |
asocial(e) | asociaal |
fou (folle) | gek |
économe | spaarzaam |
économique | voordelig, goedkoop, kostenbesparend |
adorable, mignon (mignonne) | heel lief, schattig |
malin (maligne), intelligent | slim, intelligent |
timide | verlegen |
doué | begaafd |
la force | de kracht |
renfermé(e), introverti(e) | gesloten |
superficiel (superficielle) | oppervlakkig |
sot (sotte) | dwaas |
un imbécile, un idiot (une idiote) | een stommeling, een idioot |
insupportable | onuitstaanbaar |
sensitible | gevoelig |
la sensibilité | de gevoeligheid |
attentif (attentive) | oplettend, aandachtig |
inattentif (inattentive) | onoplettend, onaandachtig |
distrait(e) | verstrooid |
souple | soepel |
spontané | spontaan |
sobre | sober |
une brute (toujours f!) | een bruut |
les monstres (m) | de monsters |
un caprice | een gril |
impitoyable | meedogenloos |
jouer un vilain tour | een gemene poets bakken, in 't zak zetten |
audacieux (audacieuse), ambitieux (ambitieuse) | stoutmoedig, gedurfd |
ingénieux (ingénieuse) | vindingrijk |
acharné(e) | hard |
la folie | de waanzin |
odieux (odieuse), détestable | hatelijk |
monstrueux (monstrueuse) | monsterachtig |
docile | volgzaam |