Save
Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
focusNode
Didn't know it?
click below
 
Knew it?
click below
Don't Know
Remaining cards (0)
Know
0:00
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

Spanish

Spanih

QuestionAnswer
abajo down, downstairs, below
inútil useless
izquierda left
jamás never, ever
asistir a to attend
el jardín garden
el jefe boss, chief, head
la joya jewel
judío(a) Jew
juez (el/la) judge
juntos together
el asunto matter, affair
el kilo(gram) kilogram
el kilómetro kilometer
la the, her, it
las the, them
el labio lip
el lado side
el ladrón thief
atrás back, behind, backward
la lana wool
largo long
la lástima pity
la lavabo sink, lavatory
lavar(se) to wash (oneself)
le to him, to her, to you
la lección lesson
lejos far (away)
atrasado slow
lentamente slowly
los lentes eyeglasses
la letra (song) words
el letrero sign
levantarse to get up, stand up
la ley law
libre free
atravesar to cross, to go through, to run through
ligero light (weight)
el límite limit, boundary
limpio clean
lindo pretty
el abrigo overcoat
la línea line
la lista list, menu
listo ready, smart, bright
el litro liter
lo it, him, you
atreverse to dare, to adventure
loco crazy
los the them you
la lucha struggle, fight
luego then, after
el lujo luxury
la luna moon
la luz light
la llamada call
llamar(se) to call, to be called
aunque although
la llave light switch
la llegada arrival
llenar to fill
lleno full
llorar to weep, to cry, to whine
llover to rain
la madera wood
el autobús coach
maduro ripe
maestro(a) teacher
mal(o) bad, badly, ill
la maleta suitcase
mandar to send, command
la manera manner, way
la mañana morning, tomorrow
el automóvil automobile, car
el mapa map
el mar sea
más more
me (to me)
la media stocking
la medianoche midnight
el médico doctor
la medida size, measurement
medio half
el mediodía noon
mejor better, best
menor smaller, smallest; younger, youngest
menos less, least
la mentira lie
a menudo often
la merienda afternoon or morning snack
el mes month
la avenida avenue
mesero(a) waiter, waitress
meter to put (in)
el método method
el metro underground
mi, mis my
el miedo fear
el miembro member
mientras que while
el milagro miracle
averiguar to find out, to inquire, to investigate
la mila mile
mío mine
mirar to look, to look at, to watch
mismo same, oneslelf
la mitad half
el modo way manner
mojar to wet
molestar to disturb, bother, molest
la molestia bother
la moneda coin
moreno brunette, dark-complexioned
morir to die
el mozo porter, young man
muchacho(a) boy, girl
mucho much
mudar to change, move
los muebles furniture
avisar to inform, warn
muerto dead
la muestra sample
la multa fine (fee)
el mundo world
la muñeca doll
el museo museum, gallery
muy very
el aviso notice, warning
nada nothing
nadar to swim
nadie no one, nobody
necesario necessary
necesitar to need
el negociante businessman
ayer yesterday
los negocios businesses
ni neither, nor
ningún, ninguno none
niño(a) child, boy, girl
el nivel spirit level
no no, nor
la noche night
el norte north
nos (to) us
nosotros(as) we
la noticía news, piece of news
novio(a) boyfriend, girlfriend, fiancé, fiancée
nublando cloudy
nuestro our
nuevo new
nunca never
o or, either
el objecto object, purpose
obligar to oblige, force
la obra work
obtener to obtain, to get
el océano ocean
ocupado busy, occupied
ocurrir to occur, to happen
odiar to hate
el oeste west
el oído ear, hearing
!ojalá! I wish (that)!
oler to smell, to scent
el oloer odor, smell
el baile dance
onza ounce
la oportunidad opportunity
el orden sequence
la orden command, order (business)
el ordenador computer
el oro gold
otro other, another
el país country
el paisaje landscape
la palabra word
el palacio palace
pálido pale
los pantalones pants, trousers
el papel paper
el paquete package
el par pair
bajo low, short (stature)
para for, in order to
la parada stop
el paraguas umbrella
parecer to seem, to appear
pariente (la/el) relative
el párrafo paragraph
la parte part
el partido match, game
pasado past, last
el pasajero passenger
pasar to pass (by), to happen, to spend (time)
el paseo walk, ride
el pasillo corridor, hallway
el paso pace, opening
la pastilla tablet, lozenge
el patrón pedestrian
el pecado sin
la bandera flag
el pecho chest (human body)
el pedazo piece
pegar to beat, to hit, to slap, to stick, to glue, to paste
la película (camera) film
el peligro danger
peligroso dangerous
el pelo hair
la pelota ball
la pena ache, grief
los pendientes earrings
la pensión boardinghouse
peor worse, worst
pequeño small, little
acá here
perder to lose, miss
el perdón pardon (me), forgiveness
permanecer to remain, stay
el permiso permission, pass
el baño bath, bathroom
permitir to permit, allow
pero but
pesado heavy
pesar to weigh
el peso weight
picante hot, spicy
pico peak, a little
barato cheap, inexpensive
la piel skin
la píldora the pill
pintoresco picturesque
la piscina swimming pool
el piso floor, apartment
planchar to iron
la plata silver, money
el plato dish, course
la playa beach
la plaza plaza, public quare
la pluma pen, feather
pobre poor
poco little, small amount
poder to be able to, can
la poesía poetry
el barco boat, ship
la policía police
policía (la/el) police officer
poner to put, to place, to turn on (TV, radio)
por for, by, in exchange for
porque because
?por qué? why?
el portero doorman, porter
el precio price
preguntar to ask
el barrio district, neighborhood
el premio prize, award
preparar to prepare
el presupuesto budget
primer, primero first
la prisa hurry
el problema problem
bastante enough, sufficient
la promesa promise
prometer to promise
pronto soon
la propiedad property
el propietario owner, proprietor
el propósito purpose
el provecho profit, benefit
próximo next
bastar to be enough, to be sufficient, to suffice
el proyecto project
la prueba proof, test
el puente bridge
la puerta door
el puerto port, harbor
el punto point dot
el baúl trunk
?qué? what?
quedar to remain, be left
la queja complaint
quejarse to complain, to grumble
querer to want, wish, love
quien who, whom
?quién? who, whom?
quitar to take away
quizás perhaps
rápido rapid, quick
rato while
la razón reason
tener razón to be right
real royal
el recado message
la receta recipe, prescription
el recibo receipt
recordar to remember
recuerdo remebrance, regards, souvenir
rechazar to reject
el régimen rigime, diet
la regla rule, regulation
regresar to return, to go back, to regress
regular regular, OK
la reina queen
bello beautiful
reír(se) to laugh
el renglón line
de repente suddenly
repitir to repeat
el resfriado cold (respiratory)
respirar to breathe
responder to answer, to reply, to respond
besar to kiss
el retraso delay
el retrato picture (of people), portrait
revelar to reveal, develop (film)
el rey king
rico rich, delicious
el rincón corner
robar to rob, to steal
roto broken
el ruido noise
la ruta route
la sábana (bed)sheet
saber to know, to know how
el saco bag, sack, jacket (Spanish America)
la biblioteca library
la sala living room
la salida departure
salir to go out, to leave
el salón lounge, sitting room
la salud health
laudar to greet
el saludo greeting, regards
satisfecho satisfied
se himself, herself, yourself, themselves, yourselves, oneself, one another
bien well
secar to dry, to wipe dry
seco dry
la sed thirst
la seda silk
seguir to follow, to pursue, to continue
según according to
el segundo second
seguro sure, certain
el seguro insurance
bienvenido welcome
la semana week
sencillo simple, plain
setarse to sit down
sentir to feel sorry, to regret, to feel
sentirse to feel (well, ill)
la señal signal
el señor gentleman, sir, Mr.
la señora lady, madam, Mrs.
la señorita young lady, Miss
separar to separate, to detach, to sort, to set apart
el billete ticket, bill (bank note)
serio serious
el servicio service, restroom
yes
siempre always
el siglo century
significar to mean
la blusa blouse
siguiente following, next
simpático nice pleasant, congenial
sin without
el sitio place, spot
sobre over, about, on
el sol sun
el sobre envelope
solamente only
solo alone
la boca mouth
sólo only
sonreír to smile
su his, her, your, their
sucio dirty
el sueño sleep, dream
la suerte luck
por supuesto of course
el sur south
el tabaco tobacco
tal such
la acción action
la talla size
el tamaño size
también also, too
tampoco neither
las tapas snacks, appetizers (at a bar)
el boleto ticket
tarde late
la tarde afternoon
la tarjeta card
la taza cup
el teatro theater
la tela cloth, material
temprano early
tener to have, to hold
el tiempo time, weather
las tijeras scissors
la tinta ink
típico typical
tirar to pull, to draw, to pitch (a ball), to shoot (a gun), to throw, to fling
la toalla towel
todavía still, yet
todo all, everything
todos all, everybody
la tormenta thunderstorm
la torre tower
la tos cough
el trabajo work
traducir to translate
el traje suit, attire
tranquilo tranquil, calm, quiet
tratar to try, to treat a subject
tu your
you
borracho drunk; drunkard
último last
usted you
útil useful
las vacaciones vacations
vacío empty
vale OK, goodbye
valer to be worth, to cost
various several
el vecino neighbour
vender to sell
venir to come
la ventaja advantage
la ventana window
de veras really
la verdad truth
botar to fling, to cast (away), to throw (away), to launch
verdadero true, real
la vergenza shame
vestirse to dress oneself, to get dressed
la vez time (occasion)
el viaje journey
el viajero traveler, passenger
viejo old
la botella bottle
el viento wind
vivir to live
volar to fly
volver to return, to go back
la voz voice
el vuelo flight
la vuelta change, turn, stroll
de vuelta back
el brazo arm
ya already
yo I
tener ángel/mal ángel to be charming/lack charm
tener buena/mala estrella to be lucky/unlucky
tener corazón de piedra to be hard-hearted
tener en la punta de la lengua to have on the tip of one’s tongue
tener líos to have difficulties
tener los huesos molidos to be exhausted
breve brief
tener madera para to be cut out for
tener mundo to be sophisticated
tener ojo de buen cubero to have a sure eye
tener ojos de lince to have sharp eyes
tener palabra to keep one’s word
tener por to consider someone to be
tener un disgusto to have a falling out
no tener donde caerse muerto not to have a penny to one’s name
no tener pelo de tonto to be nobody's fool
tomar algo a bien/a mal to take something well/badly
la broma joke, jest
tomar a pecho to take to heart
tomar aliento to catch one’s breath
tomar la palabra to take the floor
tomar partido por to side with
tomar la delantera to get ahead of
tomárselo con calma to take it easy
estar a sus anchas to be comfortable
estar como el pez en el agua to be right at home
estar con el alma en un hilo/en vilo to be in suspense
estar de más/de sobra to be in excess
buen, bueno goodbye
estar en condiciones to be in good shape
estar fuera de sí to be beside oneself emotionally
estar hecho polvo to get worn out
estar hecho una fiera to get furious
estar hecho una sopa to get soaked
estar loco de atar/de remate to be completely crazy
echar a perder to ruin/spoil
echar flores to flatter/sweet-talk
echar la bronca a uno to get someone a dressing down
echarse a to start to
el bulto package, bundle
echárselas de to fancy oneself as/boast of being
dar calabazas to flunk
dar cuerda a to wind
dar guerra to make trouble
dar la hora to strike the hour
dar la lata to make a nuisance of oneself
dar tiendo suelta a to give free reign to
dar vueltas a algo to think something over
darse la mano to shake hand
hacer (buenas) migas to hit it off with someone
el buque ship, boat
hacer de las suyas to be up to one’s old tricks
hacer juego to match
hacer la vista gorda to turn a blind eye
hacer las paces to make peace
hacer época to be sensational
hacer su agosto to make a killing
hacérsele agua la boca to make someone's mouth water
ir al grano to go straight to the point
ir sobre ruedas to run smoothly
ir tirando to get by
buscar to look for, to seek
llevar la contratia to take an opposite point of view
llevarse como el perro y el gato to be always squabbling
quedar boquiabierto to be left bewildered
meter las narices to snoop around
meterse en donde no le llaman to meddle
meterse en la boca del lobo to enter the lion’s den
meterse en un callejón sin salida to get into a jam
poner en redículo to make look ridiculous
poner los puntos sobre las íes to dot the I’s and cross the t’s
poner pleito to sue
ponérsele a uno la carne de gallina to get goose pimples
ponérsele los cabellos to have one’s hair stand on end
ser de buena pasta to be a good guy
ser de película to be sensational
ser de poca monta to be of little value
ser el colmo to be the limit
ser harina de otro costal to be a horse of different color
ser el ojo derecho to be someone's pet
ser la flor y nata to be the cream/best
ser otro cantar to be a horse of a different color
caber to be contained, to fit into
ser pan comido to be as easy as pie
ser un cero a la izquierda to be of no value/count for nothing
ser uña y carne to be as close as can be
no ser cosa del otro jueves to be nothing out of the ordinary
andar de boca en boca to be generally known
andarse por las ramas to beat around the bush
armarse un escándolo to cause a row
buscar tres pies al gato to split hairs
no caber en sí/su piel to be beside oneself with joy/anger/etc
caerse el alma en los pies to be down in the dumps
la cabeza head
decirle cuatro verdades to tell someone a thing or two
dorar la píldora to sugarcoat something
dormir a pierna suelta to sleep like a log
dormir la mona to sleep off a hangover
dormirse en/sobre los laureles to rest on one’s laurels
hablar hasta por los codos to talk incessantly
mardar a freír espárragos to tell someone to go jump in a lake/go fly a kite
llamar al pan pan y el vino vino to call a spade a spade
matar dos pájaros de un tiro to kill two birds with one stone
pasar las de Caín to go through hell
cada each
pedir peras al almo to expect the impossible
no pegar ojo en toda la noche not to sleep a wink all night
quemarse las cejas to burn the midnight oil
no saber a qué carta quedarse to be unable to make up one’s mind
sacar/salir a luz to publish
sacar en limpio/en claro to make clear
salirse con la suya to get one's own way
saltar a la vista to be obvious
tragarse la píldora to be taken in/swallow a lie
valer la pena to be worthwhile
caer to fall
valer un mundo to be worth a fortune
venir de perlas to be just the thing
verlo todo color de rosa to see life through rose-tinted glasses
verlo todo negro to be pessimistic
no poder verlo ni en pintura to not be able to stand the sight of someone
acerca de about
volver a las andadas to go back to one’s old ways
¡A otro perro con ese hueso! Don’t give me that!/nonsense
a pedir de boca perfectly/smoothly
contra viento y marea against all odds
Dios mediante God willing
el qué dirán what people say
en un abrir y cerrar de ojos in the twinkling of an eye
está chupado it's a piece of cake
hay gato encerrado there's something fishy
hay moros en la costa the coast isn't clear
sin más ni más without further hesitation
toda el santo día the whole darn day
trato hecho it's a deal
a lo hecho pecho it's no use crying over spilled milk
a to, at
la caja box, cash register
abatir to knock down, to overthrow, to throw down
abrazar to embrace, to hug; to clamp
aburrirse to be bored, to grow tired, to grow weary
cajero(a) cashier
abstenerse to abstain
aburir to annoy, to bore, to vex
aceptar to accept
el calcetín sock
abrasar to burn, to set on fire
abrir to open
acabar to finish, to end, to complete
acelerar to accelerate, to speed, to hasten, to hurry
la calentura fever
acercar to bring near, to place near
aclarar to explain, to clarify, to make clear, to rinse, to clear
aconsejar to advise, to counsel
acordar to agree upon
caliente warm, hot
acuchillar to knife, to cut, to slash, to cut open
acudir to attend, to be present frequently, to respond (to a call), to come to the rescue
el calor heat, warmth
adquirir to acquire, to get, to obtain
advertir to advise, to give notice, to give warning, to take notice of, to warn
afeitarse to shave oneself
agarrar to grasp, to obtain, to seize, to catch, to clutch, to come upon
agitar to agitate, to wave, to shake up, to stir
agotar to exhaust, to shake up
agradar to please, to be pleasing
agrandar to enlarge, to grow larger, to increase, to exaggerate
agravar to aggravate, to make worse
la calle street
acostumbrar to be accustomed, to be in the habit of
acusar to accuse
adelantar to advance, to keep on, to progress, to go ahead
adivinar to divine, to foretell, to guess, to solve
admirar to admire
admitir to admit, to grant, to permit
adoptar to adopt
adorar to adore, to worship
acertar to hit the mark, to hit upon, to do (something) right, to succeed in, to do something right
aclamar to acclaim, to applaud, to shout, to hail
la cámara camera
agregar to add, to collect, to gather, to aggregate, to collate
agrupar to group
aguardar to expect, to wait for
ahorrar to economize, to save
alcanzar to reach, to overtake
acercarse to approach, to draw near
alegrarse to be glad, to rejoice, to be happy
almorzar to lunch, to have lunch
alquilar to hire, to rent
alumbrar to illuminate, to light, to enlighten
alumbrarse to be (get) high, to get tipsy, to become lively (from liquor)
alzar to heave, to lift up, to pick up, to raise (prices)
amar to love
andar to walk
anunciar to announce, to foretell, to proclaim
apagar to put out (flame, fire), to extinguish, to turn off (flame, fire, light)
aparcer to appear, to show up
aplaudir to applaud
apoderarse to take power, to take possession
apreciar to appreciate, to appraise, to esteem
el camarero waiter
aprender to learn
apresurarse to haste, to hurry, to rush
aprobar to approve, to pass a test
aprovecharse to take advantage, to avail oneself
apurarse to fret, to grieve, to worry
arrancar to root up (out), to pull up (out), to tear off (away), to snatch, to start (a motor), to boot up (a
arreglar to fix, to arrange, to adjust, to regulate, to settle, to repair
arrojar to fling, to hurl, to throw
articular to articulate, to pronounce distinctly
asir to seize, to grasp
asistir to attend, to assist, to be present
asustarse to be frightened, to be scared
atacar to attack
atenerse to rely on, to depend on
atraer to attract, to allure, to charm
avanzar to advance
el cambio change exchange
ayudar to help, to aid, to assist
bailar to dance
bajar to lower, to let down, to come down, to go down, to descend
balbucear to stammer, to hesitate (in speech)
bañarse to bathe oneself, to take a bath
bautizar to baptize, to christen
beber to drink
caminar to move, to walk along
bendecir to bless, to consecrate
borrar to erase, to cross out
bastezar to yawn, to gape
broncear to bronze, to tan
bullir to boil, to bustle, to stir
burlarse to make fun of, to poke fun of, to ridicule
caerse to fall, to fall down, to tumble
calentar to heat (up), to warm (up)
callarse to be silent, to keep quiet
calzar to shoe, to put on (shoes), to wear (shoes)
cambiar to change, to exchange
cansarse to become tired, to become weary, to get tired
cantar to sing
caracterizar to characterize
cargar to load, to burden, to charge a battery
celebrar to celebrate, to praise
cenar to have supper, to eat supper, to dine, to have dinner
cepillar to brush
cerrar to close
certificar to certify, to registar (a letter), to attest
chupar to suck
la camisa shirt
coger to seize, to take, to grab, to grasp, to catch, to get (understand)
colocar to put up, to place
comenzar to begin, to start, to commence
comer to eat supper (dinner)
componer to compose
comprar to buy, to purchase
comprender to understand
conducir to lead, to conduct, to drive
la camiseta T-shirt, undershirt
confesar to confess
constituir to constitute, to make up
construir to construct, to build
contra against
contener to contain, to hold, to restrain
contribuir to contribute, to pay taxes
la campana bell
convencer to convince
convenir to agree, to convene, to be fitting
convertir to convert
convocar to call together, to convene, to convoke, to summon
corregir to correct
acompañar to accompany, to escort, to go with, to keep company
cortar to cut, to cut off, to cut out
costar to cost
crecer to grow
creer to believe, think
criar to breed, to raise, to bring up (rear)
cruzar to cross
cubrir to cover
cuidarse to take care (of oneself)
dar to give
decidir to decide
declarar to declare
dedicarse to devote oneself
defender to defend
demostrar to demonstrate, to prove
denunciar to denounce
depender to depend
derribar to knock down, to overthrow, to tear down, to throw down
desayunarse to breakfast, to have breakfast
descansar to rest
describir to describe, to delineate
desear to desire, to wish, to want
desempeñar to play (a part), to act (a part), to discharge, to perform (a duty), to take out of pawn
deshacer to undo, to destroy, to take apart
despedirse to take leave of, to say good-bye to
despegar to detach, to unglue, to unstuck, to take off (airplane)
desperezarse to stretch oneself, to stretch one's arms and legs
despertarse to wake up oneself
destruir to destroy
desvestirse to undress oneself, to get undressed
detener to stop (someone or something), to detain
detenerse to stop (oneself)
dibujar to design, to draw, to sketch
dirigir to direct
disculparse to apologize, to excuse (oneself)
discutir to discuss, to debate
dispensar to excuse, to dispense, to distribute, to exempt
distinguir to distinguish
divertirse to have a good time, to enjoy oneself, to amuse oneself
la capital capital (city)
divorciarse to be (get) divorced
doler to ache, to pain, to hurt, to cause grief, to cause regret
ducharse to take a shower, to shower oneself
dudar to doubt
echar to cast, to fling, to furl, to pitch, to throw
ejecutar to execute, to carry out, to perform
ejercer to exercise, to practice (a profession)
elegir to elect, to select, to choose
embeber to soak in, to soak up, to suck in, to imbibe
el capital capital (money)
emplear to employ, to use
encerrar to enclose, to lock up, to confine
enfadarse to become angry, annoyed, irritated
enfermarse to get sick, to fall sick, to become sick to fall ill, to become ill
enojarse to become angry, to get angry, to get cross
enseñar to teach, to show, to point out
entender to understand
la cara face
entregar to deliver, to hand over, to give
enunciar to enunciate, to state
enviar to send
envolver to wrap up
equivocarse to be mistaken, to make a mistake
erguir to raise, to stand up straight
errar to err, to wander, to roam, to miss
escoger to choose, to select, to pick
!caramba! gosh!
escuchar to listen (to)
esquiar to ski
establecer to establish, to set up
estar to be
estimar to estimate, to esteem, to respect, to value
explicar to explain
expresar to express
fabricar to fabricate, to manufacture
faltar to be lacking, to be wanting, to lack, to miss, to need
felicitar to congratulate, to felicitate
festejar to feast, to entertain, to celebrate
confiar to confide, to trust
fijarse to take notice, to pay attention, to settle
fingir to feign, to pretend
formar to form, to shape
el cariño affection, love
freir to fry
ganar to earn, to gain, to win
gastar to spend (money), to wear out, to waste
gemir to grieve, to groan, to moan, to howl
gobernar to govern, to rule
gozar to enjoy
gruñir to grumble, to grunt, to growl, to creak
guiar to lead, to guide
gustar to be pleasing, to like
haber to have (as an auxiliay, helping verb to form the compound tenses)
habitar to inhabit, to dwell, to live, to reside
hablar to talk, to speak
helar to freeze
heredar to inherit
herir to harm, to hurt, to wound
caro expensive
huir to escape, to flee, to run away, to slip away
ignorar to be ignorant of, not to know
impedir to hinder, to impede, to prevent
importar to matter, to be important
imprimir to imprint, to impress, to print, to fix in the mind
incluir to include, to enclose
inducir to induce, to influence, to persuade, to lead
influir to influence, have an influence on
informarse to inform oneself, to find out
inscribirse to enroll, to register, to sign up
insistir to insist, to persist, to stress
interesarse to be interested in
introducir to introduce
invitar to invite
ir to go
irse to go away
jugar to play (a game, sport)
juntar to join, to unite, to connect
jurar to swear, to take an oath
la carta letter, playing card
juzgar to judge
lanzar to throw, to hurl, to fling, to launch
lastimarse to hurt oneself, to feel sorry for, to complain, to regret
lavarse to wash oneself
leer to read
levantar to lift, to raise
limpiar to clean
limpiarse to clean oneself
llamar to call, to name
llamarse to be called, to be named
llegar to arrive
llevar to carry (away), to take (away), to wear
el abanico fan (to move air)
luchar to fight, to strive, to struggle, to wrestle
maldecir to curse
manejar to manage, to handle, to drive, to operate (a vehicle)
mantener to maintain, to keep up, to support, to provide for
marcar to mark, to note, to observe
marchar to walk, to march, to function (machine), to run (machine)
marcharse to go away, to leave
matar to kill
medir to measure, to weigh, to scan (verses)
mejorar to improve, feel better
mencionar to mention
mentir to lie, to tell a lie
merecer to merit, to deserve
la casa house, home
mirarse to look at oneself
mojarse to get wet, to wet oneself
montar to mount, to go up, to climb, to get on, to wind (a watch)
morder to bite
mostrar to show, to point out, to display
mover to move, to persuade, to excite
mudarse to change one's clothes, to change one's place of residence, to move
nacer to be born
casado married
negar to deny
nevar to snow
obedecer to observe, to notice
ocultarse to hide oneself
ocupar to occupy
ofrecer to offer
oír to hear
casarse to get married, to marry
olvidar to forget
oponer to oppose
ordenar to order, to command, to put in orger, to arrange
organizar to organize, to arrange, to set up
osar to dare, to venture
pagar to pay (for)
parar to stop (someone or something)
pararse to stop (oneself)
casi almost
parecerse to resemble each other, to look alike
partir to leave, to depart, to divide, to split
pasearse to take a walk, to parade
pedir to ask for, to request
acordarse to remember, to agree
peinarse to comb one's hair
pensar to think, intend
percibir to perceive
el caso case, matter, thing
perdonar to pardon, to admit, to allow, to grant
pertenecer to pertain, to appertain, to belong
pintar to paint
pintarse to make up (one's face), to tint, to color (one's hair, lips, etc.)
pisar to tread (on), to step on, to trample
placer to gratify, to humor, to please
platicar to chat, to talk over, to discuss
ponerse to put on clothing, to become, to set (of sun)
el castillo castle
poseer to possess, to own
practicar to practice
predecir to predict, to forecast, to foretell
predicar to preach
preferir to prefer
pregutar to ask, to inquire,to question
preocuparse to be concerned, to worry, to be worried
prepararse to be prepared, to get ready, to prepare oneself
presentar to present, to display, to show, to introduce
la casualidad chance, coincidence
prestar to lend
principar to begin
probar to test, to prove, to try, to try on
probarse to try on (clothes)
proclamar to proclaim, to promulgate
producir to produce, to cause
prohibir to prohibit, to forbid
pronunciar to pronounce
proteger to protect
quedarse to remain, to stay
quitarse to take off (clothing), to remove oneself, to withdraw
raer to scrape, to rub off, to erase, to wipe out, to fray
realizar to realize, to carry out, to fulfill
reconocer to recognize, to acknowledge, to be grateful for
referir to refer, to relate
regalar to give as a present, to make a present of, to give as a gift
reírse to laugh
reñir to scold, to quarrel
reparar to mend, to repair, to notice, to observe
repetir to repeat
resolver to resolve, to solve (a problem)
retirar to retire, to withdraw
retrasar to delay, to retard
reunirse to assemble, to get together, to meet, to gather
revocar to revoke, to repeal
revolver to revolve, to turn around, to turn over, to turn upside down
rogar to supplicate, to ask, to ask for, to request, to beg, to pray
romper to break, to shatter, to tear
sacar to take out, to get
recibir to receive, to get
recoger to pick (up), to gather, to harvest, to collect
recomendar to recommend, to commend, to advise
el centro center, business district
recorder to remember, to recall, to remind
regar to water, to irrigate, to sprinkle
reír to laugh
rellenar to refill, to fill again, to stuff
remitir to remit, to forward, to transmit
el cepillo brush
sacudir to shake, to jerk, to jolt
saltar to jump, to leap, to hop, to spring
saludar to greet, to salute
satisfacer to satisfy
señalar to signal, to indicate, to point out, to show
cerca de near
sentarse to sit down
ser to be
acostarse to go to bed, to lie down
sofocar to choke, to smother, to suffocate, to stifle
soler to be accustomed to, to be in the habit of, to have the custom of
sollozar to sob, to whimper
someter to subdue, to subject, to surrender, to submit
cerrado closed
sonar to ring, to echo, to resound, to sound
soñar to dream
soplar to blow, to blow out
sorprender to surprise, to astonish
sospechar to suspect
sostener to sustain, to support, to maintain, to uphold
subir to go up, to come up, to climb, to mount, to get on (a train, bus, etc.)
subrayar to underline, to underscore, to emphasize
subscribir to subscribe, to agree on, to sign
suceder to happen
sufrir to suffer, to endure, to bear up, to undergo
sugerir to hint, to insinuate, to suggest
sumergir to submerge, to plunge, to immerse, to sink
suponer to suppose, to assume
suprimir to suppress, to abolish, to cancel (in mathematics)
surgir to surge, to spout up, to spurt up, to spring up, to arise, to appear, to emerge, to loom up
suspirar to sign
tañer to pluck, to play (a stringed musical instrument
telefonear to telephone
la cesta basket
telegrafiar to telegraph, to cable
temblar to tremble, to quake, to quiver, to shake, to shiver
temer to fear, to dread
tender to extend, to offer, to stretch, to spread out, to hang out (washing)
tentar to examine by touch, to feel with the fingers, to attempt, to try
terminar to end, to terminate, to finish
tocar to play (music or musical instrument), to touch
tomar to take, to have (something to eat or drink)
ciego blind
tostar to toast, to tan, to roast (coffee)
trabajar to work, to labor
traer to bring
tropezar to stumble, to blunder
unir to connect, to unite, to join, to bind, to attach
usar to use, to employ, to wear
utilizar to utilize
el cielo sky, haven
velar to stay awake, to guard, to watch over
vencer to conquer, to overcome, to defeat
ver to see
viajar to travel
vigilar to watch (over), to keep guard), to look out for
visitar to visit
cierto certain, sure, true
votar to vote, to vow
yacer to lie down, to by lying down, to lie in a grave
zumbar to buzz, to hum, to flutter around
zurcir to darn, to mend
a fuego lento on a slow heat, on a low flame
el abrebotellas bottle opener
el abrelatas can opener
la alacena kitchen closet, cupboard
el cine movie theater, movies
asar to roast
el batidor de huevos eggbeater
la batidora mixer, blender
la cacerola casserole, (type of) pot
la cazuela (type of) pot, casserole meal
la cernidera strainer
cernir (ie) to strain, to sift
cocer (ue) to cook (in water)
cocinar to do the cooking
colar (ue) to strain
la congeladora freezer
derretir (i, i) to melt
el desagüe drain
la despensa pantry
el escurridero rinsing board, drainboard
el estropajo dishrag, mop
la estufa stove, range
el fregador dishrag
guisar to cook
hervir (ie, i) to boil
la/el hornilla(o) burner on a stove
el lavadero sink
la lavadora (de platos, de vajilla) dishwasher
la cita appointment, date
llevar a la ebullición to bring to a boil
el mango handle, knob
la olla (type of) pot
actual present, current
la pila sink
la pileta sink
el polvo de lavar washing powder
el refrigerador refrigerator
saltear to sautée
la/el sartén frying pan
el secador dish towel
el tapón plug, stopper
el tarro de basura garbage can
la tortera (tartera) baking pan
el trinchante carving knife
claro clear, light (color) of course
el trinche carving knife
la alfombrilla de baño bath mat
la baldosa tile
el baldosín small tile
la bañera bath(tub)
la bata de baño bathrobe
la clase class, lesson, classroom
el botiquín medicine cabinet
el dentífrico toothpaste
la ducha shower
el espejo mirror
la gorra de baño bath cap
el inodoro toilet
el/la cliente client, customer
el jabón de afeitar shaving soap
la jabonera soap dish
el lavamanos washbasin
la navaja razor
el paño face cloth
el papel higiénico toilet paper
la pasta dentífrica toothpaste
el retrete toilet
secarse to dry one's self
la tina bathtub
la toalla de baño bath towel
el toallero towel rack
el azucarero sugar bowl
cobrar to collect, charge, cash
el calientaplatos plate warmer
el conmensal (fellow) diner
la copa (wine) glass, drink
la cucharita teaspoon
la ensaladera salad dish, salad bowl
levantarse de la mesa to get up from the table
el mantel tablecloth
el mantequero butter dish
la mantequillera butter dish
el pimentero pepper shaker
poner la mesa to set the table
quitar la mesa to clear the table
el salero salt shaker
la salsera gravy boat
servir (i, i) to serve
la sobremesa conversation at table after a meal; dessert
la sopera soup bowl
el vaso glass
la alfombra rug, carpet
cocinero(a) cook
la bibliotecca bookcase
la butaca armchair
el convidado(a) guest
la cortina curtain
charlar to chat, to prattle
la chimenea fireplace, mantlepiece
el disco record
el estante bookcase, bookshelf
la lámpara de pie floor lamp
la librería bookcase
el living living room
el acuerdo agreement
la sala de estar living room
el sillón armchair
la televisión television
la cola line (queue), tail
el armador hanger
la cama bedroom
la colcha bedspread
el colchón mattress
la cómoda bureau, chest of drawers
el cuarto room, quarter, fourth
la cubrecama bedspread
el despertador alarm clock
el collar necklace
dormir (ue, u) to sleep
dormirse (ue, u) to fall asleep
el dormitorio bedroom
la frazada (Spanish America) blanket
la frisa blanket
la funda pillowcase
el gancho hook, hanger
hacer la cama to make the bed
la manta (Spain) blanket
la comedia play, comedy
la percha clothes hanger
la recámara bedroom
la sobrecama bedspread
el velador night table
la aspiradora vacuum cleaner
aspirar to vacuum-clean
el balde de basura garbage can
barrer to sweep, to whisk
el comedor dining room
la basura garbage
el basurero garbage can
el cuba de basura garbage can
la escoba broom
escobar to sweep
la esponja sponge
fregar (ie) to scrub, to wash (dishes)
el lavado laundry
la lavadora washing machine
lavar to wash
limpiar el polvo to dust
el planchado ironing
pulir to polish
los quehaceres domésticos housework
la ropa clothing, clothes
la tabla de plancha ironing board
el trapo rag
apagar la luz to turn out (off) the light
atascado clogged, stopped up
la bombilla light bulb
la cañería pipes, plumbing
el cuadro de fusibles fuse box
los comestibles foods, groceries
el (la) electricista electrician
encender (ie) la luz to turn on the light
enchufar to plug in
el enchufe hembra socket
el (la) fontanero(a) plumber
fundido blown out
el fusible fuse
gotear to drip, leak
el interruptor light switch
el panel de fusibles fuse panel, fuse box
el (la) plomero(a) plumber
poner la luz to turn on the light
quemarse un fusible to blow a fuse
el suiche switch
el tablero de fusibles fuse box
vaciar to empty
como as, like
doméstico domestic
adelante ahead, forward
manso tame
el gato cat
cómodo comfortable
el perro dog
la perra bitch
el cachorro puppy
felino feline
ladrar to bark
canino canine
compañero(a) companion, friend
el animal doméstico pet
la compaña company
maullar to mew
la garra claw
vigilante watchful
el perro guardián watch dog
la raza breed
el galgo greyhound
el pastor alemán alsatian/german shephard
la tortuga de agua dulce terrapin
el hámster hamster
el acuario aquarium
acuático aquatic
relinchar to neigh
el semental stallion
el potro colt
la yegua mare
el burro, el asno donkey
rebuznar to bray
el mulo mule
el compromiso engagement
el macho male
la hembra female
el ganado livestock
el asta, el cuerno horn
la pata paw
la pezuña hoof
el rabo, la cola tail
el rebaño flock
con with
mugir to low
el ternero calf
la novilla heifer
el carnero ram
el cerdo, el puerco pig
cebar to fatten
salvaje "wild, savage"
carnicero, carnívoro carnivorous
herbívoro herbivorous
omnívoro omnivorous
el cuádrupedo quadruped
el bípedo biped
el mamífero mammal
de sangre caliente warm blooded
la conferencia conference, lecture
el depredador predator
la presa prey
el león lion
la leona lioness
el cachorro de león lion cub
bramar, rugir to roar
la melena mane
el tigre tiger
la tigresa tigress
el leopardo cazador cheetah
confuso confused
el leopardo leopard
el lince lynx
la puma mountain lion
la pantera panther
el carcayú wolverine
además moreover, besides
la hiena hyeana
el chacal jackal
la carroña carrion
el jaguar jaguar
el tapir tapir
conmigo with me
el búfalo buffalo
la mangosta mongoose
el puerco espín porcupine
el armadillo armadillo
la mofeta skunk
el perezoso sloth
el rinoceronte rhinoserous
el hipopótamo hippopotamus
el lobo wolf
la manada pack
conocer to know, to be acquainted with
el oso bear
invernar to hibernate
la cebra zebra
el bisonte bison
apacentar to graze
el pasto pasture
el jabalí wild boar
feroz ferocious
la cerda bristle
el elefante elephant
conseguir to attain, to get, to obtain
el colmillo tusk
la trompa trunk
el camello camel
la giba hump
la llama llama
el ciervo, el venado deer
la gama doe
el ciervo stag
el álce elk
el consulado consulate
el álce de Amérca moose
la cuerna antler
el zorro fox
astuto cunning, crafty
la astucia cunning, craft
la liebre hare
el tejón badger
la nutria otter
el lirón dormouse
la musaraña shrew
contar to count, tell
el erizo hedgehog
la comadreja weasel
el visón mink
el castor beaver
el topo mole
la topera molehill
la ratonera mousetrap
el conejo rabbit
contento content, glad
la conejera rabbit hutch
la rata rat
el murciélago bat
noctúrno nocturnal
el primate primate
el gorila gorilla
el mono monkey
el orangután orang-utan
el mandril baboon
el chimpancé chimpanzee
contestar to answer, to reply (to)
el gibón gibbon
el marsupial marsupial
el canguro kangaroo
la coala koala
el panda gigante giant panda
el invertebrado invertebrate
el dermatoesqueleto exoskeleton
el insecto insect
el zumbido humming
continuar to continue, go on
la antena antenna
el gusano worm
serpentear to worm
la lombriz earthworm
la lombriz intestinal tapeworm
el parásito parasite
el escarabajo beetle
el ciervo volante stag beetle
el gusano de seda silkworm
la oruga caterpillar
la crisálida chrysalis
la metamorfosis metamorphosis
metamorfosear to metamorphose
la mariposa butterfly
la mariposa nocturna moth
la mosca fly
la moscarda bluebottle
la araña spider
la telaraña web
devanar to spin
contrario contrary
la avispa wasp
el avispón hornet
la abeja bee
adentro inside
la obrera "worker (bee, ant)"
el abejorro bumblebee
la abeja madre queen bee
la colmena beehive
el zángano drone
la miel honey
el panal honeycomb
el saltamontes grasshopper
infestar to infest
el grillo cricket
la luciérnaga glow-worm
la hormiga ant
el corazón heart
el hormiguero anthill
hormiguear to itch
el hormigueo itch
la termita termite
molesto "troublesome, bothersome"
el mosquito mosquito
el mosquitero mosquito net
la malaria malaria
la pulga flea
la tijereta earwig
la mantis religiosa praying mantis
el escorpión, el alacrán scorpion
el caracol snail
el limaco, la babosa slug
el piojo louse
piojoso lousy
el ciempiés centipede
el milpiés milliped
correcto correct
el reptil reptile
de sangre fría cold-blooded
la tortuga tortoise
la tortuga marina turtle
el cocodrilo crocodile
el caimán alligator
el serpiente serpent
la culebra snake
el lución slowworm
inofensivo harmless
el correo mail, post office
arrastrarse crawl
la víbora viper
el pitón python
la anaconda anaconda
la serpiente de cascabel rattlesnake
la cobra cobra
el veneno poison, venom
el antídoto antidote
venenoso poisonous
el pájaro bird
la avería breakdown
el avestruz ostrich
el ala wing
incapaz de volar flightless
poner (huevos) to lay (eggs)
anidar to nest
correr to run, to race, to flow
el canario canary
el pitirrojo robin redbreast
el pinzón chaffinch
el ruiseñor nightingale
el gorrión sparrow
la golondrina swallow
la alondra lark
el cuclillo cuckoo
la urraca magpie
la corrida (de toros) bullfight
el mirlo blackbird
el cuervo crow
graznar to caw
la gaviota seagull
el albatros albatross
el cormorán cormorant
la perdiz partridge
el faisán pheasant
la cigüena stork
el buho, la lechuza owl
el canto de gallo cockcrow
cacarear to crow
quiquiriquí cock-a-doodle-doo
desplumar to pluck
el pollo chicken
empollar to brood
la paloma pigeon
el pato duck
el cisne swan
el loro parrot
adiós goodbye
el tucán toucan
el pavo real peacock
el colibrí hummingbird
el ave del paraíso bird of paradise
corto short
rapaz rapacious
el ave de rapiña bird of prey
el águila eagle
el buitre vulture
el halcón peregrino peregrine falcon
el halcón falcon, hawk
el halconero falconer
la halconería falconry
la cosa thing
la rana frog
la rana toro bullfrog
el sapo toad
la salamandra salamander
el cangrejo crab
coser to sew
abatirse to swoop
el cóndor condor
cernerse to hover (hawk)
anfibio, el anfibio amphibious, amphibian
el renacuajo tadpole
la costa coast
el crustáceo crustacean
la gamba prawn
el pez, el pescado fish
el pez de colores goldfish
la piraña piranha
voraz voracious
el esturión sturgeon
el caviar caviar
la merluza hake
la sardina sardine
la raya skate
la anguila eel
la anguila eléctrica electric eel
la costumbre custome
el arrecife de coral coral reef
la concha shell
el calamar squid
la sepia cuttlefish
el cardumen, el banco school (fish)
el coral coral
criado(a) servant
la aleta flipper
las agallas gills
la escama scale (animal)
el pulpo octopus
el tentáculo tentacle
el ástaco crayfish
el crimen crime
la langosta lobster
el erizo de mar sea urchin
el caballito de mar sea horse
la estrella de mar starfish
el molusco shellfish
el tiburón shark
la ballena whale
la orca killer whale
el delfín dolphin
la foca seal
el león marino sea lion
la morsa walrus
la selección natural natural selection
la superviviencia de los más aptos survival of the fittest
adónde where
evolución evolution
evolucionar to evolve
la zoología zoology
el zoólogo, la zoóloga zoologist
la cruz cross
el habitat habitat
extinto extinct
el dinosaurio dinosaur
el mamut mammoth
el dodó dodo
el yeti yeti
mítico mythical
el mito myth
el unicornio unicorn
el dragón dragon
el cuaderno notebook
la cuadra (city) block
el cuadro picture, painting
?cuál? which, which one?
cuando when
?cuándo? when
?cuánto? how much
la aduana customs house
abierto open
el cuento story, tale
el cuero leather
el cuidado care
el aeropuerto airport
cumplir to fulfill, to keep (a promise), to reach one's birthday (use with años)
el cura priest
la chaqueta jacket
chico(a) boy, girl, kid
el chiste joke, jest
chocar to collide, crash, shock
el chófer driver
la drama lady
el daño harm, damage
debajo underneath
deber should, ought to, to owe
decir to say, to tell
afuera outside
dejar to let, to permit, to violate the law
delante de in front of
demás (the) rest
demasiado too, too much
dentro inside, within
dependiente (el/la) salesclerk
el agente agent
derecho right, straight
desarrollar to develop
desayunar(se) to eat breakfast
descubrir to discover, to reveal, to uncover, to unviel
desde since
la desgracia misfortune
agradable pleasant
desmayarse to faint
despacio slowly
desedirse to say goodbye
después (de) after
el destino destination, destiny
detrás (de) behind, in back of
devolver to return (an object), to refund, to give back
el día day
el dibujo drawing, sketch
agradecer to thank, to be thankful for
el diente tooth
difícil difficult, hard
el dinero money
el Dios God
la dirección direction, address
la distancia distance
doblar to turn, fold
la docena dozen
el dólar dollar
la agua water
el dolor pain, ache
donde where
?dónde? where?
dueño(a) owner
dulce sweet
durante during
aguantar to stand
durar to last
duro hard, difficult
el edificio building
el efectivo cash
el efecto effect
el ejemplo example
el ejército army
ellos they
la aguja needle
el him
ella her
la embajada embassy
embargo, sin nevertheless
empezar to begin, to start
epleado(a) employee
el empleo employment, job
empujar to push
ahora now
encima de above, on top of
encontrar to meet, to encounter, to find
enfermo sick, ill
enfrente opposite, facing
engañar to deceive
enojar to annoy
el aire airport
entonces then, at that time
la entrada entrance, admission
entrar to enter, to go (in), to come (in)
entre between, among
el entramés appetizer, intermission
el equipaje luggage, baggage
al + infinitive on, upon
esconder to hide
escribir to write
eschuchar to listen
la escuela school
el ese that, those
el esfuerzo effort
el espacio space
la espalda back, shoulder
la España Spain
el español spanish
el espectáculo spectacle, show
esperar to expect, to hope, to wait (for)
estacionar to park
el estado state, condition
la alcoba bedroom
los Estados Unidos United States
el este east
este this, thes (estos)
el estómago stomach
estrecho narrow, tight
la estrella star
estudiante (el/la) student
estudiar to study
arriba up, above
estupendo stupendous, wonderful
la Europa Europe
exigir to demand, to urge, to require
el éxito success
el extranjero foreigner, stranger, foreign
extrañar (Spanish America) to miss
extraño strange
fácil easy
la falta mistake, lack
la familia family
famoso famous
la fe faith
la fecha date (in time)
las felicitaciones congratulations
el/la arte art
el ferrocarril railroad
la fiebre temperature, fever
la fiesta holiday, party
el fin end
firmar to sign
flamenco flamenco, Gypsy dancing and music
la flor flower
el fósforo match
frascar to fail
la Francia France
la frase sentence, phrase
el frente front
la frente forehead
frito fried
la frontera border
el/la artista artist
el fuego fire
fuera (de) outside
fumar to smoke
la función function, show, performance
funcionar to function, work
las gafas eyeglasses
la gana desire
asado roasted
la gente people
el gerente manager
el abrazo embrace, hug
el gobierno government
el golpe blow, knock
la gota drop
gracias thanks
gran, grande big, large, great
gritar to shout, to scream, to shriek, to cry out
el grito shout
el grupo group, band
el guante glove
el/la guardia guard, police officer
la guerra war
el/la guía guidebook
asegurar to assure, to affirm, to assert, to insure
el gusto pleasure
la habitación room
hacer to do, to make
hacia toward
hallar to find, to discover, to locate
la hambre hunger
hasta until
hay there is, there are
los aseos (pl) restroom, toilets
hermoso beautiful
el hielo ice
hola hi, hello
el hombre man
la hora hour, time
hoy today
la huelga strike
huésped (el/la) guest
el humo smoke
así thus, this way
la ida going, leaving
el idioma language
igual equal, same
igualmente likewise
el impuesto tax
el incendio fire
indicar to indicate, to point out
el asiento seat
la Inglaterra England
inmediatamente immediately
el entrés interest
el / la adolescente teenager
el adulto adult
el año year
el apellido surname
la autoridad authority
el caballero gentleman, sir
el carnet de identidad identity card
el chico child
la ciudad city hall, town hall
el código postal post code
el divorciado divorcee
el domicilio place of residence
la edad age
la esposa wife, spouse
el estado civil marital status
la fecha de nacimiento date of birth
la firma signature
la hija daughter
el hijo son
el lugar de nacimiento place of birth
el marido husband
el matrimonio marriage
la muerte death
la nacionalidad nationality
el niño boy
el nombre name
el nombre de pila first name
el número number
el país de orígen country of birth
la pareja couple
el pasaporte passport
la persona person
el sexo sex
el soltero bachelor, unmarried
el / la titular holder
la vida life
la viejo old man
la viuda widow
el viudo widower
el carnet de conducir driving license
la abuela grandmother
el abuelo grandfather
los abuelos (m) grandparents
la ahijada goddaughter
el ahijado godson
el amigo friend
el conocido acquaintance
la cuñada sister-in-law
el cuñado brother-in-law
la hermana sister
la hermanastra half-sister
el hermanastro half-brother
el hermano brother
el hermano mayor older brother
el hermano menor younger brother
la madre mother
la madrina godmother
la mamá mum
la abuelita gran
la mujer woman, wife
la nieta granddaughter
el nieto grandson
los nietos (m) grandchildren
la novia girlfriend
la nuera daughter-in-law
el padre father
el padrino godfather
el papá dad
le abuelito grandpa
el primo cousin
la sobrina niece
el sobrino nephew
el suegro father-in-law
la tatarabuela great-grandmother
el tatarabuelo great-grandfather
la tía aunt
el tío uncle
el yerno son-in-law
el amigo por correspondencia penpal
la amabilidad kindness
la amistad friendship
el amor love
la belleza beauty
la bondad kindness
la calma calm
los celos (m) jealousy
la confianza confidence
la debilidad weakness
el egoismo selfishness
la elegancia elegance
el encanto charm
el enfado anger
el entusiasmo enthusiasm
la envidia envy
la esperanza hope
la estupidez stupidity
la fealdad ugliness
le felicidad happiness
la generosidad generosity
la imaginación imagination
la impaciencia impatience
la inquietud worry
la inteligencia intelligence
el interés interest
el orgullo pride
la pereza laziness
el sentido del humor sense of humour
el valor bravery
el asco disgust, revulsion
activo (activa) active
alegre (alegre) cheerful
alto (alta) big, tall
amable (amable) nice, friendly
antipático (antipática) nasty
asustado (asustada) scared
atolondrado (atolondrada) scatterbrained
bajo (baja) small
bonito (bonita) pretty
bronceado (bronceada) suntanned
bueno (buena) kind, nice
callado (callada) quiet
celoso (celosa) jealous
contento (contenta) pleased, happy
cortés (cortés) polite
curioso (curiosa) inquisitive
débil (débil) weak
decepcionado (decepcionada) disappointed
delgado (delgada) thin, slim
deportivo (deportiva) sporty
deshonesto (deshonesta) dishonest
distraido (distraida) absent-minded
divertido (divertida) funny
dolido (dolida) spoiled
dotado (dotada) gifted
educado (educada) well-behaved
eficiente (eficiente) efficient
egoista (egoista) selfish
encantador (encantadora) charming
enfadado (enfadada) angry
entusiasmado (entusiasmada) excited
estricto (estricta) strict
estúpido (estúpida) stupid
feliz (feliz) happy
feo (fea) ugly
flaco (flaca) skinny
fuerte (fuerte) strong
furioso (furiosa) furious
generoso (generosa) generous
gordo (gorda) fat
guapo (guapa) good-looking
hablador (habladora) chatty
honesto (honesta) honest
idiota (idiota) stupid/silly
impaciente (impaciente) impatient
infeliz (infeliz) unhappy
inteligente (inteligente) clever, intelligent
interesante (interesante) interesting
joven (joven) young
listo (lista) clever
loco (loca) mad, crazy
maleducado (maleducada) rude, impolite
musculoso (musculosa) well-built
nervioso (nerviosa) nervous
optimista (optimista) optimistic
paciente (paciente) patient
perezoso (perezosa) lazy
pesado (pesada) pain in the neck
pesimista (pesimista) pessimistic
preocupado (preocupada) worried
raro (rara) odd, strange
serio (seria) dependable
servicial (servicial) helpful
severo (severa) strict
simpático (simpática) nice, kind
testarudo (testaruda) stubborn
tímido (tímida) shy
torpe (torpe) clumsy
trabajador (trabajadora) hardworking
tranquilo (tranquila) calm
triste (triste) sad
valiente (valiente) brave
viejo (vieja) old
mono (mona) cute
atractivo (atractiva) atractive
calvo (calva) bold
cansado (cansada) tired
cariñoso (cariñosa) affectionate
enamorado (enamorada) in love
¡adiós! goodbye
¡bravo! well done!
¡buena suerte! good luck
¡buenas noches! good evening!; good night!
¡buenas tardes! good afternoon
¡buenos días! good morning / afternoon
¡de nada! you're welcome!
¡felicidades! congratulations!
¡feliz año nuevo! happy new year
¡feliz cumpleaños! happy birthday
¡feliz Navidad! happy Christmas
¡genial! brilliant!
¡gracias! thank you
¡hasta luego! see you later
¡hasta mañana! see you tomorrow
¡hasta pronto! see you soon
¡lo siento! I'm sorry! excuse me!
¡no te preocupes! don't worry
¡qué pasa! what's the matter?
¡qué verguenza! what a shame!
¡socorro! help
¡fantástico! fantastic!
¡perdón! sorry
¡por favor! please
¿cómo estas? how are you?
¿qué tal? alright?
¡nos vemos! see you in a bit
¡ay! ouch
bien, gracias fine thanks
dale recuerdos a tus padres say hello to your parents
!que tengas un buen día! have a nice day
¡que raro! I'd be surprised
¡chitón! shh!
creo que sí I think so
de acuerdo I agree
encantado (encantada) pleased to meet you!
¿a ver? let me have a look
no está mal that's alright
¡ahí está! there he is!
me da igual I don't mind
¡aquí estoy! there I am!
no creo I don't think so
no importa it doesn't matter
te presento a … have you met...?
¡jo! bother!
¡adelante! come in/!
¡Buen viaje! Have a good trip/!
la barba chin, beard
la barbilla chin
el bigote moustache
la cadera hip
la ceja eyebrow
la cintura waist
el codo elbow
la complexión complexion
el cuello neck, collar
el cuerpo body
el dedo finger
el hombro shoulder
la lengua language, tongue
la mano hand
la mejilla cheek
la nariz nose
el ojo eye
la oreja ear
las pestañas (f) eyelashes
el pie foot
la pierna leg
el puño fist
la rodilla knee
la uña nail
la vista sight, view
el beso kiss
el accidente accident
la anestesia general general anaesthetic
la anestesia local local anaesthetic
la apendicitis appendicitis
la artritis arthritis
el asma asthma
la bronquitis bronchitis
el cáncer cancer
la ceguera blindness
el ciego blind person
la embolia stroke
la diabetes diabetes
la diarrea diarrhoea
el dolor de muelas toothache
la enfermedad illness
el estornudo sneeze
la fiebre del heno hay fever
la fractura fracture
la gripe flu
la hemorragia haemorrhage
la hepatitis hepatitis
la herida wound
el infarto heart attack
la inflamación inflammation
la insolación sunburn
la intoxicación alimenticia food poisoning
la inyección injection
la neumonía pneumonia
las paperas (f) mumps
los puntos de sutura (m) stitches
la quemadura burn
la rubeola German measles
la sangre blood
el sarampión measles
el sida Aids
el sordo deaf person
la torcedura sprain
la transfusión sanguínea blood transfusion
la varicela chicken pox
el esparadrapo plaster, band - aid
el apartamento flat
el ascensor lift, elevator
le balcón balcony
la bodega cellar (wine)
el buzón letter box, mailbox
el cajón drawer
la calefacción central central heating
el casero landlord
la cocina kitchen, stove, range, cuisine
la decoración décor
el desván loft
el duplex maisonette
la electricidad electricity
el enchufe (electric) plug
la escalera stairs, staircase
el estudio bedsit, studio apartment
el garaje garage
el gas gas
el mueble piece of furniture
la pared wall
el patio patio
la persiana venetian blind
la planta baja ground floor
la puerta corredera sliding door
la puerta principal front door
el radiador radiator
el rellano landing
el sótano basement
el suelo floor
el techo ceiling, roof
el trastero utility room
la vivienda adosada semi-detached house
la vivienda unifamiliar detached house
el aire acondicionado air conditioning
la alarma alarm
el despacho study
el adorno ornament
el cenicero ashtray
el cojín cushion
la estantería shelving
las flores (f) flowers
el jarrón vase
la lámpara lamp
el marco frame
la mesa table
la mesita coffee table
la moqueta wall-to-wall carpeting
los muebles (m) furniture
el papel de pared wallpaper
el papelera wastepaper basket
el piano piano
la planta de interior houseplant
el reloj clock, watch
la repisa de la ventana window sill
el reproductor de cd CD player
el sofá sofa, divan
el taburete stool
el teléfono telephone
el almuerzo lunch
el aparador buffet, sideboard, credenza
el candelabro candlestick
la cena dinner, supper
la cesta del pan bread basket
los cubiertos (m) cutlery
el cubremanteles place mat
la cuchara soup spoon, tablespoon
la cucharilla teaspoon
el cuenco bowl
el desayuno breakfast
los entrantes (m) starters
el frutero fruit bowl
la jarra jug
el platillo saucer
el plato de sopa soup plate
el posavasos coaster
el postre dessert
la servilleta napkin
la silla chair
la tetera teapot
el vaso de vino wine glass
la vela sailing
la bandeja tray
el tarro storage jar
la hervidora kettle
la cafetera coffee maker
le cajón drawer
la calentador boiler
la cocción cooking time
el colador strainer, colander
el congelador freezer
la cuchara sopera tablespoon
la cucharada spoonful
la especia spice
el extractor extractor hood
las finas hierbas (f) herbs
el fregadero sink
el grifo faucet, tap
el horno oven
el horno microondas microwave oven
el ingrediente ingredient
la lata tin
el lavavajillas dishwasher
el libro de cocina cookbook
la manopla para el horno oven gloves
la mezcla mixture
la mesa de cocina kitchen table
el molde cake tin
el trozo piece
la nevera fridge
el hueso stone, pit
la olla a presión pressure cooker
el papel de aluminio kitchen foil
el papel de cocina kitchen paper
la pasta pastry; paste
el pelapatatas potato peeler
el armario wardrobe, closet
la encimera work surface
la tabla de cocina chopping board
la tabla del pan breadboard
la rebanada slice
el multi-robot food processor
la sartén frying pan
el delantal apron
la tapadera lid
el sacacorchos bottle-opener
el paño de cocina tea towel
la tostadora toaster
la vajilla crockery, dishes
el vegetariano vegetarian
el cubo de basura dustbin
el albornoz bathrobe
la almohada pillow
la bata dressing gown
el cepillo de dientes toothbrush
el cepillo de uñas nailbrush
la crema hidratante moisturizer
el cuarto de baño bathroom
el desodorante deodorant
la sábana elástica fitted sheet
el edredón quilt, duvet
la espuma de afeitar shaving cream
la manopla del baño flannel
el gel de ducha shower gel
la funda del edredón quilt cover
la laca hair spray
el lavabo handbasin
el maquillaje make-up
la maquinilla de afeitar razor
el oso de peluche teddy
la pasta de dientes toothpaste
el peine comb
el pijama pyjamas
la pinza de depilar tweezers
la radio radio
le secador del pelo hairdryer
los servicios (m) toilet
la cama de matrimonio double bed
el aerosol aerosol
la bolsa de basura bin liner
el embaldosado tiled floor, tiling
la cera polish
el cesto de la ropa linen basket
la pinza de tender clothes peg
el cubo bucket
el desinfectante disinfectant
el detergente washing powder
la escobilla handbrush
la grasa grease
el guante de goma rubber glove
el jabón lavavajillas washing-up liquid
la lejía bleach
la limpiadora cleaning lady
la máquina machine
la máquina de coser sewing machine
la limpieza housework
la plancha iron
el plumero duster
el polvo dust
los productos de limpieza (m) cleaning products
el recogedor dustpan
la secadora tumble drier
el suavizante fabric softener
la tabla de planchar ironing board
la tarea job
el tendal washing line
el alcohol alcohol
los aperitivos (m) nibbles
el anfitrión host
el aniversario de boda wedding anniversary
el Año Nuevo New Year
el árbol de navidad Christmas tree
la bebida drink, beverage
la bebida sin alcohol soft drink
los cacahuetes (m) peanuts
la cámara de fotos camera
el cava cava
la cerveza beer
la cocacola coke
el cumpleaños birthday
el día de Año Nuevo New Year's Day
el día de la Madre Mother's Day
el día de Navidad Christmas day
el día de San Valentín St Valentine's Day
el día del Padre Father's Day
el Día festivo bank holiday
le drapeau flag
la día de fiesta festival
los fuegos artificiales (m) firework
la invitación invitation
el invitado guest
el Martes de Carnaval Shrove Tuesday
la Navidad Christmas
la Nochebuena Christmas Eve
la Nochevieja New Year's Eve
el plato de papel paper plate
el regalo present
la Semana Santa Easter, Holy Week
la servilleta de papel paper napkin
la sidra cider
la tarta cake, tart
el vaso de plástico plastic cup
el zumo de frutas fruit juice
la boda wedding
ablandar to soften
aclararar to rince
aderezar to garnish
añadir to add
asar a la plancha to grill / toast
batir to beat
cocer to cook (something)
descongelar to defrost
deshuesar to bone
dorar to brown
echar pimienta to add pepper
echar sal to salt
encender to incite, to inflame, to kindle, to light
enfriar to cool
filetear to fillet
hervir a fuego lento to simmer
mezclar to mix
pelar to pare, peel
picar to chop, mince
poner en ebullición to bring to the boil
quemar to burn, to fire
rebanar to slice thinly
rociar to baste
sazonar to season
servir to serve
trinchar to carve
cocinado (cocinada) cooked
congelado (congelada) frozen
crudo (cruda) raw
fino (fina) fine, thin
fresco (fresca) fresh
frío (fría) cold
grueso (gruesa) thick
líquido (líquida) liquid
picado (picada) chopped, minced
suave (suave) smooth
templado (templada) lukewarm
el balance balance sheet
la caja de ahorros savings bank
el cajero automático cashpoint
la cambio change
el cartero postman
el cheque check, bill (restaurant)
el cheque de viaje traveller's cheque
la chequera chequebook
la cuenta bancaria bank account
la cuenta de ahorro savings account
el descubierto overdraft
la domiciliación bancaria direct debit
el empleado counter assistant
el sobre acolchado padded envelope
el giro postal postal order
la hipoteca mortgage
el impreso form
el ingreso deposit
la libra esterlina pound
la libreta de ahorros bank card
el préstamo loan
la recogida de correo postal collection
el sello stamp
la sucursal bancaria branch
la tarjeta de crédito credit card
la tarjeta postal postcard
la transferencia transfer
el depósito deposit
la agencia de viajes travel agency
la agencia inmobiliaria estate agent's
el autoservicio self-service
el banco bank, bench
la caja registradora checkout, cash register
el cajero checkout assistant
la carnicería butcher's
el carrito trolley
el centro comercial shopping centre
la charcutería delicatessen
el cliente customer
la compra purchase
la confitería sweetshop
el dependiente shop assistant
la venta al detalle retail
la droguería hardware shop
el escaparate (shop) window
el estanco tobacconist's
la farmacia pharmacy
la ferretería ironmonger's
la frutería grocer's
la galería de arte art gallery
la ganga bargain
los grandes almacénes (m) department store
la joyería jeweller's
la lista de la compra shopping list
la herboristería healthfood shop
la marca brand
el mercado market
el mostrador counter, desk
la mueblería furniture shop
la óptica optician
la panadería baker's
la papelería stationer's
la pastelería cake shop
la peluquería hairdresser
la perfumería perfumery
la pescadería fishmonger's
las rebajas (f) sales
el supermercado supermarket
la tenda de deportes sports shop
la tienda store, shop
la tienda de antiguedades antiques shop
la tienda de periódicos newsagent's
la tienda de ropa clothes shop
el tienda de ultramarinos convenience store
la tienda del hogar bric-a-brac shop
la tintorería dry cleaner's
la verdulería greengrocer
la vinatería wine merchant
la zapatería shoeshop
el zapatero cobbler
la barra bar counter
el casco helmet
el descuento discount
le bañador swimming trunks
el bolsillo pocket
la bota boot
las bragas (f) knickers
los calzoncillos (m) underpants
los calzones (m) boxer shorts
el camisón nightdress
el chaleco vest
el chándal tracksuit
el conjunto (woman's) suit
el top top
el escarpín court shoe
la falda skirt
el impermeable raincoat
el jersey jumper
la manga sleeve
las medias (f) tights
el mocasín loafer
los pantalones (m) trousers
el pantalón corto shorts
el gabán overcoat
la braguita knickers
las zapatillas deportivas (f) trainers
el número de zapato (shoe) size
el probador fitting room
la rebeca cardigan
las sandalias (f) sandals
el smoking dinner jacket
la sudadera sweatshirt
el sujetador bra
el traje de baño swimsuit
los vaqueros (m) jeans
el vestido dress
la zapatilla slipper
la zapatilla de deporte trainer
el zapato shoe
el botón button
el acero steel
el acero inoxidable stainless steel
el alicatado tiling
los alicates (m) pliers
la anchura width
el baldosa tile
le bandeja tray
el barniz varnish
la broca drill
la brocha paintbrush
el cable wire
el cemento cement
el cincél chisel
el cobre copper
el decapante paint stripper
el destornillador screwdriver
la escalera de mano stepladder
el esmalte gloss paint
la herramienta tool
el hierro iron
el latón brass
la llave inglesa spanner
la longitud length
el martillo hammer
las medidas (f) measurements
el metal metal
el papel de lija sandpaper
el pegamento glue
el plano plane
el plástico plastic
el rodillo rolling pin
la sierra saw
el taco rawlplug
el tornillo screw
la tubería pipe
el cristal glass, crystal
el accesorio accessory
el acondicionador conditioner
el after shave after-shave
el algodón hidrófilo cotton wool
la alianza wedding ring
el anillo ring
el anillo de compromiso engagement ring
los artículos de baño (m) toiletries
el baño de espuma foam bath
la barra de labios lipstick
la base de maquillaje foundation
el bastoncillo de algodón cotton bud
la bisutería jewellery
la bolsa bag, purse
el bolso handbag
el bolso de bandolera shoulder bag
el gorro de lana woolly hat
el broche brooch
la bufanda (square) scarf
el cepillo del pelo hairbrush
el champú shampoo
la cinta hairband
el cinturón belt
el colgante pendant
la colonia toilet water
el colorete blusher
la corbata tie
la crema depilatoria hair-removing cream
el depillo de dientes toothbrush
el desmaquillador make-up remover
el esquche de maquillaje make-up bag
el jabón soap
la laca de uñas nail varnish
la lima de uñas nail file
el llavero keyring
el maletín briefcase
el maquillaje en polvo face powder
la mochila rucksack
la moda style, fashion
el monedero purse
el neceser toilet bag
la pajarita bow tie
el pañuelo handkerchief
el pañuelo de papel tissue
el par de guantes pair of gloves
el pasador hairslide, barette
el pendiente earring
el perfume perfume
las pinzas de depilar (f) tweezers
la pulsera bracelet
el quitaesmaltes nail varnish remover
el reloj de pulsera watch
el rímel mascara
el secador del pelo hairdryer
la sombra de ojos eye shadow
el sombrero hat
la abadía abbey
el aparcamiento car park
el ayuntamiento city hall, town hall
el bloque de oficinas office block
el bloque de pisos tower block
la catedral cathedral
el colegio school
la comisaría police station
la estación station, season
la estación de metro underground station
la estación de autobuses coach station
la fábrica factory
la gasolinera petrol station
el hospital hospital
el hotel hotel
la iglesia church
el club de jóvenes youth club
la mezquita mosque
el monumento historic building
la oficina de correos post office
la oficina de turismo tourist information office
el parque park
la sinagoga synagogue
el teatro theatre
el templo Protestant church
la universidad university
el zoo zoo
las afueras (f) outskirts
la cárcel jail, prision
la cervecería public house
la circulación traffic
la acera pavement
el atasco traffic jam
el bulevar avenue
el buzón de correos postbox
la cabina de teléfonos telephone box
la calle de una dirección one-way street
el centro ciudad town centre
el cruce junction; crossroads
la esquina (street) corner
la farola street lamp
la fuente serving platter
el lugar place
el muro wall
la papelera litter bin
la parada de autobús bus stop
el paso de cebra pedestrian crossing
el paso subterráneo subway
el peatón pedestrian
el pórtico gate
le pueblo village
la circunvalación bypass
la ronda de circunvalación ring road
la rotonda roundabout
el semáforo traffic lights
el suburbio suburb (poor)
los columpios (m) playground
el tráfico traffic
el transeúnte passer by
el vehículo vehicle
la población town
la zona peatonal pedestrian zone
la ambulancia ambulance
el ambulatorio health centre
el análisis de sangre blood test
el apéndice appendix
la articulación joint
la camilla stretcher
el cerebro brain
el cirujano surgeon
la clínica private hospital
la consulta surgery
el / la dentista dentist
el diagnóstico diagnosis
el enfermo sick person
el / la especialista specialist
la garganta throat
el médico de cabecera GP
la mutua mutual insurance company
la operación operation
el paciente patient
el pulmón lung
el quirófano operating theatre
la revisión médica check-up
el riñón kidney
la sala de espera waiting room
la sala de partos delivery room
la sala de hospital hospital ward
el SAMUR mobile accident unit
el servicio de urgencias emergency services
el síntoma symptom
el tobillo ankle
el tratamiento treatment
las urgencias (f) A & E
el vientre abdomen, stomach
la alergia allergy
la alergia al polen hay fever
el analgésico painkiller
el antibiótico antibiotic
el antiséptico antiseptic
la aspirina aspirin
la cápsula capsule
el catarro cold (respiratory)
la compresa sanitary towel
el dolor de barriga stomach pains
el dolor de cabeza headache
la dolor de oídos earache
la escayola plaster cast
el farmacéutico pharmacist
el frasco bottle
la indigestión indigestion
la irritación de garganta sore throat
el jarabe para la tos cough mixture
el laxante laxative
el medicamento medicine
las pastillas para la garganta (f) throat lozenges
la picadura sting
la pomada ointment, cream
el preservativo condom
la quemadura solar sunburn
la receta médica prescription
el remedio remedy, cure
el somnífero sleeping tablet
el supositorio suppository
el tampón tampon
el tubo tube
la venda bandage
el aceite cooking oil
el aceite de oliva olive oil
el aceite vegetal vegetable oil
el arroz rice
el azucar sugar
la bolsita de té tea bag
el cacao instantáneo drinking chocolate
el café en grano coffee beans
el café instantáneo instant coffee
el café molido ground coffee
el caramelo sweet
los cereales (m) cereals
el chocolate chocolate
los comestibles (m) groceries
la comida food, meal
la comida para animales pet food
las conservas (f) tinned goods
el crepe pancake, crêpe
las especias (f) herbs and spices
los fideos (m) noodles
los frutos secos (m) dried fruit
la galleta biscuit, cookie
la harina flour
el helado ice cream
las lentejas (f) lentils
los licores (m) spirits
la mermelada jam
la mostaza mustard
las patatas fritas (f) crisps
el paté pâté
los pepinillos (m) gherkins
la pimienta pepper
el potíto baby food
la salsa de tomate tomato sauce
la sopa soup
la pastel cake
el tomate frito fried tomato sauce
el vinagre vinegar
el vino wine
el zumo de naranja orange juice
el bombón chocolate (one)
el aguacate avocado
el ajo garlic
el albaricoque apricot
la alcachofa artichoke
el apio celery
el arándano blueberry
la berenjena aubergine
el brócoli broccoli
el calabacín courgette
la castaña chestnut
la cebolla onion
la cereza cherry
el champiñón mushroom
la ciruela plum
la ciruela pasa prune
la col de bruselas Brussels sprout
la coliflor cauliflower
la chalota shallot
la endivia chicory
el espárrago asparagus
las espinacas (f) spinach
la frambuesa raspberry
la fresa strawberry
las fruta (f) fruit
la grosella blackcurrant
el guisante pea
el haba broad bean
el higo fig
la judía verde green bean
el kiwi kiwi fruit
la lechuga lettuce
el lima lime
el limón lemon
el maíz sweetcorn
la mandarina tangerine
la manzana apple
el melocotón peach
el melón melon
el nabo turnip
la naranja orange
la nectarina nectarine
la nuez nut
la patata potato
el pepino cucumber
la pera pear
el pimiento verde green pepper
la piña pineapple
el plátano banana
el pomelo grapefruit
el puerro leek
el repollo cabbage
el tomate tomato
la uva grape
la uva pasa raisin
la verdura vegetables
la zanahoria carrot
la aceituna olive
la col cabbage
el agua mineral mineral water
el café coffee
el café con leche coffee with milk
el cortado expresso with milk
la caña glass of beer
el chocolate a la taza hot chocolate
la coca cola cola
el express expresso
la limonada lemonade
el refresco fizzy drink
el té tea
el vino blanco white wine
el vino espumoso sparkling wine
el vino tinto red wine
el agua water
el batido milkshake
la anchoa anchovie
el arenque herring
el atún tuna
el bacalao cod
el bistec steak
el bocadillo bread roll
la caballa mackerel
la carne meat
la carne de vaca beef
la carne picada mince
el carne de cerdo pork
la chuleta cutlet, chop
la chuleta de cerdo pork chop
el cruasán croissant
el eglefino haddock
el filete fillet
el lenguado Dover sole
el hígado liver
el hígado de pollo chicken liver
el huevo egg
el jamón ham
la leche milk
la leche descremada skimmed milk
la leche entera full-cream milk
la leche semidescremada semi-skimmed milk
la mantequilla butter
el mejillón mussel (food)
los moluscos (m) shellfish
la morcilla black pudding
la nata cream
la ostra oyster
el pan integral wholemeal bread
el pan bread
el pan de centeno rye bread
el pavo turkey
la pechuga de pollo chicken breast
la pierna de cordero leg of lamb
la pintada guineafowl
los productos lácteos (m) dairy products
el queso cheese
el queso fresco fromage frais
la salchicha sausage
el salchichón (slicing) sausage
el salmón salmon
las sardinas (f) sardines
la ternera veal
el tocino streaky bacon
la tostada toast
la trucha trout
el venado venison
el yogur yoghurt
la zanca de pollo chicken leg
los calamares (m) squid
el caldo soup, stock
el chorizo pork sausage with paprika
el aperitivo drink [before a meal]
la bandeja de quesos cheese tray
el bar - restaurante bar-restaurant
la camarera chambermaid, watress
la cerilla match
la cerveza de barril draught beer
el cigarrillo cigarette
la comida rápida fast food
la crepería crêperie
el cubierto place-setting
el cuchillo knife
la cuenta check, bill (restaurant)
el embutido cold meat
el encendedor lighter
la ensalada mixta mixed salad
la garrafa jug, carafe
los hielos (m) ices
la jarra de vino jug of wine
el marisco sea food
el menú del día today's special
el menú fijo fixed price menu
la parrillada grills
el pescado fish (food)
los produtos de la región (m) local specialities
la propina tip
la repostería tarts and pastries
la reserva booking
el restaurante restaurant
el sabor flavour
el sandwich de jamón ham sandwich
el segundo plato main course
el tenedor fork
el tentenpié snack
la tortilla francesa omelette
las verduras (f) raw vegetables
el churro flour fritter
el cocido stew
la albahaca basil
el anís aniseed
la canela cinnamon
el cebollino chives
el chile chilli
el cilantro coriander
el clavo cloves
el coco coconut
el comino cumin
la cúrcuma turmeric
el curry curry powder
el estragón tarragon
el hinojo fennel
la hoja de laurel bay leaf
el jengibre ginger
la mayonesa mayonnaise
la mejorana marjoram
la menta mint
la nuez moscada nutmeg
el orégano oregano
el perejil parsley
el pimentón paprika
la pimienta negra black pepper
el rábano horseradish
el romero rosemary
la sal salt
la salvia sage
el tomillo thyme
la vainilla vanilla
el autobús urbano bus
la autocaravana camper van
el autoestop hitch-hiking
la autopista motorway
el AVE high-speed train
el avión aeroplane
el barca boat (small)
le barco ship
la bicicleta bike
la bicicleta de montaña mountain biking
el billete de ida y vuelta return (ticket)
el billete de sólo ida single (ticket)
el camión truck; bus (mexico)
el camión articulado articulated lorry
la caravana caravan
la carretera highway
la carretera nacional (major) road
el ciclomotor moped
el coche car, coach
el código de circulación highway code
el cuatro por cuatro four-wheel drive
la curva bend
la furgoneta van
el horario schedule, timetable
el hovercraft hovercraft
la línea de metro underground line
la moto motorbike
la oficina de objetos perdidos lost property office
el paso a nivel level crossing
el peaje tollbooth
el permiso de conducir driving licence
la preferencia right of way
la RENFE Spanish Railway
el semáforo en rojo red light
el semáforo en verde green light
la tarifa fare
el taxi taxi
el transbordador ferry
el transporte público public transport
el tren train
el túnel tunnel
el vagón coach (of train)
el vehículo pesado HGV
la velocidad speed, gear
la vía de acceso slip road
la vía del tren railway
el carril lane (on road)
el abedul birch
el abeto fir tree
el árbol tree
el arbusto shrub, bush
la azalea azalea
el brezo heather
el bulbo bulb
el capullo de rosa rose bush
el castaño chestnut tree
el cerezo cherry tree
el clavel carnation
la clemátide clematis
la corteza bark
el fertilizante fertilizer
el follaje foliage
el fresno ash
el geranio geranium
la glicinia wysteria
la haya beech (tree)
la hiedra ivy
la hoja leaf
la hortensia hydrangea
la lila lilac
el lirio lily
el manzano apple tree
la margarita daisy
el narciso daffodil
el olmo elm
la orquídea orchid
el pensamiento pansy
el pétalo petal
el pino pine
el polen pollen
la raíz root
la rama branch
la rosa rose
el sauce llorón weeping willow
la semilla seed
el tallo stem
el tronco trunk
el tulipán tulip
el anticiclón high pressure
el barómetro barometer
la brisa breeze
la bruma mist
el chaparrón shower (rain)
el clima climate
el frío cold
el grado degree
el granizo hail
la helada frost
la humedad humidity, dampness
el invierno winter
la lluvia rain
el mapa del tiempo weather map
la niebla fog
la nieve snow
la ola de calor heatwave
el otoño autumn
la previsión del tiempo weather forecast
la primavera spring
el pronóstico metereológico weather forecast
el rayo lightning
el relámpago flash of lightning
la temperatura temperature
la tempestad storm
el termómetro thermometer
el trueno thunder
el verano summer
el alumno pupil
el año escolar school year
la aritmética arithmetic
la asignatura subject
el borrador duster
la calculadora calculator
la carpeta de anillas ring binder
la cartera wallet, purse
la aula classroom
el colegio mixto mixed school
el colegio privado private school
el colegio público state school
el curso course, class
los deveres (m) homework
el diccionario dictionary
el director headmaster
la directora headmistress
la educación education
el ejercicio exercise
la escuela primaria (primary) school
el escuela secundaria secondary school
el / la estudiante student
el examen exam
la experiencia experiment
el gimnasio gym
la goma de borrar eraser
la guardería nursery
la hoja de papel sheet of paper
el instituto sixth-form college
el internado boarding school
el interno boarder
el laboratorio laboratory
el libreta notebook, scratch pad
el libro de consulta reference book
el libro de ejercicios exercise book
el libro de texto textbook
la licenciatura (English) degree
el maestro (primary) schoolteacher
las notas (f) marks
la página page
el parvulario nursery schoollsection
el patio de recreo playground
el pausa break
la pizarra blackboard
la pluma estilográfica ink pen
la pregunta question
el profesor de universidad professor
el pupitre (school) desk
el recreo playtime
la redacción essay
la residencia dormitory
la respuesta answer, reply
el retroproyector overhead projector
el rotulador felt tip
el subdirector deputy headmaster
el tablón de anuncios noticeboard
la tiza chalk
la traducción translation
el trimestre term
el uniforme uniform
el vídeo video (cassette)
el vocabulario vocabulary
la actividad work, task
la carrera universitaria university degree
el compañero classmate
la arquitectura architecture
la biología biology
el derecho law
las económicas (f) economics
la educación física physical education
la filosofía philosophy
la física physics
el francés French
la geografía geography
la historia history
los idiomas (m) foreign languages
el inglés English
las letras (f) humanities
las manualidades (f) handicraft
las matemáticas (f) maths
la medicina medicine
la pintura painting
la psicología psychology
la química chemistry
la sociología social studies
las empresariales (f) business studies
el aduanero customs officer
el / la agente de policía police officer
el ama de casa housewife
el arquitecto architect
el / la artista performer
el / la asistente de vuelo flight attendant
el / la asistente social social worker
el abogado lawyer
la azafata air hostess
el bombero firefighter
el camionero lorry driver
el / la cantante singer
el carpintero carpenter
el / la científico scientist
el cocinero cook
la comadrona midwife
el / la comerciante shopkeeper, trader
el compositor composer
el conductor de autobús bus driver
el conductor de tren train driver
el / la conserje caretaker
el / la contable accountant
el decorador interior designer
el diseñador designer
el ejecutivo executive
el electricista electrician
el empleado de la limpieza cleaner
la enfermera nurse
el escultor sculptor
el / la florista florist
el / la fontanero plumber
el fotógrafo photographer
el funcionario civil servant
el / la gerente manager
el hombre de negocios businessman
el informático computer scientist
el ingeniero engineer
el jardinero gardener
el / la juez judge
la maestra (primary) school teacher
el mecánico mechanic
el / la médico doctor
el minero miner
el / la músico musician
el obrero building worker
el oficinista office worker
el / la óptico optician
el peluquero hairdresser
el barbero barber
el / la periodista journalist
el / la piloto pilot
el pintor painter
el profesor (secondary) teacher
el químico (laboratory) chemist
el / la representante salesman
el secretario secretary
el / la soldado soldier
el / la taxista taxi driver
el / la técnico technician
el vendedor sales assistant
el veterinario vet
el albañil builder, construction worker
el alcalde mayor
la alcaldesa mayoress
el alpinista mountaineer
el ambulanciero ambulance man
el carnicero butcher
el cobrador collector, conductor
el constructor builder
el ascenso promotion (job)
el / la aprendiz trainee
el aprendizaje apprenticeship
el archivador filing cabinet
los artículos de papelería (m) stationery
el aspirante applicant
el bolígrafo ballpoint pen
la cafetería bar with food service
la agenda notebook
el carpeta folder
la centralita switchboard
la cinta adesiva sellotape
el clip paperclip
el coche de empresa company car
el / la colega colleague
la colocación placement
el contrato contract
el contrato de duración determinada fixed-term contract
las cualificaciones (f) qualifications
el Curriculum Vitae CV
los datos personales personal details
el departamento department
el despido redundancy
el despido improcedente unfair dismissal
el director general managing director
la empresa company
la entrevista interview
la entrevista de trabajo job interview
el expediente file
la experiencia profesional work experience
la formación training
el formulario form
la fotocopiadora photocopier
la grapa staple
la grapadora stapler
el informe report
el jefe de personal personnel manager
el lápiz pencil
la máquina de escribir typewriter
la oficina office
el paro unemployment
la pausa break
la perforadora hole punch
la prima bonus
la profesión profession
el projecto project
la promoción promotion (sales)
el puesto post, stand, job, position
la recepción reception
el / la recepcionista receptionist
las referencias (f) references
la reunión meeting, reunion
el secretario personal PA
la sede central head office
la solicitud application
el sueldo salary
el taller workshop
el tiempo completo full- time
el tiempo parcial part- time
las tijeras (f) scissors
el Tippex Tippex
el título qualification
el ajedrez chess
el bricolage DIY
la cámara camera
el camping camping, campsite
la caña de pescar fishing rod
la carpintería carpentry
la cerámica pottery
la colección collection
el concurso quiz
la costura sewing
las damas (f) draughts
la danza dancing
el descanso rest
el excursionismo rambling
la fotografía photograph, photography
el jardinería gardening
el juego game
el juego de cartas game of cards
el juego de mesa board game
el juego de ordenador computer game
el juguete toy
la labor de punto knitting
la lectura reading
el modelismo model-making
la monopatín skateboard
el pasatiempo pastime
los patines (m) rollerskate
el patinete skate
la pesca fishing
el picnic picnic
la pista de patinaje ice rink
el saco de dormir sleeping bag
el surf surfing
la tabla de windsurf windsurfing
el tapizado tapestry
la tienda de campaña tent
el videojuego video game
el aburrimiento boredom
la barbacoa barbecue
el acompañamiento accompaniment
el arco bow
el arpa harp
el / la bajista bass player
el bajo bass, bass guitar
el barítono baritone
la batería drums
la canción song
el clarinete clarinet
el concierto concert
el conductor driver
el contrabajo double bass
la contralto contralto
el coro choir
la cuerda string
el director de orquesta conductor
el fagot bassoon
la flauta flute
la grabación recording
la guitarra guitar
la guitarra acústica acoustic guitar
la guitarra eléctrica electric guitar
el / la guitarrista guitarist
el instrumento instrument
el / la intérprete interpreter
el libreto libretto
la melodía melody
la nota note
el oboe oboe
el órgano organ
la orquesta orchestra
el letrista lyricist
la partitura score
la percusión percussion
el / la pianista pianist
el ritmo rhythm
el saxófono saxophone
la soprano soprano
el tambor drum
la tecla (piano) key
el teclado keyboard
el tema tune
el tenor tenor
la tiple treble
el tono tone (on recorded message)
el trombón trombone
la trompeta trumpet
la viola viola
el violín violin
el / la violinista violinist
el violoncelo cello
el actor (film) actor
el actor de teatro (stage) actor
la actriz (film) actress
el anfiteatro circle
el bailarín dancer
el ballet ballet
los bastidores (m) wings
el bis encore
la carpa big top
el circo circus
el depacho de billetes ticket office
los dibujos animados (m) cartoon
el director de cine director
la discoteca disco, nightclub
la entrada de artistas stage door
el escenario stage
la escultura sculpture
la exposición exhibition
la feria fair
la fila row
el granuja villain
el guardarropa cloakroom
el héroe hero
la heroína heroine
la historia de amor love story
el mago magician
el malo baddie
la pase showing (film)
el patio de butacas stalls
el payaso clown
la película de animación cartoon
la película de aventuras adventure movie
la película de miedo horror movie
la película policíaca detective movie
el personaje character
la pista de baile dance floor
el cartel poster
el preestreno preview
el productor producer
la público audience
la representación performance
la sala de conciertos concert hall
los subtítulos (m) subtitles
la taquilla ticket office, box office
el telón curtain
la tragedia tragedy
la trama plot
la estatua statue
el aerobic aerobics
el alpinismo mountaineering
el árbitro referee
las artes marciales martial arts
el atletismo athletics
el baloncesto basketball
la equitación horse-riding
el boxeo boxing
el gol goal
el polideportivo leasure centre
el campeón champion
el campeonato championship
las botas de fútbol (f) football boots
la carrera race
la carrera de fondo long distance race
la carrera de salto de vallas hurdles
la carrera de obstáculos steeplechase
la pista de tenis tennis court
el culturismo body-building
el ciclismo cycling
el precalentamiento warm-up
los zapatillas de deporte (m) trainers
el equipo team
el fútbol football
el golf golf
la gimnasia gymnastics
el balonmano handball
el footing jogging
el jugador player
el judo judo
el camiseta (sports) shirt
el banador swimsuit
el empate draw (sports)
la natación swimming
el patinaje sobre ruedas roller-skating
el patinaje sobre hielo ice-skating
los patines de ruedas (m) roller skates
los patines en línea (m) line skates
la raqueta racquet
el rugby a 13 rugby league
el rugby a 15 rugby union
el salto de altura high jump
el salto de longitud long jump
el ski skiing
el espectador spectator
el deporte sport
el estadio sports stadium
la tabla de surf surfboard
el tenis tennis
el tenis de mesa tennis de table
la cancha de baloncesto basketball court
el campo de fútbol football pitch
el vesturario changing room
el voleibol volleyball
el aficionado fan, amateur
la afición hobby, pastime
el atleta athlete
la bola ball
el balón ball (big)
la competición competition (sports)
el esquí skiing
el esquí acuático water skiing
el equipo de música personal stereo
el boletín de noticias report, bulletin
la pletina cassette player
la cinta de vídeo video (cassette)
el canal channel
la cadena de música stereo
el cantante singer
el video clip pop video
el cómico comedian
el documental documentary
la pantalla lampshade
el programa programme
la telenovela soap
las noticias news
el jazz jazz
el informativo TV news
el reproductor de DVD DVD player
el programa informativo news programme
la grabadora cassette recorder
el video VCR
el músico musician
la música music
la ópera opera house
la obra de teatro play
el disco compacto CD player
el presentador presenter
los anuncios (m) adverts
el programa deportivo sports programme
la actuación performance
la serie series
el mando a distancia remote control
el telespectador viewer
la televisión por cable cable television
la televisión por satélite satellite television
el entrevistador interviewer
la subscripción subscription
la actualidad current affairs
los negocios (m) business
el anuncio advertisement
el artículo article
el autor songwriter
la autobiografía autobiography
la aventura adventure
la tira cómica comic strip
la biografía biography
el corresponsal correspondent
la crítica review
el folleto leaflet
la edición issue
el escritor writer
el editor publisher
la ficción fiction
el titular headlines
la revista semanal weekly magazine
la imagen picture
el periódico newspaper
el quiosco kiosque
el libro book
la revista magazine
la revista del corazón glossy magazine
la revista de moda fashion magazine
la revista para mujeres women's magazine
el crucigrama crossword
la página de deportes sports page
los anuncios por palabras (m) small ads
la foto photo
la política politics
la prensa press
la prensa amarilla tabloid press
la prensa seria quality press
el periódico diario daily (newspaper)
el redactor editor
el reportero reporter
la revista de actualidad news magazine
la novela novel
la novela policíaca detective novel
la columna section, column
el escándalo scandal
la ciencia-ficción science- fiction
la dirección de correo electrónico e-mail address
la guia telefónica telephone directory
la arroba @ sign
la barra de herramientas toolbar
la base de datos database
la agenda de direcciones address book
el CD-Rom CD- Rom
la chatline chatline
el destinatario receiver
la llamada telefónica (phone) call
el correo electrónico e-mail (message)
el cursor cursor
el disco duro hard disk
el disquete diskette
el documento document
el fichero file
el proovedor de servicios service provider
el hipervínculo hyperlink
el icono icon
la impresora printer
el prefijo dialling code
la informática computing
el / la Internet the Internet
el lenguaje language
la programación software
el hardware hardware
la memoria memory
el menú menu
el buzón de voz voice mail
el módem modem
el monitor monitor
la contrasena password
el buscador search engine
el navegador browser
el número de teléfono telephone number
el teléfono gratuito freephone number
el byte byte
el operador operator
el ordenador portátil laptop
la página de inicio homepage
la página web web page
el busca pager
las páginas amarillas (f) Yellow Pages
el ordenador personal PC
el documento adjunto attachment
el pirata informático hacker
el tipo de letra font
el teléfono móvil mobile phone
la extensión extension
el programador computer programmer
la RAM RAM
la información telefónica directory enquiries
el contestador automático answering machine
la red network
la ROM ROM
la copia de seguridad back-up
el escáner scanner
el servidor server
el marcador bookmark
el sitio internet site
el mensaje de texto text message
el documento impreso printout
el ratón mouse
el sistema operativo operating system
la hoja de cálculo spreadsheet
el fax fax machine
la tarjéta telefónica a cardphone
el teléfono de monedas coin-operated phone
el teléfono inalámbrico cordless phone
la terminal terminal
la señal de marcado dialling tone
el procesador de textos word processing
la unidad de disco disk drive
el virus virus
la conversación conversation, talk
la correspondencia mail, correspondence
el cordero lamb
el agricultor farmer
la agricultura farming
el árbol frutal fruit tree
el trigo wheat
el buey bullock
el campo country, field
el prado field
el camino lane, path
el caballo horse
la cabra goat
la valla fence
el gallo cockerel
el corral farmyard
la cosecha crop, harvest
el establo stable (horse)
el estanque pond
la granja farm
la flor salvaje wild flower
el heno hay
el granero barn
el seto hedge
la aldea hamlet
la hierba grass
la oveja sheep
la nube cloud
el ganso goose
la sombra shade, shadow
la cebada barley
el granjero farm worker
la paja straw
la piedra stone
el peral pear tree
la gallina hen
la pradera meadow
el ciruelo plum tree
la recolección harvest
el remolque trailer
el ribera river bank
la río river
el riachuelo stream, small river
la corriente stream
el centeno rye
el sendero footpath
el toro bull
la tierra earth, soil
el tractor tractor
la vaca cow
el huerto orchard
el vinador winegrower
el vinedo vineyard
el pueblo village, town
el campesino farmer, peasant
el carro cart, wagon
la colina hill
el afluente tributary
la cala cove
el archipiélago archipelago
la bahía bay
el canón canyon
el cabo cape
la cordillera mountain range
la cascada waterfall
la cima top, summit
el continente continent
la ladera hillside
el estrecho strait
la desembocadura mouth, estuary
el acantilado cliff
el fiordo fjord
el río river
el bosque forest, woods
el bosque tropical tropical rainforest
el golfo gulf
la isla island
el lago lake
la laguna lagoon
el litoral coastline
el pantano marsh
la salina salt marsh
el macizo massif
la montaña mountain
la península peninsula
el pico beak, bill
la llanura plain
la meseta plateau
la ribera river bank
el manantial spring
el terreno land
el valle valley
el volcán volcano
la contaminación pollution
¿Diga? Hello
llamar a la policia to call the police
llamar a los bomberos to call the fire brigade
llamar a una ambulancia to call an ambulance
No contesta There's no answer
¿De parte de quién? Who shall I say is calling?
está ocupado it's engaged
coger el teléfono to pick up the phone
¿Está Miguel? Is Michel there?
el número no figura en la guía to be ex-directory
marcar el 16 12 47 39 23 to dial 16 12 47 39 23
marcar un número to dial a number
En este momento está al teléfono He's on the phone at the moment
Perdone me he equivocado I must have got the wrong number
Estoy buscando el número de … I'm looking for the number for…
No puedo encontrar el número I can't get through
¿Quiere dejar un mensaje? Would you like to leave a message?
¿Puedes darle un mesaje? Could I leave a message?
Llamaré más tarde I'll call back later
¿Está el senor Lecler? Is that Mr Lecler?
Te paso con él I'll put you through to him
Quisiera hablar con el señor Lecler I'm trying to contact Mr Lecler
No se oye bien It's a very bad line
Su teléfono está estropeado Their phone is out of order
Espere un momento por favor Hold the line please
Se cortó We were cut off
¿Cuándo podría volver a llamar? When would be convenient to call back?
colgar to hang (up)
llamar al operador (la operadora) to phone the operator
llamar a alguien to give someone a ring
llamar a información to phone directory enquiries
hacer una llamada a cobro revertido to make a reverse-charge call
Un momento por favor One moment please
¿Puede esperar? Would you like to hold?
Afganistán Afghanistan
África Africa
Sudáfrica South Africa
Albania Albania
Argelia Algeria
Alemania Germany
América del norte (Norteamérica) North America
América del Sur (Sudamérica) South America
Inglaterra England
Angola Angola
las Antillas (f) West Indies
Arabia Saudita Soudi Arabia
Argentina Argentina
Asia Asia
Australasia Australasia
Australia Australia
Austria Austria
Bangladés Bangladesh
Bélgica Belgium
Benin Benin
Birmania Burma
Bolivia Bolivia
Brásil Brazil
Burkina Faso Burkina Faso
Camboya Cambodia
Camerún Cameroon
Canadá Canada
Chile Chili
China China
Chipre Cyprus
Colombia Columbia
Korea del Norte North Korea
Korea del Sur South Korea
Córcega Corsica
Costa de Marfil Ivory Coast
Creta Crete
Croacia Croatia
Cuba Cuba
Dinamarca Danish
Escocia Scotland
Egipto Egypt
Ecuador Equador
Espana Spain
Estonia Estonia
los Estados Unidos (m) United States
Etiopía Ethiopia
Europa Europe
Finlandia Finland
Francia France
Gabón Gabon
Gana Ghana
Gran Bretana Great Britain
Grecia Greece
Groenlandia Greenland
Guadalupe Guadeloupe
Guatemala Guatemala
Guinea Guinea
Guyana Guyana
Haití Haiti
Holanda Holland
Honduras Honduras
Hungría Hungary
la India India
Indonesia Indonesia
Irak Iraq
Irán Iran
Irlanda del Norte Northern Ireland
Irlanda del Sur Southern Ireland
Israel Israel
Italia Italy
Jamaica Jamaica
Japón Japan
Jordania Jordan
Kenia Kenya
Laos Laos
Latvia Latvia
Líbano Lebanon
Liberia Liberia
Libia Libya
Lituania Lithuania
Luxemburgo Luxembourg
Madagascar Madagascar
Malasia Malaysia
Malawi Malawi
Mali Mali
Malta Malta
Marruecos Marocco
Martinica Martinique
Isla Mauricio Mauritius
Mauritania Mauritania
México Mexico
Oriente Medio Middle East
Mozambique Mozambique
Namibia Namibia
el Nepal Nepal
Nicaragua Nicaragua
Níger Niger
Nigeria Nigeria
Noruega Norway
Nueva Zelanda New Zealand
Nueva Caledonia New Caledonia
Uganda Uganda
Pakistán Pakistan
Panamá Panama
Paraguay Paraguay
Gales Wales
Países Bajos The Netherlands
Perú Peru
Filipinas The Philippines
Polonia Poland
Puerto Rico Puerto Rico
Portugal Portugal
la República Centroafricana Central African Republic
la República Dominicana Dominican Republic
la República Checa Czech Republic
la Isla Reunión La Réunion
Rumanía Romania
el Reino Unido United Kingdom
Rusia Russia
San Salvador San Salvador
Cerdena Sardinia
Senegal Senegal
Serbia Serbia
Sicilia Sicily
Sierra Leona Sierra Leone
Eslovaquia Slovakia
Eslovenia Slovenia
Somalia Somalia
Sudán Sudan
Sri Lanka Sri Lanka
Suecia Sweden
Suiza Switzerland
Siria Syria
Tanzania Tanzania
Chad Chad
Tailandia Thailand
el Tíbet Tibet
Togo Togo
Tunez Tunisia
Turquía Turkey
Ucrania Ukraine
Uruguay Uruguay
Vietnam Vietnam
Yemen Yemen
Zaire Zaïre
Zambia Zambia
Zimbawe Zimbabwe
triste sad
repartir to distribute, to deal cards
que that, which, who
en in, on, at
de from / about / with
Comemos para vivir We eat to live
Bill estudia para enfermero Bill studies to be a nurse
La reunión es para comentar el libro The meeting is to discuss the book
Necesito una caja para mis cosas I need a box for my things
Para una revista de modas, es muy cara For a fashion magazine, it is very expensive
Es precoz para ser un niño de siete años He is precious for a seven year old boy
La cita es para el martes por la mañana. The appointment is for Tuesday morning
Termina el informe para las diez Finish the report by ten o'clock
¿éste es el libro para el profesor? Is this book for the professor?
¿Sale ella para Africa? Is she leaving for Africa?
Para ser un liberal, tiene las ideas tradicionales For a liberal, he has traditional ideas
¿Te entrenas para los juegos olympicos? Are you (tú) training for the Olympic games?
Necesito una lámpara para mi dormitorio I need a lamp for my bedroom.
Deben estar aquí para las cuarto They must be here by four o'clock
Este café es para nosotros This coffee is for us
Lucille lee el periódico para encontrar un apartamento Lucille reads the newspaper in order to find an apartment
¿es para Susan esta carta? Is this letter for Susan?
¿Para qué necesitas este dinero? What do you need this money for?
Necesito el dinero para una computadora nueva I need the money for a new computer.
¡Compra los zapatos por $20! Buy the shoes for $20!
Quiero cambiar mi auto por tu moto I want to exchange my car for your motorbike
Corrieron por el parque They ran through the park
Estudiaron por tres horas They studied for three hours
Nos vamos por la mañana We leave in the morning
El turista viene por tren The tourist comes by train
Por no jugar bien no vas a ganar el partido Because you do not play well, you are not going to win the game
El caso fue estudiado por los especialistas The case was studied by the specialists
¿Escribes solo viente palabras por minuto? You can type only twenty words per minute?
Lo envio por correo aéreo I send it by air mail
Regresamos por las paquetes We came back for the packages
Pregunten por Manuel Ask for Manuel
Estamos por terminar We are about to finish
Ellos están por un aumento de sueldo They support a pay rise
Mario confirmó su reservacion Mario confirmed his reservation
Mario recibirá su billete por correo electrónico Mario will receive his ticket by e-mail
Mario duda que el agente de viajes confirme su reservación Mario doubts the travel agent will confirm his reservation
Marta quiere que Ana mande la carta Marta wants Ana to send the letter
Espero que tu hermana acepte mi oferta I hope that your sister accepts my offer
Preferimos que los miembros del equipo viajen en tren We prefer the members of the team travel by train
El aviso dice que la sesión termina por la tarde The notice says that the session ends in the afternoon
El investigador duda que el interrogatorio termine antes de las seis The investigator doubts the interrogation will end before six.
El taxista duda que el cliente deje una buena propina The taxi driver doubts that the client will leave a good tip
El gerente exige que los empleados recojan los periódicos de ayer The boss demands that the staff tidy up yesterday's papers
Los ciudadanos prefieren que el senador adandone la campaña politica The inhabitants prefer that the senator abandons his political campaign
Yo dudo que esta proposición ayude a solucionar el problema I doubt that this proposision will help solve the problem
Prefiero que tú escogas el regalo I prefer that you choose the present
Mi maestro quiere que yo repita las oraciones en voz alta My teacher wants me to repeat the scentences out loud
Los estudiantes prefieren que el profesor no exija un examen final The students prefer that the professor doesn't demand a final exam
Marta dice que el tren llega tarde Marta says the train will arrive late
El vendedor duda que este joven compre un auto nuevo The salesman doubts that the youth will buy a new car
Los ciudadanos prefieren que el gobernador acabe la corrupción en el gobierno The citizens prefer that the governor ends the corruption in the government
En la carta, Ana comenta que mañana celebra su cumpleaños In the letter, Ana commenst that tomorrow she's celebrating her birthday
¿Quién duda que el actor reciba el premio Oscar? Who doubts that the actor will receive the Oscar?
Quiero que practiques este baile I want you (tú) to practice this dance
Marco quiere que almorzemos en este restaurante Marco wants us to have lunch at this restaurant
Prefieren que explicemos nuestro plan They prefer that we explain our plan
Queremos que busquéis la repuesta We want you (Ud.) to look for the answer
La cajero duda que paguen en efectivo The cashier (f.) doubts that you'll (Uds.) pay cash
El publico prefiera que Lamas toque la guitara The public prefers that Lamas plays the guitar
Marta y yo dudamos que saque el dinero Marta and I doubt that he'll take out the money
el viudo widower
el cautivo captive
la espada sword
el rumbo direction; course
la sabiduria wisdom
el tatuaje tatoo
vago vague
franco frank
para serte franco to be frank
el porro joint; spliff
el puro cigar
acoger to accept; to take in
el llanto crying
rastro trace
sin dejar rastro without a trace
la oveja sheep
el sabio wise-man
sabio wise
el ruego request
los escombros rubble
el vendaje dressing
la ceniza ash
la llama flame
colegir to deduce
la ganancia profit
el huérfano orphan
orgulloso proud
el pozo well; pool
el tejido fabric
aturdido stunned
la cumbre summit
la ausencia absence
ancho wide
el rincón corner (of a room)
el ladrillo brick
sensato sensible
el alambre wire
el botón button
mareado sick; queasy
amargo bitter (taste)
desconcertado disconcerted
los estragos ravages (of war)
el tirón tug; pull
la llaga sore; wound
la derrota defeat
la caracjada guffaw
el aji chili
el abismo abyss
el abril April
acerca de about
la actitud atitude
actuar to act; to behave
adelgazar to lose weight
agosto August
el aguinaldo bonus; Christmas gift
ambos/as both
amistoso friendly
arañar to scratch
el arete earring
avergonzado embarassed
la baraja deck of cards
el/la bilingüe bilingual
la burbuja bubble
el césped lawn
una cometa comet; kite
una mariquita ladybird
es siempre difícil cuando hay dinero de por medio its always difficult when money is involved
que igual que tu and you do too
manejar to handle
cómico/a funny
comportarse to act; to behave
con tal que providing that
conceder to grant
el consejo advice
el contado cash
convidar to invite
la costumbre custom
cuando quiera whenever
la cuestión issue; matter
tener la culpa to be to blame
cultivar to grow plants
cuyo/a whose
dañar to break
deprimido/a depressed
el desastre disaster
descortés impolite
el desfile parade
destacar(se) to stand out
dieta; estar a la dieta diet; to be on a diet
el disfraz disguise
dondequiera wherever
la emboscada ambush
la emisora radio station
empacar to pack
el empleo job; work
el enigma enigma; puzzle
la escena scene
el/la espia spy
el estante shelf
el florero vase
la ganga bargain
la gravedad gravity
honrado honest
la huelga strike
la inundación flood
inundar to flood
la jaula cage
la juegateria toy shop
el juicio trial
el julio July
el junio June
la juventud youth
ladrar to bark
la leyenda legend
maduro/a ripe
maldecir to curse
la mancha spot, mark
el marrón brown
el marzo march
la máscara mask
la materia matter; (school) subject
medir (e > i) to measure
morder (o > ue) to bite
mudarse to move; to change residence
la muela tooth; molar
la nevada snow storm
la pantalla screen
la perla pearl
perseguir (e > i) to pursue
la pulgada inch
regar (e > ie) to water
la regla ruler
rezar to be; to pray
la riqueza richness; wealth
la risa laughter
el rompecabezas puzzle
el ropero closet
sabroso/a delicious
sacudir to shake
sacudir el polvo to dust
sano/a healthy
subrayer to underline
sustituir to substitute
la taquilla box office
la tela fabric; cloth
el terremoto earthquake
trágico tragic
el trueno thunder
el vecindario neighbourhood
la vela candle
el vidrio glass
hogar to set up home
acción action
demonio devil
maldito damn
auxilio help
amenazar to threaten
las tropas troops
alejar to move away
la tumba grave; tomb
tumbar to knock down
la huella footprint
la venganza revenge
la magia magic
la búsqueda search
largar to let out
el orgullo pride
discar to dial
la mina mine
el guerrero warrior
la celda cell
una pieza piece
la porquería dirt
florido flowery
el lanzamiento throwing; dropping; launch
la alteza nobility
hartar to make sick off
soportar to put up with
el asombro astonishment
asombrar to amaze
la patrulla patrol
patrullar to patrol
el aprecio esteem
el/la traidor traitor
el perdedor loser
la lealtad loyalty
el cazador hunter
la deuda debt
la secuencia sequence
el truco trick
el coraje courage
la piedad mercy
el hoyo hollow; pit; hole
el maricón homosexual
adecuado suitable
el obispo bishop
el revés the inverse; the back; the wrong side
apropriado suitable
el muelle pier; wharf; jetty
el maldad evilness
la jaula cage
rondar to patrol
el monje monk
el guión script
el enano dwarf; midget
el vaquero cowboy
la pieza piece
el cohete rocket
el tanque tank; cyclinder; bottle
el rehén hostage
la ubicación location
¡guau! woof; bow-wow
el/la rebelde rebel
el gatillo trigger
el brindis toast
la pandilla gang
la fianza bail (get out of jail)
el vidrio glass (window)
el fracaso failure
la marica fag; poof
el heredero heir
el almacén wharehouse
agachar to lower
la hada fairy
alejado out of the way
la beca grant; scholarship
el voto vote
la agalla gill; guts (pl)
el cráneo skull; cranium
el nido nest
espantoso apalling; atrocious
el tiroteo shooting
tirotear to shoot
el susto fright
orinar to urinate
la ramera prostitute
forense forensic
el seso brain
la muralla city wall
el rehén hostage
la mamita breast
la cacería hunt; shoot
la condena sentence (jail)
estatal state (of the)
la orina urine
encajar to fit
bárbaro barbarian
la plaga plague
malvado wicked; evil
conque so
la caballería cavalry
el/la cobarde coward
cobarde cowardly
la órbita orbit
la garra claw; talon
el mito legend; myth
la enhorabuena congratulations
gilipollas jerk
el pito whistle
pitar to blow a whistle
destrozado ruined
huevón dumb
el enlace link
el canciller chancellor
el huracán hurricane
el timón rudder
drogar to drug
torpe clumsy; awkward
la orilla shore; bank
el nudo knot
el escudo shield
escudar to shield
el bicho creepy-crawly
apestoso stinking
navegar to sail
ginebra gin
acceder to gain access to something
el varón boy; man; male
el ataúd coffin
el cargamento cargo; load
la peste plague
el pum bang
el malentendido misunderstanding
la bóveda vault
el asilo home; institution
el tórax thorax
el reno reindeer
los calzoncillos underpants
el bobo fool
bobo silly
demorar to take time
apretar to press (button)
la yarda yard
sumamente extremely
el maní peanut
tierno tender (meat, heart)
el/la soplón telltale
el arreglo repair
el yate yacht
el manicomio mental hospital
el estribor starboard
hondo deep
asqueroso disgusting; filthy
el flujo flow
ebrio drunk
la cobertura cover (news; vegetation)
ardiente ardent
la escotilla hatch
el escondite hide-out
la dulzura sweetness
el veredicto verdict
el ácido acid
el pañal diper
el maletero trunk (car)
el cohete rocket
arder to burn; to burn up
todopoderoso all-powerful
el paracaídas parachute
mear to piss
honrar to honour
cojo lame; shaky; weak
la semilla seed
la canalla riff-raff
la cerradura lock
la emboscada ambush
la margen bank; side; margin
la creencia belief
el/la chiflado nutcase
aterrador terrifying
el seno breast
la aprobación approval; blessing
el/la delincuente criminal
el/la jinete horseman/woman
la cuarentena quarantine
cometer to commit
la quemadura burn
el pátan lout; yob
pudrir to rot
la cueva cave
anual annual
el linaje descent; lineage
la bañera bathtub
el chicle chewing-gum
acondicionado equipped
morder to bite
la etapa stage
el cofre jewel-case
la valentia bravery; courage
el trato deal
la merced favour
la maravilla wonder
el panqueque pancake
cavar to dig
volador flying
el trineo sleigh
el monje monk
el molino grinder; mill
la cifra figure (numbers)
el terremoto earthquake
el alboroto excitement; disturbance
la nuca back or nape of neck
el cartucho cartridge
aislado remote; isolated
perseguir to pursue
la palanca lever; crowbar
confiable reliable; trustworthy
tenso tight; tense
el matón thug; bully
la matanza killing; slaughter
la cuna craddle; crib
¿tienes cosquillas? are you ticklish
el coro choir
atardecer to get dark
el atardecer dusk
la panza belly; paunch
la leña wood; firewood
el mocoso squirt; pip-squeak
la comarca region
el rasguño scratch
rasguñar to scratch
el quebrado fraction
quebradar to break
peludo hairy
el babor port (side of a ship)
arar to plough
la tripa intestine
la carnada bait
orar to pray
la niñez childhood
la lancha launch; motorboat
desesperado desperate
la vibora viper
pésimo dreadful; abysmal
la esfera sphere
el arquero archer; goalkeeper
retroceder to go back; to retreat
encubrir to cover up
atento attentive
lazo ribbon; bow
la guarida den; hide-out
arañar to scratch
la alucinación hallucination
esgrimir to brandish (a sword)
el botín ankle boot
la daga dagger
delantero forward
las migajas breadcrumbs; leftovers
la postura position; stance
la peluca wig
la grúa crane; wrecker; breakdown truck
estrellar to smash
la ardilla squirrel
la ventaja advantage
la tubería pipe; piping
el suministro supply (water, gas)
suministrar to supply
el puñado handful
el/la aliado ally
la tranvia streetcar; tram
redondo round
la estancia large room
chispa tipsy
la chispa spark
el atraco robbery; raid
unido close; united
la patada kick
atrevido sassy; cheeky
rodear to surround
latir to beat; to pulsate; to throb
empeorar to get worse
enfocar to focus on
la verga penis; cock
los bolos bowls
la barriga belly; stomach
yacer to lie
la ruptura breaking-off
la maniobra manouver
el generador generator
exhausto exhausted
el suero saline solution; serum
forzar to force
el disturbio disturbance
el rencor grudge
el/la alienigena alien
la tregua truce
la realeza royalty
el trofeo trofy
la escoria slag; dregs
el balazo shot; bullet-wound
ahogado drowned
ahogar to drown
la punteria shot
la canasta basket; hamper
tramar to devise
el sarcófago sarcofagus
el portador carrier; bearer
la popa stern (of a boat)
el/la francotirador sniper
ausente absent
anochecer to get dark
soler (o -> ue) to do something usually
el charco puddle
la red net; network
el ciclo cycle; season
el simio ape
el órgano organ
la hoguera bonfire
el salvavidas life-jacket
la matriz womb; mold; matrix
el pulgar thumb; big-toe
el ático attic; garret
el orfanato orphanage
el luto mourning
apartar to move away; to set aside
el pis piss; wee
el obsequio gift
el calabozo cell; guardroom
el tope limit
fallar fail
el bolsón overnight bag
temible fearsome
el alcaide jailer; keeper
el ramo bunch
el pabellón block; building
podrido rotten
la llanta rim; tire
el lema motto
el gabinete office; surgery
denegar to refuse; to turn-down
abordar to tackle; to deal-with
el zurdo left-handed person
la deriva drift
la yegua mare; whore
el chantaje blackmail
la víspera day before
la nalga buttock
lucir to look good
guiar to guide
la fogata bonfire
arriesgar to risk
la masa dough; pastry
el jabalí wild boar
el burdel brothel
el álamo poplar
el señuelo bait; decoy
el opio opium
el lote batch
el aventón lift (in a car)
el hilo thread
el poste post
huido on the run
sutil subtle
la válvula valve
el padrastro stepfather
burlar to evade; to get around
el liderazgo leadership
pujar de to struggle
el forastero stranger; outsiders
el éxtasis extasy
la antorcha torch
la pulga flea
el/la farsante fraud; fake
la sede seat; headquaters
la brecha breech; opening
el sádico sadist
el jaque check (chess)
la vena vein
la reja grille; bars
la olla pot
la rejilla grille
el atajo shortcut
la varilla stick; wand
la escopeta shotgun
el mástil mast; post; neck
pulir to polish
el regazo lap
el abono fertilizar
ajetrear to tire out
un día ajetreado a tiring day
atar to tie
mudo dumb (and deaf)
el escalón stair; step
el talón heel
esquivar to evade; avoid
el cerro hill; back (animal)
acribillar to riddle; pepper
corromper to corrupt
estropeado broekn down
la calada drag (cigarette)
traicionar to betray
apechugar to shoulder; face up to
aleatorio lucky; fortuitous
generado aleatorámente renadomly generated
el rabillo corner (eye); stalk; small tail
caleto nude
el bombeo bulge; camber
la jeringa syringe
otear to scan; look down/over
cojear to limp
la cojera limp
el amarre mooring
noquear to knock out
despuntar to break; to blunt
el embustero liar; fibber
la metralleta submachinegun
precavido wary; guarded
el empollón swot
el apuro difficulty
un ateo atheist
uan queja complaint; grumble
tercero third
cuarto fourth
quinto fifth
sexto sixth
séptimo seventh
octavo eigth
noveno ninth
décimo tenth
surgir to appear; spring (forth)
dispuesto willing, ready
el recurso resource; recourse; means
comprobar to verify; prove
el intento attempt; try
escaso scarce; very little
arrastrar to drag; pull
lejano distant
ajeno not belonging to; detached
rechazar to reject
pendiente aware of; pending
cotidiano daily
quejar to complain
el ámbito sphere; space
digno worthy
la raza race; lineage
el reflejo reflection
ubicar to find; locate
desprender to detach; release; remove
explotar to explode; exploit
el palo stick; pole
prever to foresee; anticipate; forecast
tapar to cover; wrap
el afán eagerness; zeal; effort
la onda wave; ripple
abarcar to encompass; comprise
otorgar to give; grant; award
mutuo mutual
humilde humble; modest
equilibrar to balance
asomar to appear; show; stick
estallar to break out; explode; start
apretar to squeeze; tighten; compress
el partidario supporter; partisan
el eje axis; shaft; crux
proseguir to continue; carry on
la nave spacecraft; ship
el suceso event; incident
la barrera barrier; obstacle
imprescindible essential
la presa dam; prisoner
el respaldo support; backing
dorado golden; gold-plated
cálido warm
inconsciente unconscious; thoughtless
enseguida immediately; at once
difundir to spread (out)
sonoro loud; resounding
el porvenir future; time to come
contraer to contract; shrink; abbreviate
blando soft; limp; gentle
privar to deprive (of)
redactar to edit; write; compose
tropezar to trip; stumble
proveer to provide
tejer to sew; weave
suscitar to arouse; provoke
la seriedad seriousness
desplegar to unfold; deploy
el cauce (river) bed; ditch
el rango rank; range
la escasez scarcity; shortage
despreciar to despise; scorn
clavar to nail
ensayar to test
la carencia lack; shortage
la fortaleza fortress; strength
la renta rent; income
regir to rule; govern; manage
temporal temporary
rozar to touch (lightly)
procedente coming (from)
tornar to transform; turn
perjudicar to endanger
la pauta guideline; standard; rule
la jerarquía hierarchy; rank
el hallazgo finding; discovery
la estadística statistic
la paja straw; thatching
tardío late; belated
traspasar to go beyond; cross over
costoso costly; expensive
semejanza similarity; likeness
la seña sign; mark; seal
espeso thick; dense; stiff
la víspera eve
sumo utmost; highest
el fundador founder
recobrar to recover; regain
vaciar to empty; pour out
tibio luke warm
parir to give birth
el planteamiento proposal; exposition
florecer to flower; bloom; flourish
acarrear to bring up; entail
liso smooth; flat; straight
el umbral threshold; outset
estirar to stretch; strain
respetuoso respectful
la franja strip; stripe; fringe
fomentar to foster; promote; encourage
reanudar to renew; resume
prescindir to do without
la fachada front of a building
pardo brown; dark; dim
la cabecera head; header
la cuna cradle; birth; lineage
tendido spread; hung; laid (out)
el lecho (river) bed; couch
la redacción editing; wording; essay
la ficha index card; chip; token
penoso painful; laborious
desenvolver to clear up; unwrap
el diputado deputy; member
preso imprisoned; confined
el pulso pulse; pulsation
radicar to lie; be situated
sobresalir to stand out; excel
vigente in force; valid
el recorte clipping; cutting; trimming
apretado tight; jammed
la etiqueta label; etiquette
albergar to lodge; harbour
la rienda rein; restraint
acontecer to happen; come out
el ansia anxiety; anguish
desbordar to overflow; spill out
alegar to plead; argue
encarar to front; confront
la pertenencia membership; property
áspero rough; coarse; harsh
desechar to discard
la hazaña deed; heroic feat
la retirada retreat; withdrawal
estrenar to use for the first time; debut
el pasto grass; pasture
el rendimiento yield; output; efficiency
la lentitud slowness
propiciar to favour; foster; aid
antaño in days gone by; last year
insólito unusual; uncommon
el aporte contribution
el fallo mistake; blunder; fault
el enfoque focus; approach
la parcela piece of property
desafiar to defy; stand up to
despojar to deprive; rob
el elogio praise; eulogy; compliment
la consigna watchword; motto; slogan
grosero crude; rude; crass
la vejez old age
la tira strip; strap
trepar to climb
súbito sudden
rematar to finish off; finish up
deterioro deterioration; damage
poblar to populate; ihabit
contradecir to contradict; be inconsistent
la faena task; job; performance
proveniente coming from
rebajar to discount
arrasar to raze; ravage
la burla mockery; joke; trick
el seguidor follower; supporter; fan
enterado aware of
palpar to feel; touch; fondle
el arroyo brook; stream; gutter
derramar to shed; pour out
liviano light; frivolous
encaminar to head for; guide
ostentar to flaunt; show off
configurar to make up; comprise
supuestamente supposedly; allegedly
prevalecer to prevail
el amparo protection; shelter
el caudal volume; abundance
el trastorno confusion; trouble; upheval
ceñir to adhere to; fit tightly
constatar to prove; verify
llamativo striking
el contorno outline; perimiter; edge
la contienda contest; dispute
el ocio leisure (time)
efímero ephemeral; short-lived
aferrar to grasp; clutch
el pleito litigation; suit; dispute
descalzo barefoot
minucioso meticulous; thorough
acariciar to stroke; fondle; caress
la tonelada ton
el anhelo longing; yearning
silvestre wild
el estallido crash; outbreak; explosion
el/la asesor advisor; consultant
la tertulia get together; meeting of friends
dichoso fortunate; happy
la gama range; musical scale
indagar to investigate
vertiginoso dizzying
el peón unskilled labourer; field hand
enredar to entangle; ensnare
la sobra excess; surplus; leftover
la tasa rate; fee; levy
despejar to clear (up)
soberbio proud; arrogant
premiar to award
la senda path; lane
la dicha fortune; happiness; luck
el acta (meeting) proceedings; minutes
la pala shovel
el rescate rescue; randsom
la cautela caution
la tregua truce; rest
ligar to tie; link; bind
endurecer to harden; make hard
vislumbrar to glimpse
la destreza skill
las entrañas insides; bowles
el atentado (terrorist) attack; offense
la vereda path; sidewalk
la reivindicación claim; demand
el chiquillo kid; youngster
la pugna battle; struggle
hueco hollow
el pabellón pavillion; sports hall
el astro star
el roce brush; graze
aflojar to loosen
la limosna alms; charity
soberano soverign; self-assured
la grieta crack; opening; slit
rebasar to exceed; pass over
el recelo mistrust; suspicion
la vara rod; stick
la frialdad coldness; indiference
encomendar to commend; entrust
el retroceso movement backwards
previsible forseeable
incidir to influence; affect
la rigidez rigidity
vengar to take revenge; avenge
el encaje lace
estropear to ruin; mess up
siniestro sinister
dialogar to confer; talk
callejero of the street
adherir to adhere; attach
contundente decisive; blunt; forceful
la complejidad complexity
carente lacking; devoid
nítido clear; clean; neat
imponente impressive; magnificent
el olfato sense of smell
la envergadura breadth; expanse
la fiera (wild) beast
verter to pour; spill; shed
inestable unstable; unsteady
decaer to decay; wane
la cal lime; whitewash
la delicadeza gentleness; tenderness
irrumpir to burst in; raid
la penumbra darkness; twilight
la jugada move; play
New card
hundirse to sink
me rindió el sueño I was overcome by sleep
tanto trabajo rinde a cualquiera working that hard is enough to exhaust anyone
el alambrado wire fence
el asentamiento settlement
le asestó un duro golpe a su orgullo it dealt a harsh bloe to his pride
me asestó una puñalada/un puñetazo he stabbed/punched me
el asueto time-off
tomarse un día de asueto to take a day off
atajar to catch; intercept
la manera de atajar este problema the way to keep this problem under control
atajaron por una callejuela they took a short cut down an alley
atónito astonished; amazed
el azote whip; lash
azotar to whip; lash
batir palmas to clap
blandir to brandish; wave
el chasquido click; snap
coetáneo contemporary
deambular to wander around
deleitar to delight
desgarbado gangling; awkward
desvelar to keep awake
el café me desvela coffee keeps me awake
me desvelé anoche I couldn't sleep last night
yo me desvelo por él I go out of my way for him
la embestida rush; charge
embestir to charge (at something)
las olas embestian contra el malecón the waves were pounding against the pier
empatar to draw level
vamos empatados we're level at the moment
enconado heated; passionate
el enrejado railing
ensoñador dreamy
el entorno environment
entretener to entertain
pintar me entretiene I enjoy painting
es una tonteria pero a mi me entretiene it's silly but it keeps me amused
no te entretengo más I won't keep you any longer
un amigo me entretuvo a friend kept me talking
se entretiene con cualquier cosa she's easily amused
envalentonar to make bolder
el estándar standard
la exigencia demand
¡no me vengas con exigencias! don't start making demands
el fondo del mar the bottom of the sea
no toco fondo I can't touch the bottom
en el fondo de su corazón deep down in his heart
llegaré al fondo de esta cuestión I'll get to the bottom of this matter
hay un fondo de verdad en eso there's an element of truth in that
tiene poco fondo its not very deep
recaudar fondos to raise funds
un cheque sin fondos rubber check
estoy mal de fondos I'm short of cash
una limpieza a fondo a thorough clean
rendir frutos bear fruits
el fruto de su trabajo the fruits of her labor
todo fue fruto de su imaginación it was all a figment of his imagination
fue fruto de casualidad it happened by chance
el fulgor brightness; brilliance
el ganadero rancher; stockbreeder
tú te lo guisas, tú te lo comes you've made your bed now you must lie in it
guisar to cook
guisa muy bien he's a very good cook
aceptó gustoso el puesto he gladly accepted the job
recibo gustoso el honor que me hacen I gladly accept the honor you bestow on me
el hedor stench; reek
henchir to fill
henchido de orgullo swollen with pride
hinchar to inflate; blow up
hiriente hurtful; wounding
una vida de holganza a life of leisure
la holganza idleness
la honda slingshot
en lo hondo de su alma in the depths of his soul
en lo más hondo de mi corazón deep in my heart of hearts
en el hondo del valle at the bottom of the valley
hostigar to bother; pester
el tema de los salarios es inabordable we can't broach the subject of salaries
inabordable unapproachable
inculcar to instill
las ideas que les inculcan the ideas they fill their heads with
ingerir to consume
lamer to lick
la llanura plain, prairie
medir to measure
¿me mide tres metros de esta tela? can you measure me off three meteres of this material?
mido 60 cm de cintura I'm 60cm around the waist
la tela mide 90cm de ancho the cloth is 90cm wide
¿cuánto mide de alto/largo? how long/tall is it?
medir las consecuencias de algo to consider the consequences of something
medir los pros y los contras de algo to weigh up the pros and the cons of something
mide tus palabras choose your words carefully
menospreciar to despise; look down on
la meta finishing line; aim; goal
su única meta es ganar dinero his only aim is to earn money
se ha trazado metas incalcanzables she has set herself impossible goals
meter la llave en la cerradura to put the key in the lock
quiero meter todo esto en un folio I want to fit all of this on one sheet
no le metas esas ideas en la cabeza don't put ideas like that into her head
puedo meter cuatro personas en mi coche I can put four people in my car
lo metieron en la cárcel they put him in jail
consiguió meterlo en la empresa she managed to get him a job in the company
metela tercera put it into third (gear)
meter la marcha atrás to get into reverse
no metas ruido keep the noise down
meterle miedo a alguien to frighten somebody
me metí en el agua I went into the water
se metió en la cama he got into bed
ya sabes dónde te lo puedes meter you know where you can stick it
te has metido en un buen lío you've got yourself into a fine mess
¡no te metas donde no te llaman! mind your own business
la mortandad loss of life
la muleta crutch
la osadía daring; audacity
pasmar to amaze; stun
la pezuña hoof
pingüe huge; fat
la prole kids; offspring
rasgar to tear; rip
rugoso rough; bumpy; wrinkled
el vástago descendant; offspring; stem
padecer suffer, endure; bear; trouble; know; undergo
desmoronarse to collapse; crumble; fall
darle un codazo a alguien to nudge someone
se abrió camino a codazos he elbowed his way through
abastecer to supply
una zona bien abastecida de agua an area with a plentiful water supply
apetitoso appetizing
el denuedo valor
luchar con denuedo to fight valiantly
la crudeza severity; harshness
abrumador overwhelming
piden mejores dotaciones they are asking for increased funding
una dotación de 50 bomberos a team of 50 firefighters
es nacionalista a ultranza he's a fanatical nationalist
a ultranza out-and-out; fanatical
luchó a ultranza por sus ideales she fought tooth and nail to defend her ideals
el acopio gathering, accumulation; collection; hoarding
acopiar to gaher; collect; amass; hoard
la habichuela kidney bean; string bean; bean
abarcar to include
Quien mucho abarca, poco aprieta You can bite off more than you can chew
estar como abeja en flor to feel really great
estar abocado al fracaso to be doomed to fail
estar abocado a un desastre to be heading for a disaster
ser un aborto del diablo to be ugly as sin
un aborto miscarriage
abrasarse de sed to be dying of thirst
abrasarse en deseo to be aflame with desire
abrasarse de amores to be madly in love
aburrirse como una ostra o una almeja to be bored to death
¡Acabáramos! Now I see; now I get it
acaparar to hoard
acaparar la palabra to not let anyone get a word in
acaparar la atención to be in the lime light
acaparar todas las miradas all eyes are on
ser de la otra acera batting for the other team
tener nervios de acero to have nerves of steel
un vestido adecuado para una boda a suitable dress for a wedding
la persona adecuada para el cargo the right person for the job
el momento adecuado the right moment
no disponemos de los medios adecuados we do not have adequate or necessary resources
estar entre la espada y la pared to be caught between the devil and the deep blue sea
caminar sin rumbo fijo to wander aimlessly
partió (con) rumbo a Toluca he set off for Toluca
navegar con rumbo norte/sur to sail in a northerly/southerly direction
poner rumbo a to set a course for
los acontecimientos tomaron un rumbo trágico events took a tragic turn
un clima de franca cordialidad an atmosphere of genuine warmth
aclarar las cosas to clear the air
Agua pasada no mueve molino. Its no use crying over spilt milk
estar con el agua al cuello to be up to one's neck (in problems/debt, etc..)
venir como agua de mayo to come at just the right time
sacar agua de las piedras to try and get blood from a stone
ser agua pasada to be water under the bridge
ha corrido/pasado mucha agua bajo el puente a lot of water has flowed under the bridge
estar entre dos aguas to be in two minds
buscar una aguja en un pajar to look for a needle in a haystack
azotar el aire to waste one's time
el alacrán scorpion
la alafia verbosity; wordiness
la albondiguilla bogey; little meatball
hacer albondiguillas to pick one's nose
las alegrías male genitals
comer más que un alguacil to eat like a horse
el apagabroncas bouncer
la apaña lover
cambiar babas to have a good snog
el bacalao vagina
¡Anda a bañarte! go take a running jump
henchir el baúl to stuff one's face
el beo vagina
la blanca coke/heroine
las bolas testicles
la bollera lesbian/dyke
el bolo skittle/penis
dar el bote a alg. to sack someone
el braguetazo marriage for money
estar bruto to be randy/horny
las cachas buttocks
la cagalera diarrhea
cagar to shit
cagar algo to cock something up
el calcetín condom/rubber
el calé money/dough
el calvo prick/cock
calco bald
calzar to fuck s.o.
tocar la campana to jerk off
el canco queer
ser la flor de la canela to be the best of the best
las canicas marbles/testicles
ponerse el capuchón to be put behinf bars
cascar to crack; to break
el cascarón eggshell
estar chalado to be nuts
el Charly coke/snow
echar el cierre to shut one's trap
la cigüeña stork
el cimbel decoy
ciscar to soil; dirty
poner un clavo a una to bang a woman
comerse el coco to wrack one's brains
dar la coña a alg. to get on s.o's nerves
la coña annoyance
descojonarse to wet oneself laughing
¿Lo has diquelado? Did you get/twig it?
empalmarse to get a hard on
escoñar to screw s.th. Up
el felpudo bush/pubic hair
echar una firma to relieve o.s.
el ful/la mandanga hash/pot
¡Hasta que/cuando meen las gallinas! Pigs might fly
el garguero throat
gilipollear to do s.th. Stupid
hinchar a alg. to get s.o. pregnant
estar hinchada to have a bun in the oven
la jai bird/chick
papar una jumera to get drunk
la leche semen; spunk
las marmellas knockers/tits
mocarse to blow one's nose
la mui tongue/mouth
la narizota big nose
el parné dough
dar a alg. una patada en el culo to give s.o. a kick up the arse
la pava fag butt
el pedo fart
la pesetera cheap tart
sacar la piedra to cum
el púcher pusher/dealer
quilar to screw
el rapaterrones hick
saber a rayos to taste awful
oler a rayos to smell awful
el remoquete nickname
el revientapisos burglar
la tetorra big breasts
el tortazo punch
la torti lesbian/dyke
chungo nasty (person); dicey (situation)
me pirran los helados I love ice cream
el talud slope; incline
agasajar to greet; welcome
anejar to join; attach
anejo joined; attached
otrora formerly; in olden times
hosco dark; gloomy
estólido dull; stupid
a la or al postre in the end; finally
en aras de for the sake of
la alcurnia ancestry; lineage
procaz indecent; lewd
amedrentar to scare; frighten
el acicate spur; incentive
atenuante attenuating
esquilar to shear; fleece
de buena pasta good-natured
recoleto in retreat; withdrawn
para más, o mayor inri and to make it worse
el escarnio ridicule; mocking
agraviar to offend; insult
un problema en sí a problem in itself
llegar en punto to arrive on time
volver a considerar reconsider
como consecuencia as a consequence
afligido afflicted
creído, engreído big-headed
mandón bossy
receloso distrustful
soso, aburrido dull; boring
envidiable enviable
envidioso envious
coqueta flirtatious
perjudicial harmful
ronco hoarse
indebido improper
fundido melted
pastoso pasty
juguetón playful
pelirrojo red-haired
chocante shocking
pegajoso sticky
tacaño stingy
juicioso wise
a chorros abundantly
a matacaballo at breakneck speed
a carrera abierta at full speed
por consiguiente consequently
a todas horas continually
a escondidas covertly
con audacia daringly
a la larga in the long run
a sabiendas knowingly
de puntillas on tiptoe
en balde pointlessly
ante todo primarily
bajo cuerda underhandedly
de improviso unexpectedly
sin reserva unreservedly
roer to nibble at; gnaw
raer to scrape
tañer to strum
teñir (e->i) to dye
bruñir to polish
tender to hang (clothes); lay out
yacer to lie (corpse)
fortalecer to strenthen; make stronger; reinforce
en rueda de prensa in a press conference
el guardameta goalkeeper
empañar to steam; mist up
poner peros to complain about
dolido hurt
dos errores en defensa 2 errors in defense
sólidos atrás solid in defense
se nos juntó todo everything came together for us
con gran acierto with great skill
una jugada play; move
hay que llevar la cara bien alta one has to keep one's head held high
mirar hacia adelante to look forwards
cauto cautious
avecinar to get closer
por inesperada que fuera unexpected though it was
la tutela guardianship
tutelar to be in charge of
destapar to take the lid off; uncover (fig.)
el patinazo skid; blunder; slip-up
el tramo phase; flight (of stairs); half (football)
descarrilar to derail
aliviar to relieve
fabular to come up against
marca a puerta vacía he scores in an empty goal
expulsó por roja directa he was red carded
amonestar to caution (football)
someter to subjugate
los delanteros forwards (football)
un suplicio torture; a real nightmare
pases dislocados wayward passes
malos controles mis-controls
acartonado wooden (movement, style)
atosigar to pester; hassle
agobiar to weigh down; smother
desenfreno wild abandon
curtido weather-beaten; hardened
el tanto goal; point (tennis)
apuntarse un tanto to score a point
esposar to pull back (football)
el remate smash (en tenis); spike (en vóleibol); shot (en fútbol)
pellizcar to pinch (also fig.)
¿cómo va el marcador? what's the score
el marcador bookmark; scoreboard
el eje axis
lo costado side
abrocharse to do up
el embudo funnel
susurrar to whisper
acunar to rock (child)
New card
la bala pasó silbando the bullet whistled past
se silban los oídos I've got a whistling in my ears
silbar to whistle
alisar to smooth out
babosear to dibble; to slobber
balancearse to rock
descomponer to decompose
encandilar to dazzle; stir up; arouse
nivelar to level
sacralizar to idolize
encarcelar to imprison
empaquetar to pack
empapelar to wallpaper
enharinar to coat with flour
ensillar to saddle
burbujear to bubble; fizz
parpadear to blink
chorrear to drip
anteceder to precede
poseer to possess
es aqua pasada tio its old news dude
parece que hace cienn años desde que it seems like 100 years since
estraño es decir poco strange to say the least
el columpio swing
el balancín seesaw
salvo save (except)
salvo que except
todos estaban presentes salvo el secretario everyone was there except the secretary
no me eches la culpa a mí don't put the blame onto me
un féretro coffin
la profundidad del campo depth of field (photo)
la abertura del diafragma aperture (photo)
la distancia del motivo the distance of the subject (photo)
la distancia focal del objetivo the focal length of the lense (photo)
la velocidad de obturación shutter speed
pulsar el disparador press the button (to take a photo)
una foto bien expuesta a well exposed photo
agilizar to speed up; make more lively
superar to exceed; go beyond
supera eso! do better than that!
gafar to jinx
la hinchazón swelling
lo intentaron por todos los medios they tried everything they could
lo mismo digo I say the same
Si que quiero Yes I do
la cofradía brotherhood
quedatelo keep it
la espuela spur (riding)
proveer to provide
proveerse to provide yourself; provison
¿Te vaya bien? its okay with you?
a bordo on board
a caballo on horse back
a chorros abundantly
a conciencia conscientiously
a continuación right afterwards
a destiempo inopportunely
a empujones pushingly, intermittently
a gatas on hands and knees
a la fuerza necessarily; by force; to have no option
díselo a las claras tell her straight
la clara de huevo egg white
a regañadientes unwillingly
a saltos jumping
bajo cuerda underhandedly
con cuentagotas stingily
con esperanza hopefully
con valor courageously
de continuo continuously
de costumbre customarily
de buena gana de buena gana
de frente head on
de golpe suddenly
de improviso unexpectedly
de locura foolishly
de mala gana unwillingly
de memoria by memory
de ordinario ordinarily
dentro de poco shortly
en broma jokingly
en cambio on the other hand
sin empacho uninhibitedly
columpiar to push
columpiarse to swing
abofetear to slap
el capullo cocoon; bud; idiot
volverse tarumba to go crazy (colloq.)
tarumba crazy
la manguera hosepipe
es un verdadero lastre she's a positive liability
ser la peste to be a pest
decir or echar or hablar pestes de alguien to slag someone off
dejar de echar pestes de mi stop slagging me off
rebobinar to rewind
arrepentirse de algo to regret something
la vejiga bladder
retocar to touch up (make-up); add finishing touches (to a text)
date la vuelta turn around!
refréscame la memoria remind me
todo salió torcido it all cam out twisted
abastecer a alguien de algoto supply to someone something
afrimarse en algo/alguien to hold onto something/one
apiadarse de alguien to take pity on somebody
apoyarse en algo to support yourself on something
arraigar to take root; become settled
arremeter contra algo/alguien to charge at someone/thing
bastar con to be enough
carecer de algo to lack something
comprometerse a algo to promise something
consistir en algo to consist of something
cumplir con algo to fulfill something
empeñarse en to strive to
encargarse de algo/alguien to take care of something/one
enterarse de algo to find out about something
enterar a alguien de algo to inform someone of something
esmerarse en algo to go to a lot of trouble
obstinarse en to insist on something
negarse a to refuse to
optar por to choose to
presume de guapo he thinks he's good looking
presume de intelectual he fancies himself as an intellectual
presumir de algo to show off
recurrir a alguien to turn to somebody
recurrir contra algo to appeal against something
supeditarse a to abide by
una bronca row
¡qué coñazo! she's a pain in the neck
mullido soft; springy
consumir antes de best before date
hediondo foul-smelling
plomizo grey (sky) lit leaden
fétido fetid
celeste celestial
agudo sharp
empalagoso sickly
desvaído washed-out
estridente shrill; shocking
el calambre cramp
La almohadilla #
el invernadero greenhouse
una fuga leak
una rejilla grid (camara)
el recuadro box, area (of a photo)
el contenido contents
la nitidez clarity, vividness
nítido clear; in focus (photo)
borroso blurred (photo); vahue (idea)
aplazar to put off
desangrar to bleed
un banquete feast
birlar to swipe; pinch
la envergadura importance
la choza hut; shack
la capa layer
la pilar pillar
las gradas (grand) stands
por doquier all around (lit)
la maleza undergrowth; weeds
difunto deceased
santiguarse to cross oneself
el matiz shade; nuance
el marjal marsh
el junco rush; reed
croar to croak
jadear to pant
disubicado out of place
sombrío dark; gloomy
risueño cheerful; bright
benigno mild (climate); benign (tumour)
hacerle caso a alguien to pay attention to someone
¿acaso no te lo dije? I told you didn't I?
¿acaso tengo yo la culpa? Is it my fault?
¿acaso no sabes que …? don't you know that … ?
por si acaso just in case
por si acaso no te lo han dicho (just) in case nobody's told you
si acaso me necesitaras if you need me
si acaso un poco largo a bit long perhaps
acaso sea cierto lo que dijo maybe what she said is true
quiero ponerme morena I want to get a tan
tener pupila para los negocios you have a good head for pusiness
la pupila pupil (eye)
no hace falta it isn't necessary
No Hace Falta Que Lo Digas you don't need to say it
el aro hoop (e.g. padlock, circus)
el barrote bar; crosspiece
la trenza plait
el recinto showground; site
una losa tombstone; flagstone
la caldera boiler; cauldron
averiado broken-down
la mugre filth; grime
la eslora length
bucear to dive; swim underwater
soslayar to avoid (question o obstacle)
la jerga slang; jargon
el brote shoot (plant)
el plazo period
saldar to settle; pay off
cuadrar to add up; tally
la cartulina card
los andamios scaffolding
el yeso plaster
enyesar to plaster
talar to cut down
cortar en trozos to cut up
cuanto más gracioso, mejor the funnier the better
caducar to expire; go out of date
dar calabazas to brush someone off
sacar calabazas to get bad marks
sacar buenas notas to get good marks
colarse to jump a queue
el lecho bed (cama) or river bed
dilucidar to solve; clear up
el espejismo mirage; ilusion
a plena luz del día in broad daylight
tantear to weigh up; size up (situation)
pulcro neat and tidy
chillar to screech; scream; yell
tozudo obstinate
desveriar to be delerious; talk nonsense
ponerse o quedar en evidencia to show oneself up
quiero dominar un amplio vocabulario I want to have a wide vocabulary
lidiar to battle with something/someone
desatar to untie
pasar la página to move on
lo hecho hecho está what's done is done
la brújula compass
¿de qué se trata? What is this about?
doblar to dubb
despejado clear (sky)
el torbellino tornado
acechar to lie in wait for
agrietar to crack (ground)
el cordón shoelace
amontonar to pile up
brotar to bud; sprout
colorear to colour
de nueva cuenta once again
hacer a un lado to set aside
expertos en armar la fiesta experts at organizing a party
dar con ella to run into her
se amerita it deserves
sin ningún contratiempo without any setbacks
una vez que hayas visto once you've seen
cuando se trata de ver when it comes to it
de perdis at the very least
verídico truthful
en mi recae I'm responsible for
estar en desventaja to be at a disadvantage
poner a alguien en desventaja to put smbdy at a disadvantage
rehusar to refuse; decline
fortuito fortuitous
quedar estancado to stagnate
aguas remansadas stagnant waters
la sosería silliness
el menester necessity; need; want
la presteza promptness; swiftness
la pólvora gunpowder
la perdiz partridge
el sabueso bloodhound; sluth
el pringue grease; dirt; gunk
la gama range; spectrum
menudo slight (person); fine (chopped)
el buitre vulture
rechoncho dumpy
lo aqueja un fuerte dolor de espalda he is suffering from severe back-pain
a la zaga irse/quedarse in the rear; behind
el acontecimiento event
la quijada jaw; bone
al acecho lying in wait
la talega sack
la tez complexion
el pliegue fold; crease
atisbar to spy; watch furtively
la fusta de montar riding crop
el párpado eyelid
la comisura corner (of mouth)
abrupto abrupt (change); steep (way); rough (terrain)
hojear to leaf through
tener las cosas claras make things clear
¡qué palo! how boring
se quedan en tu mente they stick in your mind
la bellota acorn
el roble oak
las cosas importantes tienen orígenes humildes out of tiny acorns grow great oaks
el taladro drill
taladrar to drill
decidirse to make up your mind
ingenuo naive
crédulo gullible
¿qué quiere ser de mayor? what do you want to be when you grow up?
hacer/decir un cumplido to pay a compliment
partirse el culo to laugh a lot
hacer una paja to give a blow job
aborrecer to abhor
abrumar to crush; overwhelm;opress
acaparar to buy up; hoard
acrecentar to increase
acrecer to augment, to increase
adicionar to add
adscribir to ascribe, to assign, to attribute
afanar to hurry; to rob, to steal
afear to deform, to make ugly
afianzar to fasten
aficionar to induce a liking for
aficionarse a to become fond of
afligir to afflict, to distress
agriar to make sour
aguar to dilute
ahumar to cure in smoke, to fill with smoke
alardear to boast, to brag, to show off
alentar to breathe; to encourage, to inspire
almacenar to store
apaciguar to pacify, to calm, to sooth
arrendar to lease, to let, to rent, to hire
asomar to appear slowly (as through an opening)
asomarse to lean out, to look out (as out of a window)
atender to look after, to attend to , to pay attention
avenir to reconcile
aventurarse to venture, to risk
ayunar to fast, to go without food
blasfemar to blaspheme, to curse
bogar to row
brincar to bounce, to jump, to skip
cabecear to nod one's head when sleepy
calar to drench, to soak
calcar to trace, to copy
calificar to assess, to rate, to classify
capar to castrate, to cut off
castrar to castrate; to dry a wound
catar to sample, to taste
causar to cause
censurar to censure
cercar to fence in, to enclose
cesar to cease, to stop
chamuscar to singe, to scorch
chapar to cover, to plate with silver or gold
charlar to chatter, to prattle
chiflar to whistle, to blow a whistle
chinchar to annoy, to irritate
chismear to gossip
citar to make an appointment, to cite, to quote
cobijar to cover, to shelter
colorear to color, to tint
complacer to please
concebir to conceive; to imagine
contraponer to compare, to contrast
convalecer to convalesce
decantar to exaggerate; to pour off
delatar to denounce, to accuse
desalojar to move out, to vacate
desamparar to abandon, to forsake
desanimar to discourage
desbaratar to ruin, to wreck
descolgar to unhook, to take down from a hanging position
descuidarse to be negligent, careless
desgajar to rip off, to tear off
desordenar to disarrange
desterrar to banish, to exile
desviar to divert
diferir to differ; to defer, to postpone, to delay
digerir to digest
diseminar to disseminate, to spread
divulgar to divulge, to make known
driblar to dirbble (sports)
empapar to drench, to soak
enjuagar to rinse
enmendar to amend, to revise, to correct
enrollar to wind, to roll up
entrever to catch a glimpse
equiparar to compare, to match, to make equal
escarnecer to ridicule, to mock
escupir to spit
esforzarse to make an effort
espantar to frighten, to scar
expedir to expedite
extraer to extract, to draw out
fastidiar to annoy, to pester
frotar to rub
fruncir to knit (eyebrows); to purse (lips)
fusionar to combine, to merge
fustigar to whip
gandulear to idle, to loaf
garabatear to scribble
garlar to chatter, to prattle
gatear to crawl
gorjear to warble, to gurgle
hacinar to pile up, to stack
halagar to flatter
hambrear to starve
haraganear to idle, to loaf
heder to stink
hervir to boil
inocular to inoculate
jabonar to soap, to lather
jactarse to boast, to brag
jalar to pull
llagar to injure, to hurt, to wound
llamear to blaze, to flame
lloriquear to whimper, to whine
lloviznar to drizzle
lustrar to polish, to cleanse
magullar to batter, to bruise
majar to crush, to mash
malgastar to squander, to waste
maliciar to fear, to suspect
maltratar to maltreat, to abuse
manchar to spot, to stain, to blot
mendigar to beg
mimar to pamper, to spoil, to indulge
obcecar to blind
ofuscar to dazzle
ornar to adorn, to decorate
paladear to savor, to taste, to relish
perdurar to last a long time
plegar to fold, to pleat
querellarse to file a legal complaint, to bring suit against
quietarse to calm oneself
reforzar to reinforce, to strengthen
regalarse to indulge oneself
remojar to soak
retar to challenge
retardar to retard, to slow down
rizar to curl
rociar to spray, to sprinkle
rotular to label
salpicar to splash
saltear to hold up, to rob
segar to cut, to mow
semejar to resemble
sintonizar to tune
sitiar to besiege
sobregirar to overdraw
sobreponer to superimpose
soplarse to gobble up, to wolf down
sorber to sip
sortear to raffle; to avoid, to dodge
sosegar to quiet, to calm down
soterrar to bury; to hide
subvencionar to subsidize
surcar to plow
surtir to supply, to stock, to provide
tachar to cross out, to strike out, to eliminate
tambalear to stagger
tapiar to wall up, to wall in
tapizar to upholster, to hang tapestry
tartamudear to stammer, to stutter
tejar to tile
tejer to weave
teorizar to theorize
testar to make a will, testament
testificar to testify, to bear witness
timar to cheat, to swindle
timbrar to put a seal or stamp on
tontear to act foolishly
torturarse to worry excessively
tostarse to become sunburned
trabar to bind, to join, to lock
trabarse de palabras to insult each other
tragar to swallow
trajinar to rush about
transigir con to agree to
trasladarse to move, to change residence
traspasar to pierce
trasquilar to shear, to clip, to crop (hair)
trastornar to turn upside down, to upset, to disturb
tratarse de to be a question of
tricotar to knit
trinchar to slice (meat)
triplicar to triplicate, to triple
triturar to crush, to grind
triunfar to triumph
trocar to exchange
trompicar to trip, to stumble
tronar to thunder
trotar to trot
tundir to clip, to shear; to beat, to thrash
turbar to disturb, to upset, to worry
ufanarse to boast of
ultimar to finish off
ultrajar to outrage
ulular to ululate, to howl, to screech, to hoot
uncir to yoke
unificar to unify
untar to apply ointment, to spread butter on
urdir to scheme, to plot
urgir to urge, to be urgent
vagabundear to roam, to idle
vagar to roam, to wander
vaguear to idle, to loaf
valorar/valorear to value, to increase in value
variar to vary
vedar to prohibit, to forbid
vendar to bandage
vengar to avenge
veranear to spend the summer
volcar to overturn, to turn over, to tilt
voltear to turn over, to roll over
yuxtaponer to juxtapose
zaherir to wound with words, to reproach, to reprimand
zampar to stuff, to cram food down one's throat, to gobble down
zapatear to tap one's feet
zurrar to spank, to wallop
la ninfa nymph
el quicio doorjam
el/la corzo roe deer
enmarañado tangled; complicated; involved
la chanza derisive comment
la chufla joke
el alud avalanche; landslide
el fulano guy; so-and-so
meloso sickly-sweet
el hollín soot
el mechón lock; tuft (hair, wool)
los mechones highlights
el simulacro sham; thing pretended
Quedarse con la miel en los labios to be left wanting to do something
el apaño scam
ceñido tight
me queda muy ceñido its very tight on me
el chorlito plover
el risco crag
la greda clay
vacilar to hesitate
la horca pitchfork
las horcas gallows
el desgarro tear; rip
alcanzar to reach; cath up with
el palmar palm grove
la copa top (of a tree)
soltar to let go; release
crujir to creak
estirado snooty; stuck-up
salpicar to splash
paradójico paradoxical
reblandecer to soften
abonarse to subscribe; buy season ticket
abrígate el pecho wrap-up warm
acechar to lie in wait for
acompasar los movimientos a la música to keep in time to the music
afianzar to consolidate
bregar to struggle; work hard
desmentir to deny; refute
Lo/la conozco como la palma de mi mano I know it like the back of my hand
Cambio y fuera over and out
embalar to pack; crate
emborronar to smudge
ha dejado entrever que she has hinted that
tienes que esforzarte más you have to try harder
esforzar to strain
fallar to fail
malear to corrupt; pervert
Created by: 872775322
Popular Spanish sets

 

 



Voices

Use these flashcards to help memorize information. Look at the large card and try to recall what is on the other side. Then click the card to flip it. If you knew the answer, click the green Know box. Otherwise, click the red Don't know box.

When you've placed seven or more cards in the Don't know box, click "retry" to try those cards again.

If you've accidentally put the card in the wrong box, just click on the card to take it out of the box.

You can also use your keyboard to move the cards as follows:

If you are logged in to your account, this website will remember which cards you know and don't know so that they are in the same box the next time you log in.

When you need a break, try one of the other activities listed below the flashcards like Matching, Snowman, or Hungry Bug. Although it may feel like you're playing a game, your brain is still making more connections with the information to help you out.

To see how well you know the information, try the Quiz or Test activity.

Pass complete!
"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards