click below
click below
Normal Size Small Size show me how
ELE - Capítulo 14
El transporte
Palabra ES | Mot FR |
---|---|
Los transportes | Les transports |
La carretera | La route (nationale) |
La autovía | L'autoroute |
La autopista | L'autoroute |
El peaje | Le péage |
El puente | Le pont |
El túnel | Le tunnel |
El trayecto | Le trajet |
La ruta | (1) La route (2) L'itinéraire |
El itinerario | L'itinéraire |
El kilómetro | Le kilomètre |
La parada | L'arrêt |
El descanso | Le repos |
El transbordo | Le changement |
La llegada | L'arrivée |
La salida | Le départ |
El billete | Le billet, le ticket |
La clase | La classe |
El/la viajero/a | Le voyageur, la voyageuse |
El/la pasajero/a | Le passager, la passagère |
El/la peatón/a | Le/la piéton·ne |
La tripulación | L'équipage |
El tráfico | Le traffic |
Alquilado/a | Loué·e |
Oficial | Officiel·le |
Corto/a | Court·e |
Largo/a | Long·ue |
Ancho/a | Large |
Amplio/a | Large |
Rural | Rural·e |
Urbano/a | Urbain·e |
Cultural | Culturel·le |
Clase turista | Classe économique |
Clase preferente | Classe affaires |
Primera clase | Première clase |
Puntual | Ponctuel |
Retrasado/a | Retardataire, en retard |
Cancelado/a | Annulé·e |
Seguro/a | Sûr·e, certain·e |
Nacional | National·e |
Comarcal | Régional·e |
Principal | Principal·e |
Secundaria | Secondaire |
Alquilar | Louer |
Comprar | Acheter |
Pagar | Payer |
Contratar | Engager |
Subir(se) | Monter |
Bajar(se) | Descendre |
Retrasarse | Prendre du retard, être/arriver en retard |
Llegar con retraso | Arriver en retard |
Salir | Partir |
Llegar | Arriver |
Coger | Prendre |
Tomar | Prendre |
Conducir | Conduire |
Aterrizar | Attérir |
Despegar | Décoller |
Recoger | Reprendre |
Recorrer | Parcourir |
Atravesar | Traverser |
Cruzar | Traverser |
Parar | S'arrêter, arrêter |
Descansar | Se reposer |
El transporte por carretera / tierra | Le transport routier / terrestre |
El transporte por avión / aire | Le transport aérien |
El transporte por barco / mar | Le transport maritime |
El coche | La voiture |
El/la conductor/a | Le conducteur, la conductrice |
La moto | La moto |
El/la motorista | Le motard, la motarde |
La bici(cleta) | La bicyclette, le vélo |
El/la ciclista | Le/la cycliste |
El taxi | Le taxi |
El/la taxista | Le chauffeur, la chauffeuse de taxi |
El autobús | Le bus |
La línea (de autobuses) | La ligne (de bus) |
El metro | Le métro |
El camión | Le camion |
El/la camionero/a | Le camionneur, la camionneuse |
La caravana | La file de voitures |
El tren | Le train |
El tranvía | Le tram |
La gasolina | L'essence |
El depósito | Le réservoir |
La gasolinera | La pompe à essence |
La estación de servicio | La station service |
La estación | La gare |
El andén | Le quai |
El vagón | Le wagon |
El compartimento | Le compartiment |
El coche-cama | Le wagon-lit |
El garaje | Le garage |
El aparcamiento | Le parking |
La plaza (de garaje) | La place (de parking) |
El vehículo | Le véhicule |
Pesado/a | Lourd·e |
Ligero/a | Léger, légère |
Lleno/a | Plein·e |
Vacio/a | Vide |
Interurbano/a | Interurbain·e |
Libre | Libre, vacant·e |
Ocupado/a | Occupé·e |
Transportar | Transporter |
Hacer transbordo | Effectuer un changement |
Esperar | Attendre |
Salir (de/desde) | Partir (de/depuis) |
Llegar (a/hasta) | Arriver (à/jusqu'à) |
Echar | ??? |
Repostar (gasolina) | Faire le plein (d'essence) |
Llenar | Remplir |
La conducción | La conduite |
El accidente | L'accident |
El choque | Le choc |
El golpe | Le coup |
La victima | La victime |
El espejo | Le rétroviseur |
El claxon | Le klaxon |
El intermitente | Le clignoteur |
El parabrisas | Le pare-brise |
La ventanilla | La fenêtre, le hublot |
La marcha | La boîte de vitesse (?) |
El semáforo | Le feu de signalisation |
La acera | Le trottoir |
(A) la derecha | (À) droite |
(A) la izquierda | (À) gauche |
La dirección | La direction, le sens |
El sentido | Le sens |
La calle | La rue |
La avenida | L'avenue |
La plaza | La place |
El cruce | Le croisement, le carrefour |
La curva | Le tournant, le virage |
La rotonda | Le rond-point |
El bache | Le nid-de-poule, l'ornière |
Rojo/a | Rouge |
Verde | Vert·e |
Ámbar | Orange (feu de signalisation) |
Grave | Grave |
Leve | Léger, légère |
Mortal | Mortel·le |
Recto/a | Droit·e, tout droit |
Rápido/a | Rapide |
Lento/a | Lent·e |
Homologado | Homologué, approuvé |
Obligatorio | Obligatoire |
Prohibido | Prohibé, interdit |
Arrancar | Démarrer |
Circular | Circuler |
Detenerse | S'arrêter |
Parar | Arrêter |
Pasar (por) | Passer (par) |
Seguir | Suivre, continuer, poursuivre |
Ceder | Céder |
Girar | Tourner |
Torcer | Tourner |
Adelantar | Avancer |
Aparcar | Se garer |
Acelerar | Accélérer |
Frenar | Freiner |
Tener / sufrir (un accidente) | Avoir (un accident) |
Chocar | Heurter, choquer, entrer en collision |
Salir(se) (de) | Sortir (de) |
Atropellar | Renverser |
Reducir | Réduire |
Disminuir | Diminuer |
Aumentar | Augmenter |
La velocidad | La vitesse |
Mirar (por) | Regarder (par/à) |
Las normas | Les normes, les règles |
La circulación | La circulation |
El carné (de conducir) | Le permis (de conduire) |
La autoescuela | L'auto-école |
El policía / el agente (de tráfico) | Le policier / l'agent (de circulation) |
El código (de circulación) | Le code (de la route) |
El seguro | L'assurance |
El cinturón (de seguridad) | La ceinture (de sécurité) |
El casco | Le casque |
La silla | Le siège |
El chaleco | Le gilet, le/la chasuble |
La señal (de tráfico) | Le panneau (de signalisation) |
El STOP | Le STOP |
La multa | L'amende |
La matrícula | La plaque d'immatriculation |
Municipal | Municipal·e |
Permitido/a | Autorisé·e, permis·e |
Peligroso/a | Dangereux, dangereuse |
Único/a | Unique |
Doble | Double |
Ponerse | ? |
Llevar | ? |
Sacarse | Enlever |
Renovar | Renouveler |
Poner / Pagar / Recurrir (une multa) | Infliger / Payer / Contester (une amende) |
Matricular | (Faire) Immatriculer |
Saltarse | Brûler (un feu rouge) |
Respetar | Respecter |
La mecánica | La mécanique |
El mantenimiento | L'entretien |
La rueda (de respuesto) | La roue (de secours) |
El pinchazo | La crevaison |
El aceite | L'huile |
La pieza | La pièce |
El taller | Le garage |
La grúa | La dépanneuse, le camion de la fourrière |
El arreglo | La réparation |
La reparación | La réparation |
La revisión | La révision, le contrôle |
La garantía | La garantie |
Delantero/a | Avant |
Trasero/a | Arrière |
Mecánico/a | Mécanique |
Electrónico/a | Électronique |
Automático/a | Automatique |
Estropeado/a | Abîmé·e, endommagé·e |
Anual | Annuel·le |
Periódico/a | Périodique |
Estropearse | Abîmer, endommager |
Estar estropeado | Ne pas fonctionner |
Arreglar | Réparer |
Reparar | Réparer |
Mantener | Entretenir |
Revisar | Réviser, contrôler |
Cambiar | Changer |
Pinchar | Crever (un pneu) |
Quedarse (sin) | Rester (sans) |
Limpiar | Nettoyer |
Lavar | Laver |
Cerrar | Fermer |
Abrir | Ouvrir |
Bajar | Descendre, baisser |
Subir | Monter, lever |
Aéreo/a | Aérien·ne |
El aire | L'air |
El vuelo | Le vol |
El aeropuerto | L'aéroport |
La terminal | Le terminal |
El control | Le contrôle |
La aduana | La douane |
El/la piloto/a | Le/la pilote |
El/la azafato/a | Le steward, l'hôtesse de l'air |
El helicóptero | L'hélicoptère |
El asiento | Le siège, la place |
Chárter | Charter (se dit d'un avion de rapatriement) |
Directo/a | Direct·e |
Pilotar | Piloter |
Desembarcar | Débarquer |
Embarcar | Embarquer |
Viajar (en) | Voyager (en) |
Subirse (a) | Monter (dans) |
Bajarse (de) | Descendre (de) |
Facturar | Facturer |
Anunciar | Annoncer |
Cancelar | Annuler |
Retrasar | Retarder |
El transporte marítimo / fluvial | Le transport maritime / fluvial |
El/la mar | La mer |
El océano | L'océan |
El río | La rivière |
El barco | Le bateau |
El ferry | Le ferry-boat, le ferry |
El crucero | Le croiseur, la croisière |
La barca | La barque |
El puerto | Le port |
El/la marinero/a | Le marin / Le marinier, la marinière |
El/la capitán/a | Le/la capitaine |
Marítimo/a | Maritime |
Fluvial | Fluvial·e |
Pesquero | De pêche |
Navegar | Naviguer |
El paso de cebra | Le passage piéton |
El carril bici | La piste cyclable |
Hacer escala | Faire une escale |
La ciclovía | La piste cyclable |
La avería | La panne |
Tener una avería | Avoir une panne |
Volar | Voler |
El ceda el paso | Le panneau "céder le passage" |