Palabra ES
click below
click below
Palabra ES
Normal Size Small Size show me how
ELE - Capítulo 18
Las actividades artísticas
Palabra ES | Mot FR |
---|---|
El arte (n.m) | L'art (n.m) |
La obra (n.f) | L'oeuvre (n.f.) |
El/La autor·a | L'auteur (n.m) L'autrice (n.f) |
El/La artista | L'artiste (n.) |
El/La crítico/a | Le/La critique (n.) (métier) |
La crítica (n.f) | La critique (n.f) (article de journal) |
La creación (n.f) | La création (n.f) |
La creatividad (n.f) | La créativité (n.f.) |
La imaginación (n.f.) | L'imagination (n.f.) |
El genio (n.m.) | Le génie (n.m.) |
El estilo (n.m.) | Le style (n.m.) |
La estética (n.f.) | L'esthétique (n.f.) |
La belleza (n.f.) | La beauté (n.f.) |
La armonía (n.f.) | L'harmonie (n.f.) L'harmonique (n. m. ou f.) |
El equilibrio (n.m.) | L'équilibre (n.m.) |
El colorido (n.m.) | Le coloris (n.m.) La couleur (n.f.) |
La pureza (n.f.) | La pureté (n.f.) |
La plasticidad (n.f.) | La plasticité (n.f.) |
La sensibilidad (n.f.) | La sensibilité (n.f.) |
La originalidad (n.f.) | L'originalité (n.f.) |
El romanticismo (n.m.) | Le romantisme (n.m.) |
El clasicismo (n.m.) | Le classicisme (n.m.) |
El cubismo (n.m.) | Le cubisme (n.m.) |
Artístico/a (adj.) | Artistique (adj.) |
Creativo/a (adj.) | Créatif (adj. m.) Créative (adj. f.) |
Armónico/a (adj.) | Harmonieux (adj. m.) Harmonieuse (adj. f.) |
Equilibrado/a (adj.) | Équilibré·e (adj. m./f.) |
Original (adj.) | Original·e (adj. m./f.) |
Representativo/a (adj.) | Représentatif (adj. m.) Représentative (adj. f.) |
Conocido/a (adj.) | Connu·e (adj. m./f.) |
Famoso/a (adj.) | Célèbre (adj.) |
Puro/a (adj.) | Pur·e (adj. m./f.) |
Plástico/a (adj.) | Plastique (adj.) |
Escénico/a (adj.) | Scénique (adj.) De la scène |
Propio/a (adj.) | Propre (adj.) Personnel·le (adj. m./f.) |
Estético/a (adj.) | Esthétique (adj.) |
Sensible (adj.) | Sensible (adj.) |
Contemporáneo/a (adj.) | Contemporain·e (adj. m./f.) |
Interesante (adj.) | Intéressant·e (adj. m./f.) |
Admirable (adj.) | Admirable (adj.) |
Reconocido/a (adj.) | Reconnu·e (adj. m./f.) Renommé·e (adj. m./f.) De renom |
Bonito/a (adj.) | Joli·e (adj. m./f.) Beau (adj. m.) Belle (adj. f.) |
Feo/a (adj.) | Laid·e (adj. m./f.) Moche (adj.) |
Abstracto/a (adj.) | Abstrait·e (adj. m./f.) |
Gótico/a (adj.) | Gothique (adj.) |
Oriental (adj.) | Oriental·e (adj. m./f.) |
Futurista (adj.) | Futuriste (adj.) |
Modernista (adj.) | Moderniste (adj.) |
Impresionista (adj.) | Impressionniste (adj.) |
Inspirar (v.) | Inspirer (v.) |
Crear (v.) | Créer (v.) |
Imaginar (v.) | Imaginer (v.) |
Parecer(se) (v.) | Paraître (v.), Sembler (v.), Avoir l'air (v.), Ressembler (v.) |
Gustar (v.) | Aimer (v.), Plaire (v.) |
Encantar (v.) | Adorer (v.), Enchanter (v.) |
Admirar (v.) | Admirer (v.) |
Reconocer (v.) | Reconnaître (v.) |
El conjunto (n.m.) | L'ensemble (n.m.) |
La galería (n.f.) | La galerie (n.f.) |
La exposición (n.f.) | L'exposition (n.f.) |
La feria (n.f.) | La foire (n.f.) Le festival (n.m.) Le salon (n.f.) |
La muestra (n.f.) | L'exposition (n.f.) La sélection (n.f.) L'échantillon (n.m.) |
El museo (n.m.) | Le musée (n.m.) |
El boceto (n.m.) | Le croquis (n.m.) L'esquisse (n.f.) |
El taller (n.m.) | L'atelier (n.m.) |
El estudio (n.m.) | Le studio (n.m.) |
La arquitectura (n.f.) | L'architecture (n.f.) |
El/La arquitecto/a (n.) | L'architecte (n.) |
El edificio (n.m.) | L'édifice (n.m.) Le bâtiment (n.m.) |
El monumento (n.m.) | Le monument (n.m.) |
El conjunto arquitectonico (n.m.) | L'ensemble, le complexe architectural (n.m) |
El acueducto (n.m.) | L'aqueduc (n.m.) |
El palacio (n.m.) | Le palais (n.m.) |
El castillo (n.m.) | Le château (n.m.) |
La muralla (n.f.) | La muraille (n.f.) Le rempart (n.m.) |
La catedral (n.f.) | La cathédrale (n.f.) |
La iglesia (n.f.) | L'église (n.f.) |
La mezquita (n.f.) | La mosquée (n.f.) |
La sinagoga (n.f.) | La synagogue (n.f.) |
El monasterio (n.m.) | Le monastère (n.m.) |
La pirámide (n.f.) | La pyramide (n.f.) |
La columna (n.f.) | La colonne (n.f.) |
La fachada (n.f.) | La façade (n.f.) |
El plano (n.m.) | Le plan (n.m.) Le schéma (n.m.) |
El proyecto (n.m.) | Le projet (n.m.) |
La escultura (n.f.) | La sculpture (n.f.) |
El/La escultor/a (n.) | Le sculpteur (n.m.) La sculptrice (n.f.) |
La estatua (n.f.) | La statue (n.f.) |
La pintura (n.f.) | La peinture (n.f.) |
El/La pintor/a (n.) | Le/La peintre (n.) |
El cuadro (n.m.) | Le tableau (n.m.) |
El paisaje (n.m.) | Le paysage (n.m.) |
El (auto)retrato (n.m.) | Le portrait (n.m.) L'autoportrait (n.m.) |
El dibujo (n.m.) | Le dessin (n.m.) |
El óleo (n.m.) | La peinture à l'huile (n.f.) |
La acuarela (n.f.) | L'aquarelle (n.f.) |
El color (n.m.) | La couleur (n.f.) |
Monumental (adj.) | Monumental·e (adj. m./f.) |
Arquitectónico/a (adj.) | Architectural·e (adj. m./f.) |
Escultorico/a (adj.) | Sculptural·e (adj. m./f.) |
Pictórico/a (adj.) | Pictural·e (adj. m./f.) |
Decorativo/a (adj.) | Décoratif (adj.m.) Décorative (adj.f.) |
Románico/a (adj.) | Romanesque (adj.) |
Barroco/a (adj.) | Baroque (adj.) |
Expresionista (adj.) | Expressionniste (adj.) |
Realista (adj.) | Réaliste (adj.) |
Blanco/a (adj.) | Blanc (adj. m.) Blanche (adj. f.) |
Negro/a (adj.) | Noir·e (adj. m./f.) |
Gris (adj.) | Gris·e (adj. m./f.) |
Amarillo/a (adj.) | Jaune (adj.) |
Naranja (adj.) | Orange (adj.) |
Azul (adj.) | Bleu·e (adj. m./f.) |
Rojo/a (adj.) | Rouge (adj.) |
Rosa (adj.) | Rose (adj.) |
Verde (adj.) | Vert·e (adj. m./f.) |
Morado/a (adj.) | Violet·te (adj. m./f.) |
Marrón (adj.) | Brun·e (adj. m./f.) Marron (adj.) |
Construir (v.) | Construire (v.) |
Diseñar (v.) | Dessiner (v.) Concevoir (v.) |
Dibujar (v.) | Dessiner (v.) Esquisser (v.) |
Pintar (v.) | Peindre (v.) |
Imitar (v.) | Imiter (v.) |
Desarrollar (v.) | Développer (v.) |
Copiar (v.) | Copier (v.) Reproduire (v.) |
La literatura (n.f.) | La littérature (n.f.) |
El/La escritor/a (n.) | L'écrivain·e (n.) |
El/La narrador/a (n.) | Le narrateur (n.m.) La narratrice (n.f.) |
El/La traductor (n.) | Le traducteur (n.m.) La traductrice (n.f.) |
El/La editor (n.) | L'éditeur (n.m.) L'éditrice (n.f.) |
El texto (n.m.) | Le texte (n.m.) |
El libro (n.m.) | Le livre (n.m.) |
La revista (n.f.) | La revue (n.f.) |
La edición (n.f.) | L'édition (n.f.) |
La publicación (n.f.) | La publication (n.f.) |
El personaje (n.m.) | Le personnage (n.m.) |
El/La protagonista (n.) | Le/La protagoniste (n.) |
El teatro (n.m.) | Le théâtre (n.m.) |
La obra de teatro (n.f.) | L'œuvre théâtrale (n.f.) |
El/La autor/a teatral (n.) | L'auteur/autrice de théâtre (n.) |
El monólogo (n.m.) | Le monologue (n.m.) Le soliloque (n.m.) |
La narración (n.f.) | La narration (n.f.) |
La (auto)biografía (n.f.) | La biographie (n.f.) L'autobiographie (n.f.) |
El diario (n.m.) | Le journal intime (n.m.) Le carnet (n.m.) |
El argumento (n.m.) | L'argument (n.m.) L'intrigue (n.f.) Le résumé (n.m.) |
El tema (n.m.) | Le thème (n.m.) |
La novela (de aventura) (n.f.) | Le roman (d'aventure) (n.m.) |
El/La novelista (n.) | Le romancier (n.m.) La romancière (n.f.) |
El cuento (n.m.) | Le conte (n.m.) |
El relato (n.m.) | Le récit (n.m.) Le conte (n.m.) |
La poesía (n.f.) | La poésie (n.f.) |
El/La poeta (n.) | Le poète (n.m.) La poétesse (n.f.) |
El poema (n.m.) | Le poème (n.m.) |
La ciencia ficción (n.f.) | La science-fiction (n.f.) |
La prosa (n.f.) | La prose (n.f.) |
El verso (n.m.) | Le vers (n.m.) |
El concurso (n.m.) | Le concours (n.m.) |
El premio (n.m.) | Le prix (n.m.) |
Literario/a (adj.) | Littéraire (adj.) |
Clásico/a (adj.) | Classique (adj.) |
Moderno/a (adj.) | Moderne (adj.) |
Medieval (adj.) | Médiéval·e (adj. m./f.) |
Renacentista (adj.) | De la Renaissance |
Romántico/a (adj.) | Romantique (adj.) |
Elegante (adj.) | Élégant·e (adj. m./f.) |
Ágil (adj.) | Agile (adj.) |
Cuidado/a (adj.) | Soigneux (adj.m.) / Soigneuse (adj.f.) Prudent·e (adj. m./f.) Attentif (adj. m.) / Attentive (adj. f.) |
Directo/a (adj.) | Direct·e (adj. m./f.) |
La novela (n.f.) | Le roman (n.m.) |
Policíaco/a (adj.) | Policier (adj. m.) Policière (adj. f.) |
Histórico/a (adj.) | Historique (adj.) |
La novela rosa (n.f.) | Le roman à l'eau de rose (n.m.) |
La novela negra (n. f.) | Le roman noir (n.m.) |
El género (n.m.) | Le genre (n.m.) |
Narrativo/a (adj.) | Narratif (adj. m.) Narrative (adj. f.) |
Dramático/a (adj.) | Dramatique (adj.) |
Poético/a (adj.) | Poétique (adj.) |
Escribir (v.) | Écrire (v.) |
Leer (v.) | Lire (v.) |
Contar (v.) | Raconter (v.) Conter (v.) |
Narrar (v.) | Raconter (v.) Narrer (v.) |
Relatar (v.) | Raconter (v.) Relater (v.) |
Describir (v.) | Décrire (v.) |
Tratar de (v.) | Tenter de (v.) Essayer de (v.) S'efforcer de (v.) Chercher à (v.) |
Tratar sobre (v.) | Traiter de (v.) Aborder (v.) Parler de (v.) |
La música (n.f.) | La musique (n.f.) |
La danza (n.f.) | La danse (n.f.) |
El festival (n.m.) | Le festival (n.m.) |
La actuación (n.f.) | La prestation (n.f.) L'interprétation (n.f.) Le jeu d'acteur (n.m.) La performance (n.f.) |
El baile (de salón) (n.m.) | La danse (de salon) (n.f.) |
El/La bailarín (n.) | Le danseur (n.m.) La danseuse (n.f.) |
El ballet (n.m.) | Le ballet (n.m.) |
La coreografía (n.f.) | La chorégraphie (n.f.) |
La compañia (de danza) (n.f.) | La compagnie (n.f.) La troupe (n.f.) L'ensemble (n.m.) |
La canción (n.f.) | La chanson (n.f.) |
La letra (n.f.) | Les paroles (n.f.) |
El concierto (n.m.) | Le concert (n.m.) |
El/La cantante (n.) | Le chanteur (n.m.) La chanteuse (n.f.) |
El/La músico (n.) | Le/La musicien·ne (n. m./f.) |
El/La compositor/a (n.) | Le compositeur (n.m.) La compositrice (n.f.) |
El/La director/a (de orquestra) (n.) | Le/La chef·fe (d'orchestre) (n. m./f.) |
La orquesta (n.f.) | L'orchestre (n.m.) |
El grupo (musical) (n.m.) | Le groupe (de musique) (n.m.) |
El/La solista (n.) | Le/La soliste (n.) |
El/La pianista (n.) | Le/La pianiste (n.) |
El/La violinista (n.) | Le/La violoniste (n.) |
El/La guitarrista (n.) | Le/La guitariste (n.) |
El batería (n.m.) | Le batteur (n.m.) La batteuse (n.f.) |
El/La percusionista (n.) | Le/La percussionniste (n.) |
El musical (n.m.) | La comédie musicale (n.f.) Le spectacle musical (n.m.) |
El flamenco (n.m.) | Le flamenco (n.m.) |
La ópera (n.f.) | L'opéra (n.m.) |
La zarzuela (n.f.) | La zarzuela (n.f.) |
El rock (n.m.) | Le rock (n.m.) |
El pop (n.m.) | La pop (n.f.) |
El jazz (n.m.) | Le jazz (n.m.) |
El tango (n.m.) | Le tango (n.m.) |
La salsa (n.f.) | La salsa (n.f.) |
La nota (musical) (n.f.) | La note (de musique) (n.f.) |
El ritmo (n.m.) | Le rythme (n.m.) |
El compás (n.m.) | La mesure (n.f.) |
La sinfonía (n.f.) | La symphonie (n.f.) |
El instrumento (n.m.) | L'instrument (n.m.) |
La guitarra (n.f.) | La guitare (n.f.) |
El piano (n.m.) | Le piano (n.m.) |
El violín (n.m.) | Le violon (n.m.) |
La batería (n.f.) | La batterie (n.f.) |
El saxo(fón) (n.m.) | Le saxophone (n.m.) |
La trompeta (n.f.) | La trompette (n.f.) |
La flauta (n.f.) | La flute (n.f.) |
El clarinete (n.m.) | La clarinette (n.f.) |
El ccontrabajo (n.m.) | La contrebasse (n.f.) |
El violonchelo (n.m.) | Le violoncelle (n.m.) |
Musical (adj.) | Musical·e (adj. m./f.) De musique |
Instrumental (adj.) | Instrumental·e (adj. m./f.) |
Tradicional (adj.) | Traditionnel·le (adj. m./f.) |
Popular (adj.) | Populaire (adj.) |
Religioso/a (adj.) | Religieux (adj. m.) Religieuse (adj. f.) |
Bailar (v.) | Danser (v.) |
Escuchar (v.) | Écouter (v.) |
Cantar (v.) | Chanter (v.) |
Afinar (v.) | Accorder (v.) Ajuster (v.) |
Desafinar (v.) | Désaccorder (v.) Chanter/jouer faux (v.) |
Tocar (un instrumento) (v.) | Jouer (d'un instrument) (v.) |
Ensayar (v.) | Répéter (v.) Pratiquer (v.) |
Practicar (v.) | Pratiquer (v.) S'entraîner (v.) |
Ir a un concierto (v.) | Aller à un concert (v.) |
Componer (v.) | Composer (v.) |
Dirigir (v.) | Diriger (v.) Mener (v.) Conduire (v.) |
Grabar (v.) | Enregistrer (v.) Filmer (v.) |
Actuar (v.) | Jouer (v.) Interpréter (v.) |
Acompañar (v.) | Accompagner (v.) |
La fotografía (n.f.) | La photographie (n.f.) |
El cine (n.m.) | Le cinéma (n.m.) |
La película (n.f.) | Le film (n.m.) La pellicule (n.f.) |
La foto (n.f.) | La photo (n.f.) |
La cámara (n.f.) | La caméra (n.f.) |
El/La director/a (n.) | Le réalisateur (n.m.) La réalisatrice (n.f.) |
El actor (n.m.) La actriz (n.f.) | L'acteur (n.m.) L'actrice (n.f.) |
La tragedia (n.f.) | La tragédie (n.f.) |
El drama (n.m.) | Le drame (n.m.) |
La comedia (n.f.) | La comédie (n.f.) |
El acto (n.m.) | L'acte (n.m.) |
El papel (n.m.) | Le rôle (n.m.) |
La representación (teatral) (n.f.) | La représentation (théâtrale) (n.f.) |
El plano (n.m.) | Le plan (n.m.) |
La interpretación (n.f.) | L'interprétation (n.f.) |
La temporada (n.f.) | La saison (n.f.) |
El estreno (n.m.) | La première (n.f.) |
El guion (n.m.) | Le scénario (n.m.) Le script (n.m.) |
La cartelera (n.f.) | Le programme (n.m.) L'affiche (n.f.) |
El espectáculo (n.m.) | Le spectacle (n.m.) |
El escenario (n.m.) | La scène (n.f.) Le décor (n.m.) |
La butaca (n.f.) | Le siège (n.m.) Le fauteuil (n.m.) |
La pantalla (n.f.) | L'écran (n.m.) |
La taquilla (n.f.) | Le guichet (n.m.) |
La función (n.f.) | La représentation (n.f.) |
La sesión (n.f.) | La séance (de cinéma) (n.f.) |
El/La productor/a (n.) | Le producteur (n.m.) La productrice (n.f.) |
El/La guionista (n.) | Le/La scénariste (n.) |
El/La cámara (n.) | Le/la caméraman (n.) |
La producción (n.f.) | La production (n.f.) |
La distribución (n.) | La distribution (n.f.) |
El/La distribuidor/a (n.) | Le distributeur (n.m.) La distributrice (n.f.) |
El largometraje (n.m.) | Le long-métrage (n.m.) |
El corto(metraje) (n.m.) | Le court-métrage (n.m.) |
El decorado (n.m.) | Le décor (n.m.) |
La banda sonora (n.f.) | La bande son (n.f.) |
Los efectos especiales (n.m.) | Les effets spéciaux (n.m.) |
El vestuario (n.m.) | Le costume (n.m.) |
El maquillaje (n.m.) | Le maquillage (n.m.) |
La secuencia (n.f.) | La séquence (n.f.) |
La escena (n.f.) | La scène (n.f.) |
El/La acomodador/a (n.) | L'ouvreur (n.m.) L'ouvreuse (n.f.) |
El flash (n.m.) | Le flash (n.m.) |
El zum (n.m.) | Le zoom (n.m.) |
El álbum (de fotos) (n.m.) | L'album (photos) (n.m.) |
La entrada (n.f.) | L'entrée (n.f.) Le billet (n.m.) |
Cinematográfico/a (adj.) | Cinématographique (adj.) |
Principal (adj.) | Principal·e (adj. m./f.) |
Secundario/a (adj.) | Secondaire (adj.) |
General (adj.) | Général·e (adj. m./f.) |
Primer (adj.) | Premier (adj. m.) |
Enfocado/a (adj.) | Net·te (adj. m./f.) |
Desenfocado/a (adj.) | Flou·e (adj. m./f.) |
Trágico/a (adj.) | Tragique (adj.) |
Cómico/a (adj.) | Comique (adj.) |
Científico/a (adj.) | Scientifique (adj.) |
De suspense (adj.) | À/De suspense (adj.) Thriller (adj.) |
De risa / Cómico/a (adj.) | Comique (adj.) |
De ciencia ficción (adj.) | De science-fiction (adj.) |
De acción (adj.) | D'action (adj.) |
De aventuras (adj.) | D'aventure (adj.) |
Bélico/a (adj.) | De guerre (adj.) |
De dibujos animados | D'animation (adj.) Animé·e (adj. m./f.) |
En blanc y negro (adj.) | En noir et blanc (adj.) |
En color (adj.) | En couleur (adj.) |
El final (n.m.) | La fin (n.f.) |
Feliz (adj.) | Heureux (adj. n.m.) Heureuse (adj. n.f.) |
Abierto/a (adj.) | Ouvert·e (adj. m./f.) |
Interpretar | Jouer (v.) Interpréter (v.) |
Representar (v.) | Représenter (v.) Jouer (v.) |
Producir (v.) | Produire (v.) |
Estrenar (v.) | Donner la première (théâtre) (v.) Faire la première projection (cinéma) (v.) |
Fotografiar (v.) | Photographier (v.) Prendre en photo (v.) |
Hacer / Sacar (una foto) (v.) | Faire / Prendre une photo (v.) |
Enfocar (v.) | Faire la mise au point (v.) |
Disparar (v.) | Photographier (v.) Prendre une photo (v.) Capturer une image (v.) Déclencher (l'obturateur) (v.) |
El/La espectador/a (n.) | Le spectateur (n.m.) La spectatrice (n.f.) |
Ampliar (v.) | Agrandir (v.) Zoomer (v.) |
Revelar (v.) | Développer (v.) |
Hacer (una película) (v.) | Faire un film (v.) |
Rodar (v.) | Tourner (v.) |
Echar / Poner (una película) (v.) | Projeter / Diffuser (un film) (v.) |
Poner en escena (v.) | Mettre en scène (v.) |
La versión (n.f.) | La version (n.f.) |
Doblado/a (adj.) | Doublé·e (adj. m./f.) |
Subtitulado/a (adj.) | Sous-titré·e (adj. m./f.) |
En vivo (adj.) | En direct Live |
(Instrumento) de viento | (Instrument) à vent |
(Instrumento) de cuerda | (Instrument) à cordes |
(Insturmento) de percusión | (Instrument) à percussion |