click below
click below
Normal Size Small Size show me how
HPudSdW p. 42-43
Harry Potter und der Stein der Weisen p. 42-43
Question | Answer |
---|---|
to snort | schnauben |
the disgust | der Absheu |
to skim | überfliegen |
to inform / he informed | mitteilen / er teilte mit |
rotten | faul |
to unfold | entfalten |
the page | das Blatt |
to consist of | bestehen aus |
to snatch away | wegschnappen |
to sneer | höhnen |
folded | gefaltete |
apart | auseinander |
the traffic light | die Verkehrsampel |
the oat gruel | der Haferschleim |
to gasp out | keuchend hervor stoßen |
he gasped out | stieß er keuchend hervor |
nosy | neugierig |
the line (of text) | die Zeile |
the faint | die Ohnmacht |
chocking | würgend |
the noise | das Geräusch |
to croak | krächzen |
to stuff | stopfen |
to not budge from the spot | sich nicht von Fleck rühren |
to demand | verlangen |
to roar | brüllen |
the scruff of the neck | das Genick |
to have a fight with someone | sich einen Kampf mit jdm. liefen |
silent | stumm |
to eavesdrop | lauschen |
the gap | der Spalt |
drooping | herabhängend |
the belly | der Bauch |
to follow | folgen |
to stride | schreiten |
to swear / we have sworn | schwören / wir haben geschworen |
to eliminate | ausmerzen |
That is for me! | Das ist für mich! |
Out of here! | Raus hier! |
Let me see! | Lass mich sehen! |
But what should we do? | Aber was sollen wir tun? |
He ripped open the letter with the bill. | Er riss den Brief mit der Rechnung auf. |
She read the first line | Sie las die erste Zeile. |
Who would write to you then? | Wer sollte dir denn schreiben? |
I want my letter! | Ich will meinen Brief! |
That is best. We do nothing at all. | Das ist das Beste. Wir tun gar nichts. |
How can they then [only] know, where he sleeps? | Wir können sie denn nur wissen, wo er schläft? |