click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Arabic L&S.Ch07-2
본문. Arabic L&S.Ch07-2
Question | Answer |
---|---|
이집트에서 아랍어를 공부하기 | دِرَاسَة اللُّغَة الْعَرَبِيَّة فِي مِصْر |
민수는 이집트로 여행했다. | سَافَرَ مِين سُو إِلى مِصْر |
그는 이집트에서 아랍어를 공부했다. | دَرَسَ اللُّغَة الْعَرَبِيَّة فِي مِصْر |
그는 거주했다. 카이로대학의 (그)학생들의 집에서. | سَكَنَ فِي بَيْت الطُّلاَب فِي جَامِعَةِ الْقَاهِرَة |
그는 체류했다. 1년간. 카이로에서. | أَقَامَ لِمُدَّة سَنَة وَاحِدة فِي الْقَاهِرَة |
그는 아랍어를 공부했다. 성실(근면)하게. | دَرَسَ اللُّغَة الْعَرَبِيَّة بِالاِجْتِهَاد |
그는 교우관계를 가졌다. 많은 수의 이집트인 친구들과. | أَقَامَ عَلاَقَات الصَّدَاقَة مَعَ كَثِير مِنَ الأَصْدِقَاء الْمِصْرِيِّين |
그리고나서 그는 한국으로 돌아왔다. 한국외국어대학교에서의 그의 학업을 지속하기 위해. | ثُمَّ رَجَعَ إِلى كَورِيَا لِمُتَابَعَة دِرَاسَتِهِ فِي جَامِعَة هَانْكُوك لِلدِّرَاسَات الأَجْنَبِيَّة |