click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Arabic L&S 2부 03-1
단어. Arabic L&S 2부 03-1
Question | Answer |
---|---|
화폐 환전 | صَرْفُ الْعُمْلَةِ |
반갑습니다, 무엇을 도와드릴까요? | أَهْلاً وَسَهْلاً، أَيُّ خِدْمَةٍ؟ |
저는 그 화폐를 환전하고 싶어요. | أُرِيدُ أَنْ أَصْرِفَ الْعُمْلَةَ. |
당신(여)은 얼마나 환전하길 원하나요? | كَمْ تُرِيدِينَ أَنْ تَصْرِفِي؟ |
저는 200달러를 이집트 파운드로 환전하길 원해요. | أَرِيدُ أَنْ أَصْرِفَ مِائَتَيِ دُولاَرٍ بِالْجُنَيهِ الْمِصْرِيِّ. |
여권 부탁드려요. | جَوَازُ سَفَرِكِ مِنْ فَضْلِكَ. |
여기 있어요. 오늘 환전가격은 얼마인가요? | هَا هُوَ. وَمَا سِعْرُ الصَّرْفِ الْيَوْمَ؟ |
1달러에 5파운드에요. | خَمْسَةُ جُنَيْهَاتٍ بِالدُّوَلاَرِ الْوَاحِدِ. |
요즈음 이집트파운드 가격이 인하되었어요. | اِنْخَفَضَتْ قِيمَةُ الْجُنَيْهِ الْمِصْرِيِّ قَلِيلاً هَذِهِ الأَيَّامِ. |
네. 당신(여)는 아랍어를 잘 말하네요! 당신(여)는 어디 출신인가요? | نَعَمْ. تَتَكَلَّمِينَ اللُّغَةَ الْعَرَبِيَّةَ جَيِّدًا! مِنْ أَيْنَ أَنْتِ؟ |
저는 한국 출신이에요. 저는 현재 카이로 대학교에서 아랍어를 공부하고 있어요. | أَنَا مِنْ كُورِيَا. وَأَدْرُسُ اللُّغَةَ الْعَرِبِيَّةَ الآنَ فِي جَامِعَةِ الْقَاهِرَةِ. |
훌륭하군요! 저는 당신에게 모든 성공이 있기를 기원합니다. | مَا شَاءَ اللَّه! أَتَمَنَّى لَكِ كُلَّ التَّوْفِيقِ. |
매우 감사해요. | شُكْرًا جَزِيلاً. |
여기 이것은 1,000파운드와 계산서에요. | هَا هُوَ أَلْفُ جُنَيْهٍ مِصْرِيٍّ مَعَ الْفَاتُورَةِ. |
좋아요. 감사해요. 안녕히계세요. | طَيِّبٌ. شُكْرًا وَإِلَى اللِّقَاءِ. |
하나님의 가호를(헤어질 때 인사) | فِي أَمَانِ اللَّهِ. |