click below
click below
Normal Size Small Size show me how
2.1 HSK2 3.0
HSK2 3.0
TERM | PYNYIN | DEFINITION |
---|---|---|
啊 | a | Вспомогательное слово |
爱情 | àiqíng | Любовь |
爱人 | ài rén | Возлюбленный |
安静 | ānjìng | Тихий |
安全 | ānquán | Безопасность |
白色 | bái sè | Белый |
班长 | bān zhǎng | Наблюдатель; бригадир |
办 | bàn | Делать |
办法 | bànfǎ | Способ, метод |
办公室 | bàngōngshì | Офис |
半夜 | bàn yè | Полночь |
帮助 | bāngzhù | Помогать |
饱 | bǎo | Полный |
报名 | bàomíng | Записаться |
报纸 | bàozhǐ | Газета |
北方 | běifāng | Север |
背(动) | bēi | Можно носить на спине; на плече |
比如 | bǐrú | Такой как |
比如说 | bǐ rú shuō | Например |
笔 | bǐ | Ручка |
笔记 | bǐ jì | Записка, заметка |
笔记本 | bǐjìběn | Блокнот |
必须 | bìxū | Должен |
边 | biān | Сторона |
变 | biàn | Изменяться |
变成 | biàn chéng | Становиться; превращаться в.. |
遍 | biàn | Время |
表 | biǎo | Часы |
表示 | biǎoshì | Выражать |
不错 | bú cuò | Неплохо; достаточно хорошо |
不但 | bú dàn | Не только |
不够 | bú gòu | Недостаточно |
不过 | búguò | Однако |
不太 | bú tài | Не слишком; не очень сильно |
不要 | bú yào | Не |
不好意思 | bù hǎo yì sī | Извиняться; чувствовать смущение |
不久 | bù jiǔ | Скоро |
不满 | bù mǎn | Недовольный |
不如 | bùrú | Не так хорошо, как.. |
不少 | bù shǎo | Не так уж мало; много |
不同 | bù tóng | Отличаться |
不行 | bù xíng | Ни за что; об этом не может быть и речи |
不一定 | bù yī dìng | Не обязательно; неопределенно |
不一会儿 | bù yī huìr | Через мгновение; через некоторое время; скоро |
部分 | bùfen | Часть |
才(副) | cái | Только; просто |
菜单 | càidān | Меню |
参观 | cānguān | Посещение |
参加 | cānjiā | Участвовать |
草 | cǎo | Трава |
草地 | cǎo dì | Трава; лужайка |
层 | céng | Слой |
查 | chá | Поиск; проверка |
差不多 | chàbuduō | Почти |
长 | cháng | Длинный |
常见 | cháng jiàn | Обычный |
常用 | cháng yòng | Обычно используется |
场 | chǎng | Место |
超过 | chāoguò | Превышать |
超市 | chāoshì | Супермаркет |
车辆 | chē liàng | Автомобиль; транспортное средство |
称(动) | chēng | Звать; говорить |
成(动) | chéng | Становиться; заканчивать |
成绩 | chéngjì | Достижение |
成为 | chéngwéi | Становиться |
重复 | chóngfù | Повторять |
重新 | chóngxīn | Снова |
出发 | chūfā | Отправляться |
出国 | chū guó | Уезжать за границу |
出口(名) | chū kǒu | Экспорт |
出门 | chū mén | Выходить |
出生 | chūshēng | Рождение |
出现 | chūxiàn | Появляться |
出院 | chū yuàn | Выписываться из больницы |
出租 | chū zū | Арендовать |
出租车 | chūzūchē | Такси |
船 | chuán | Корабль |
吹 | chuī | Дуть |
春节 | chūn jié | Весенний праздник; Китайский Новый год |
春天 | chūn tiān | Весна |
词 | cí | Слово |
词典 | cídiǎn | Словарь |
词语 | cíyǔ | Термины |
从小 | cóng xiǎo | С детства |
答应 | dāying | Обещать |
打工 | dǎgōng | Работать |
打算 | dǎsuàn | План |
打印 | dǎyìn | Печатать |
大部分 | dà bù fèn | Большая часть |
大大 | dà dà | Очень; изрядно |
大多数 | dà duō shù | большинство; значительное большинство |
大海 | dà hǎi | море |
大家 | dàjiā | все; каждый; каждая; всякий; всякая |
大量 | dà liàng | множество; очень много |
大门 | dà mén | дверь; ворота |
大人 | dà rén | взрослый |
大声 | dà shēng | громкий |
大小 | dà xiǎo | размер |
大衣 | dà yī | пальто |
大自然 | dà zì rán | природа |
带 | dài | ремень |
带来 | dài lái | приносить |
单位 | dānwèi | компания |
但 | dàn | но; однако |
但是 | dàn shì | но; однако |
蛋 | dàn | яйцо |
当 | dāng | когда |
当时 | dāngshí | в то время |
倒 | dǎo | упасть; опрокинуться; провалиться |
到处 | dàochù | везде |
倒 | dào | перевернутый |
道 | dào | дорога; путь |
道理 | dàolǐ | правда |
道路 | dào lù | дорога; путь |
得 | dé | получить |
得出 | dé chū | получить результат; прийти к выводу |
的话 | de huà | если |
得 | de | вспомогательный глагол |
灯 | dēng | лампа |
等(助、名) | děng | и так далее; и так далее |
等到 | děng dào | дождаться; к моменту |
等于 | děngyú | равно |
低 | dī | низкий |
地球 | dìqiú | Земля |
地铁 | dìtiě | метро |
地铁站 | dì tiě zhàn | станция метро |
点头 | diǎn tóu | кивать головой |
店 | diàn | магазин; магазинчик |
掉 | diào | падать |
东北 | dōng běi | северо |
东方 | dōng fāng | восток |
东南 | dōng nán | юго |
冬天 | dōng tiān | зима |
懂 | dǒng | понимать |
懂得 | dǒng de | знать; понимать; постигать |
动物 | dòngwù | животное |
动物园 | dòng wù yuán | зоопарк |
读音 | dú yīn | произношение |
度 | dù | степень; предел |
短 | duǎn | короткий |
短信 | duǎnxìn | сообщение |
段 | duàn | пункт; абзац |
队 | duì | команда |
队长 | duì zhǎng | капитан команды; капитан |
对(介、动) | duì | против; к; решение; ответ |
对话 | duìhuà | диалог |
对面 | duìmiàn | напротив |
多(副) | duō | много; гораздо |
多久 | duō jiǔ | как долго |
多么 | duōme | насколько; как |
多数 | duō shù | большинство; большая часть |
多云 | duō yún | облачно |
而且 | érqiě | и, а также |
发 | fā | посылать; выпускать |
发现 | fāxiàn | обнаруживать |
饭馆 | fàn guǎn | ресторан |
方便 | fāngbiàn | удобный |
方便面 | fāng biàn miàn | лапша |
方法 | fāngfǎ | метод |
方面 | fāngmiàn | аспект |
方向 | fāngxiàng | направление |
放下 | fàng xià | положить; опустить |
放心 | fàngxīn | не волноваться |
分(动) | fēn | делить; часть; распределить |
分开 | fēn kāi | отделять; разделять |
分数 | fēn shù | оценка; оценочный балл; дробь |
分钟 | fēnzhōng | минута |
份 | fèn | доля |
封(量) | fēng | (счетное слово) |
服务 | fúwù | обслуживание |
复习 | fùxí | пересматривать |
该(动) | gāi | должен; следует |
改 | gǎi | изменить; исправить; пересмотреть; переключить |
改变 | gǎibiàn | изменить |
干杯 | gānbēi | "выпьем!" |
感到 | gǎn dào | чувствовать; ощущать |
感动 | gǎndòng | двигаться |
感觉 | gǎnjué | чувство |
感谢 | gǎnxiè | благодарить |
干活儿 | gànhuór | работать |
刚 | gāng | только что |
刚才 | gāngcái | только что |
刚刚 | gāng gāng | только что; мгновение назад |
高级 | gāojí | старший; более высокий |
高中 | gāo zhōng | старшая школа |
个子 | gèzi | рост |
更 | gèng | больше; еще |
公共汽车 | gōnggòngqìchē | автобус |
公交车 | gōng jiāo chē | автобус |
公斤 | gōngjīn | кг |
公里 | gōnglǐ | километр |
公路 | gōng lù | шоссе; автострада |
公平 | gōngpíng | справедливый |
公司 | gōngsī | компания |
公园 | gōngyuán | парк |
狗 | gǒu | собака |
够 | gòu | достаточно |
故事 | gùshi | история |
故意 | gùyì | умышленно |
顾客 | gùkè | клиент |
关机 | guān jī | выключить телефон |
关心 | guānxīn | заботиться |
观点 | guāndiǎn | точка зрения |
广场 | guǎngchǎng | площадь |
广告 | guǎnggào | реклама |
国际 | guójì | международный |
过来 | guò lái | прийти; подойти |
过年 | guò nián | праздновать Новый год |
过去(动) | guò qù | прошлое |
过 | guò | пересекать; проходить; провести время; жить |
海 | hǎi | море |
海边 | hǎi biān | на пляже |
喊 | hǎn | кричать |
好(副) | hǎo | хороший; хорошо |
好处 | hǎochu | выгода |
好多 | hǎo duō | много |
好久 | hǎo jiǔ | очень долго; долгое время |
好人 | hǎo rén | хороший человек |
好事 | hǎo shì | хорошее дело |
好像 | hǎoxiàng | похоже |
合适 | héshì | подходящий; соответствующий |
河 | hé | река |
黑 | hēi | черный |
黑板 | hēibǎn | доска |
黑色 | hēi sè | черный |
红 | hóng | красный |
红色 | hóng sè | красный |
后来 | hòulái | позже |
饺子 | jiǎozi | пельмени |
脚 | jiǎo | нога |
叫作 | jiào zuò | называться; быть известным как |
教师 | jiào shī | учитель |
教室 | jiàoshì | класс |
教学 | jiào xué | обучение |
教育 | jiàoyù | образование |
接 | jiē | встречать, забирать |
接到 | jiē dào | получать |
接受 | jiēshòu | принимать |
接下来 | jiē xià lái | следующий |
接着 | jiēzhe | Затем |
街 | jiē | улица |
节(名、量) | jié | праздник; праздничный; (слово |
节目 | jiémù | программа |
节日 | jiérì | праздник |
结果 | jiéguǒ | результат |
借 | jiè | одолжить |
斤 | jīn | единица веса (=1/2 килограмма) |
今后 | jīn hòu | впредь; в будущем |
进入 | jìn rù | входить; заходить; присоединяться |
进行 | jìnxíng | проведение |
近 | jìn | близко |
经常 | jīngcháng | часто |
经过 | jīngguò | после, через |
经理 | jīnglǐ | менеджер |
酒 | jiǔ | алкоголь; ликер |
酒店 | jiǔ diàn | отель |
就要 | jiù yào | собираться; собираться сделать что |
举 | jǔ | поднимать |
举手 | jǔ shǒu | поднять руку или руки |
举行 | jǔxíng | проводить |
句 | jù | предложение |
句子 | jùzi | предложение |
卡 | kǎ | карта |
开机 | kāi jī | включение |
开心 | kāixīn | счастливый |
开学 | kāi xué | начало учебного года; начало семестра |
看法 | kànfǎ | мнение |
考生 | kǎo shēng | кандидат |
靠 | kào | опираться |
科 | kē | предмет; семья; раздел |
科学 | kēxué | наука |
可爱 | kě’ài | прекрасный |
可能 | kěnéng | возможно |
可怕 | kěpà | страшный |
可是 | kěshì | однако |
可以 | kěyǐ | конечно |
克 | kè | грамм |
刻(量) | kè | четверть (часа) |
客人 | kèrén | гость |
课堂 | kè táng | класс |
空气 | kōngqì | атмосфера |
哭 | kū | плакать |
快餐 | kuài cān | фаст |
快点儿 | kuài diǎnr | поторопись |
快乐 | kuàilè | счастливый |
快要 | kuài yào | собираться |
筷子 | kuàizi | палочки |
拉 | lā | тянуть |
来自 | láizì | приходить из |
蓝 | lán | синий |
蓝色 | lán sè | голубой цвет |
篮球 | lán qiú | баскетбол |
老(副) | lǎo | всегда; постоянно |
老(老王) | lǎo ( lǎo wáng ) | суффикс существительного (старший Ван) |
老年 | lǎo nián | пожилой |
老朋友 | lǎo péng yǒu | старый друг |
老是 | lǎo shì | постоянно; всегда |
离 | lí | уходить |
离开 | líkāi | уходить |
礼物 | lǐwù | подарок |
里头 | lǐ tou | внутри |
理想 | lǐxiǎng | идеал |
例如 | lìrú | например |
例子 | lì zi | пример |
脸 | liǎn | лицо |
练 | liàn | практиковать; тренировать |
练习 | liànxí | практика |
凉 | liáng | прохладный |
凉快 | liángkuai | прохладный |
两(量) | liǎng | единица веса (=50 грамм) |
亮 | liàng | яркий |
辆 | liàng | автомобиль (счетное слов) |
零下 | líng xià | ниже нуля |
留 | liú | остаться |
留下 | liú xià | оставаться; оставить |
留学生 | liú xué shēng | студент, обучающийся за границей; выпускник |
流 | liú | поток; распространение |
流利 | liúlì | беглый |
流行 | liúxíng | популярный |
路边 | lù biān | обочина |
旅客 | lǚ kè | пассажир; путешественник |
旅行 | lǚxíng | путешествие |
旅游 | lǚyóu | туризм |
绿 | lǜ | зеленый |
绿色 | lǜ sè | зеленый цвет |
卖 | mài | продавать |
满 | mǎn | полный |
满意 | mǎnyì | удовлетворенный |
猫 | māo | кошка |
米(量) | mǐ | метр |
面¹(名、量) | miàn ¹ | сторона (счетное слово) |
面²(名) | miàn ² | лицо; поверхность; снаружи; сторона; масштаб; мука |
面前 | miàn qián | перед; перед |
名 | míng | имя |
名称 | míng chēng | название; обозначение |
名单 | míng dān | список |
明星 | míngxīng | звезда |
目的 | mùdì | цель |
拿出 | ná chū | вынимать |
拿到 | ná dào | получить |
那(连) | nà | тогда; в таком случае |
那会儿 | nà huìr | в то время; тогда |
那么 | nà me | так; таким образом |
那时候|那时 | nà shí hou | nà shí | в то время |
那样 | nà yàng | такой; таким образом |
南方 | nán fāng | юг |
难过 | nánguò | грустно |
难看 | nán kàn | уродливый |
难受 | nánshòu | дискомфортный |
难题 | nán tí | проблема; сложная проблема; загадка |
难听 | nán tīng | неприятный для слуха |
能够 | néng gòu | мочь; быть в состоянии |
年级 | niánjí | класс |
年轻 | niánqīng | молодой |
鸟 | niǎo | птица |
弄 | nòng | доставать, делать |
努力 | nǔlì | стараться |
爬 | pá | взбираться; ползти; карабкаться |
爬山 | páshān | альпинизм |
怕(动) | pà | бояться; опасаться; бояться |
排(名、量) | pái | ряд; линия |
排队 | páiduì | стоять в очереди; стоять в ряд |
排球 | pái qiú | волейбол |
碰 | pèng | касаться; встречать |
碰到 | pèng dào | встретить; столкнуться; натолкнуться |
碰见 | pèng jiàn | встретить; столкнуться; натолкнуться |
篇 | piān | кусок |
便宜 | piányi | дешевый |
片 | piàn | ломоть |
漂亮 | piàoliang | хорошо сделано!; красивый |
平 | píng | плоский |
平安 | píng’ān | целый и невредимый |
平常 | píngcháng | обычный |
平等 | píngděng | равенство |
平时 | píngshí | в мирное время |
瓶 | píng | бутылка |
瓶子 | píngzi | бутылка |
普通 | pǔ tōng | обычный; общий; средний; распространенный |
普通话 | pǔtōnghuà | мандарин |
其他 | qítā | другой |
其中 | qízhōng | среди |
骑 | qí | ездить |
骑车 | qí chē | кататься на велосипеде |
起飞 | qǐfēi | взлет |
气 | qì | воздух; газ; дыхание |
气温 | qì wēn | температура воздуха |
千 | qiān | тысяча |
千克 | qiān kè | килограмм |
前年 | qián nián | позапрошлый год |
墙 | qiáng | стена |
青年 | qīng nián | молодежь; молодой |
青少年 | qīngshàonián | подростки |
轻 | qīng | легкий |
清楚 | qīngchu | ясный |
晴 | qíng | солнечный |
晴天 | qíng tiān | солнечный день |
请客 | qǐng kè | угощать |
请求 | qǐngqiú | просьба |
秋天 | qiū tiān | осень |
求 | qiú | просьба; умоление; упрашивать; умолять |
球场 | qiú chǎng | поле |
球队 | qiú duì | команда |
球鞋 | qiú xié | кроссовки; спортивная обувь |
取 | qǔ | брать |
取得 | qǔ dé | достигать; обретать; получать |
全 | quán | весь; целый; полный |
全部 | quánbù | целиком |
全国 | quán guó | по всей стране; вся страна |
全家 | quán jiā | вся семья |
全年 | quán nián | ежегодный; годовой |
全身 | quán shēn | весь организм |
全体 | quán tǐ | все; весь |
然后 | ránhòu | затем |
让 | ràng | уступать; разрешать |
热情 | rèqíng | энтузиазм |
人口 | rénkǒu | население |
人们 | rén men | люди |
人数 | rén shù | количество людей |
认为 | rènwéi | думать |
日报 | rì bào | ежедневная газета |
日子 | rìzi | жизнь; дни |
如果 | rúguǒ | если |
入口 | rùkǒu | вход |
商量 | shāngliang | обсуждать |
商人 | shāng rén | бизнесмен |
上周 | shàng zhōu | на прошлой неделе |
少数 | shǎo shù | малое количество; немного; меньшинство |
少年 | shào nián | юноша; молодой человек |
身边 | shēn biān | возле; рядом |
什么样 | shén me yàng | какого типа |
生(动) | shēng | рождать; родиться |
生词 | shēng cí | новое слово |
生活 | shēnghuó | жизнь |
声音 | shēngyīn | голос |
省(名) | shěng | провинция |
省(动) | shěng | экономить; сохранять; опускать; пропускать |
十分 | shífēn | очень |
实际 | shíjì | фактический |
实习 | shíxí | стажировка |
实现 | shíxiàn | реализация |
实在 | shízài | на самом деле |
实在 | shízai | сделано бережно |
食物 | shíwù | еда |
使用 | shǐyòng | использовать |
市 | shì | город |
市长 | shì zhǎng | мэр |
事情 | shìqing | дело; вещь |
收 | shōu | собирать |
收到 | shōu dào | получить |
收入 | shōurù | доход |
手表 | shǒubiǎo | наручные часы |
受到 | shòudào | подвергаться |
舒服 | shūfu | комфортно |
熟 | shú | спелый; приготовленный; знакомый; опытный |
数 | shǔ | считать |
数字 | shùzì | число |
水平 | shuǐpíng | уровень |
顺利 | shùnlì | гладко; удачно; успешно |
说明 | shuōmíng | объяснять |
司机 | sījī | водитель |
送到 | sòng dào | отослать куда |
送给 | sòng gěi | отправлять кому |
算 | suàn | подсчитывать; вычислять |
虽然 | suī rán | хотя; хотя и |
随便 | suíbiàn | наугад; как придется |
随时 | suíshí | в любое время |
所以 | suǒ yǐ | поэтому |
所有 | suǒyǒu | все; весь |
它 | tā | он; она; оно |
它们 | tā men | они |
太太 | tàitai | госпожа |
太阳 | tàiyáng | солнце |
态度 | tàidu | отношение |
讨论 | tǎolùn | обсуждать |
套 | tào | комплект; набор |
特别 | tèbié | особенно; специально |
特点 | tèdiǎn | особенность |
疼 | téng | болеть |
提 | tí | нести |
提出 | tí chū | выдвигать; предлагать; поднимать |
提到 | tí dào | упоминать; относиться |
提高 | tígāo | увеличивать; повышать |
题 | tí | тема |
体育 | tǐyù | спорт |
体育场 | tǐ yù chǎng | стадион |
体育馆 | tǐ yù guǎn | спортивный зал; гимнастический зал |
天上 | tiān shàng | небо; небеса |
条 | tiáo | полоса; полосатый |
条件 | tiáojiàn | условие |
听讲 | tīng jiǎng | посещать лекции; слушать выступление |
听说 | tīng shuō | услышать; узнать |
停 | tíng | останавливаться |
停车 | tíng chē | останавливать машину |
停车场 | tíng chē chǎng | парковка |
挺(副) | tǐng | очень; весьма; довольно |
挺好 | tǐng hǎo | очень хорошо; довольно неплохо |
通 | tōng | через; общий; понимать; знаток |
通过 | tōngguò | принимать; принять |
通知 | tōngzhī | уведомление |
同时 | tóngshí | в то же время |
同事 | tóngshì | коллега |
同样 | tóng yàng | такой же; одинаковый |
头(名、量) | tóu | голова; начало или конец; сторона; (счетное слово) |
头(里头) | tóu | суффикс (внутри) |
头发 | tóufa | Волосы |
图片 | tú piàn | Картинка; фотография |
推 | tuī | Толкать |
腿 | tuǐ | Нога |
外地 | wài dì | Другие места; не местный |
外卖 | wài mài | Еда на вынос; доставка еды |
完 | wán | Закончить |
完成 | wánchéng | Завершить |
完全 | wánquán | Полностью |
晚安 | wǎn ān | Спокойной ночи |
晚报 | wǎn bào | Вечерняя газета; вечерние новости |
晚餐 | wǎn cān | Ужин; ужинать |
晚会 | wǎn huì | Вечеринка |
碗 | wǎn | Миска |
万 | wàn | Десять тысяч |
网 | wǎng | Сеть; интернет |
网球 | wǎngqiú | Теннис |
网站 | wǎngzhàn | Веб |
往 | wǎng | К |
为 | wèi | По |
为什么 | wèishénme | Почему |
位 | wèi | Человек (счетное слово) |
味道 | wèidào | Вкус |
喂(叹) | wèi | Привет; эй |
温度 | wēndù | Температура |
闻 | wén | Пахнуть |
问路 | wèn lù | Спросить дорогу |
问题 | wèntí | Проблема |
午餐 | wǔ cān | Обед |
午睡 | wǔ shuì | Поспать днем |
西北 | xī běi | Северо |
西餐 | xī cān | Западная еда |
西方 | xī fāng | Запад |
西南 | xī nán | Юго |
西医 | xī yī | Западная медицина |
习惯 | xíguàn | Привыкнуть |
洗衣机 | xǐ yī jī | Стиральная машина |
洗澡 | xǐzǎo | Принять душ |
下(量) | xià | (Счетное слово) |
下雪 | xià xuě | Идет снег; идет снегопад |
下周 | xià zhōu | Следующая неделя |
夏天 | xià tiān | Лето |
相同 | xiāngtóng | Идентичный |
相信 | xiāngxìn | Верить |
响 | xiǎng | Громко |
想到 | xiǎng dào | Приходить в голову; вызывать в памяти |
想法 | xiǎngfǎ | идея; мнение; мысль |
想起 | xiǎngqǐ | вспоминать; припоминать; думать; вспоминать |
向 | xiàng | в сторону; по направлению к |
相机 | xiàngjī | камера |
像(动) | xiàng | быть похожим на; напоминать; выглядеть как; такой как |
小(小王) | xiǎo | маленький; (префикс перед фамилией для обозначения младшего по возрасту) |
小声 | xiǎoshēng | тихий голос; шепотом |
小时候 | xiǎo shí hou | в детстве; когда я был маленьким |
小说 | xiǎoshuō | роман |
小心 | xiǎoxīn | будь осторожен; остерегайся |
小组 | xiǎo zǔ | группа |
校园 | xiàoyuán | кампус; школьный двор |
校长 | xiàozhǎng | директор; ректор |
笑话 | xiàohua | шутка |
笑话儿 | xiào huàr | шутка |
鞋 | xié | обувь; туфли |
心里 | xīnlǐ | в сердце; в душе |
心情 | xīnqíng | настроение |
心中 | xīn zhōng | в сердце; в душе; в глубине души |
新闻 | xīnwén | новости |
信(名) | xìn | письмо; почта; вера |
信号 | xìnhào | сигнал |
信息 | xìnxī | информация |
信心 | xìnxīn | уверенность |
信用卡 | xìnyòngkǎ | кредитная карта |
星星 | xīng xing | звезда |
行动 | xíngdòng | действовать; предпринимать действия |
行人 | xíngrén | пешеход |
行为 | xíngwéi | поведение |
姓 | xìng | фамилия |
姓名 | xìng míng | полное имя |
休假 | xiū jià | отдыхать; брать отпуск |
许多 | xǔduō | много |
选 | xuǎn | выбирать; отбирать; избирать |
学期 | xuéqī | семестр |
雪 | xuě | снег |
颜色 | yánsè | цвет |
眼 | yǎn | глаз |
眼睛 | yǎnjing | глаз |
养 | yǎng | растить; содержать; поддерживать; воспитывать |
样子 | yàngzi | вид; облик; внешность |
要求 | yāoqiú | требование |
药 | yào | лекарство |
药店 | yào diàn | аптека |
药片 | yào piàn | таблетка |
药水 | yào shuǐ | жидкое лекарство; настойка |
也许 | yěxǔ | возможно |
夜 | yè | ночь |
夜里 | yè lǐ | ночью |
一部分 | yí bù fèn | часть; порция |
一定 | yídìng | определенно |
一共 | yígòng | в общей сложности |
一会儿(副) | yí huìr | некоторое время |
一路平安 | yí lù píng ān | безопасное путешествие; приятного путешествия |
一路顺风 | yí lù shùn fēng | счастливого пути; удачи в дороге |
已经 | yǐjīng | уже |
以后 | yǐ hòu | после; позже; впоследствии |
以前 | yǐqián | до; прежде |
以上 | yǐ shàng | выше; свыше |
以外 | yǐ wài | вне; за пределами; кроме |
以为 | yǐwéi | думать; думать, что |
以下 | yǐ xià | ниже; под; меньше |
椅子 | yǐzi | стул |
一般 | yìbān | обычно |
一点点 | yì diǎn diǎn | чуть |
一生 | yì shēng | жизнь; всю жизнь |
一直 | yìzhí | всегда; непрерывно |
亿 | yì | миллиард |
意见 | yìjiàn | мнение; точка зрения |
意思 | yìsi | значение; смысл |
因为 | yīn wèi | потому что |
阴 | yīn | Инь |
阴天 | yīn tiān | пасмурный день; облачное небо |
音节 | yīn jié | слог |
音乐 | yīnyuè | музыка |
音乐会 | yīn yuè huì | концерт |
银行 | yínháng | банк |
银行卡 | yín háng kǎ | банковская карта |
应该 | yīnggāi | следует; положено |
英文 | yīng wén | английский язык |
英语 | yīng yǔ | английский язык |
影片 | yǐng piàn | фильм; кино |
影响 | yǐngxiǎng | влияние |
永远 | yǒngyuǎn | навсегда; вечно |
油 | yóu | масло; жир |
游客 | yóu kè | турист; посетитель |
友好 | yǒuhǎo | дружественный |
有空儿 | yǒu kòngr | быть свободным; быть в досуге |
有人 | yǒu rén | кто |
有(一)点儿 | yǒu ( yì ) diǎnr | немного |
有意思 | yǒu yì si | интересный; значительный |
又 | yòu | также |
中级 | zhōng jí | средний уровень; средний |
中年 | zhōng nián | средний возраст; средний возрастной |
中小学 | zhōng xiǎo xué | начальная и средняя школа |
中心 | zhōngxīn | центр; сердцевина |
中医 | zhōng yī | китайская медицина |
重点 | zhòngdiǎn | ключевой; основной |
重视 | zhòngshì | придавать значение; ценить |
周 | zhōu | неделя |
周末 | zhōumò | выходные |
周年 | zhōunián | годовщина |
主人 | zhǔrén | хозяин |
主要 | zhǔyào | главный; основной |
住房 | zhù fáng | жилье; проживание |
住院 | zhù yuàn | быть в больнице; быть госпитализированным |
装 | zhuāng | притворяться; делать вид |
准确 | zhǔnquè | точный; правильный |
自己 | zìjǐ | сам; свой |
自行车 | zìxíngchē | велосипед |
自由 | zìyóu | свобода |
字典 | zì diǎn | словарь |
走过 | zǒu guò | пройти; пройтись |
走进 | zǒu jìn | зайти; входить |
走开 | zǒu kāi | уходить; отойти |
租 | zū | сдавать в аренду; арендовать |
站 | zhàn | стоять; останавливаться |
站住 | zhàn zhù | остановиться |
长 | zhǎng | расти; возрастать |
长大 | zhǎng dà | вырасти; вырасти большим |
找出 | zhǎo chū | найти; обнаружить |
照顾 | zhàogù | заботиться о; ухаживать за |
照片 | zhàopiàn | фотография |
照相 | zhào xiàng | фотографировать |
这么 | zhè me | так; настолько; таким образом |
这时候 / 这时 | zhè shí hou / zhè shí | в этот момент; в это время |
这样 | zhè yàng | так; такой; таким образом |
真正 | zhēnzhèng | настоящий; истинный |
正常 | zhèngcháng | нормальный; обычный |
正好 | zhènghǎo | как раз; именно |
正确 | zhèngquè | правильный; корректный |
正是 | zhèng shì | именно; как раз |
直接 | zhíjiē | прямой; непосредственный |
只 | zhǐ | только; всего лишь; всего; лишь |
只能 | zhǐ néng | мочь только; довольствоваться только |
只要 | zhǐyào | если только; лишь бы |
纸 | zhǐ | бумага |
中餐 | zhōng cān | китайская кухня |
中级 | zhōng jí | средний уровень; средний |
中年 | zhōng nián | средний возраст; средний возрастной |
中小学 | zhōng xiǎo xué | начальная и средняя школа |
中心 | zhōngxīn | центр; сердцевина |
中医 | zhōng yī | китайская медицина |
重点 | zhòngdiǎn | ключевой; основной |
重视 | zhòngshì | придавать значение; ценить |
周 | zhōu | неделя |
周末 | zhōumò | выходные |
周年 | zhōunián | годовщина |
主人 | zhǔrén | хозяин |
主要 | zhǔyào | главный; основной |
住房 | zhù fáng | жилье; проживание |
住院 | zhù yuàn | быть в больнице; быть госпитализированным |
装 | zhuāng | притворяться; делать вид |
准确 | zhǔnquè | точный; правильный |
自己 | zìjǐ | сам; свой |
自行车 | zìxíngchē | велосипед |
自由 | zìyóu | свобода |
字典 | zì diǎn | словарь |
走过 | zǒu guò | пройти; пройтись |
走进 | zǒu jìn | зайти; входить |
走开 | zǒu kāi | уходить; отойти |
租 | zū | сдавать в аренду; арендовать |
组 | zǔ | группа |
组成 | zǔchéng | формировать |
组长 | zǔ zhǎng | групповой лидер |
嘴 | zuǐ | рот |
最近 | zuìjìn | недавно |
作家 | zuòjiā | писатель |
作文 | zuòwén | сочинение |
作业 | zuòyè | задание, домашнее задание |
作用 | zuòyòng | эффект |
座 | zuò | место, сиденье |
座位 | zuòwèi | место, сиденье |
做到 | zuò dào | достигать, добиваться |
做法 | zuò fǎ | метод, способ действия |
做饭 | zuò fàn | готовить еду |
忽然 | hūrán | внезапно |
湖 | hú | озеро |
护照 | hùzhào | паспорт |
花(动) | huā | тратить; расходовать |
花园 | huā yuán | сад |
画 | huà | картина |
画家 | huà jiā | художник |
画儿 | huàr | рисунок |
坏处 | huài chù | недостаток; вред |
坏人 | huài rén | плохой человек |
欢迎 | huānyíng | приветствовать; радостно встречать |
换 | huàn | менять |
黄 | huáng | желтый |
黄色 | huáng sè | желтый цвет |
回(量) | huí | (счетное слово) |
回国 | huí guó | возвращаться домой из |
会(名) | huì | собрание; встреча; конференция; объединение; партия |
活动 | huódòng | деятельность; активность |
或 | huò | или |
或者 | huòzhě | возможно; или |
机会 | jīhuì | возможность; шанс |
鸡 | jī | курица |
级 | jí | уровень; ранг; класс; степень; шаг |
急 | jí | быстро; тревожно; срочно; раздраженный |
计划 | jìhuà | план |
计算机 | jì suàn jī | компьютер |
加 | jiā | добавлять; увеличивать; вкладывать |
加油 | jiā yóu | топливо; заправка; сделать все возможное |
家(科学家) | jiā | суффикс существительного (ученый) |
家庭 | jiātíng | семья |
家长 | jiā zhǎng | родитель; глава семьи |
假 | jiǎ | ложный |
假期 | jià qī | отпуск; каникулы |
检查 | jiǎnchá | проверять; осматривать |
见到 | jiàn dào | видеть |
见过 | jiàn guò | видел; видел |
件 | jiàn | предмет; штука |
健康 | jiànkāng | здоровье; здоровый |
讲 | jiǎng | говорить |
讲话 | jiǎng huà | говорить; беседовать |
交 | jiāo | передавать; сдавать |
交给 | jiāo gěi | передавать |
交朋友 | jiāo péng yǒu | заводить друзей |
交通 | jiāotōng | движение; транспорт |
角 | jiǎo | рог |
角度 | jiǎodù | угол |