Term
click below
click below
Term
Normal Size Small Size show me how
Greek to GCSE
GCSE Vocab
Term | Definition |
---|---|
ἀγαθός, ἀγαθή, ἀγαθόν | good |
ἀγγέλλω, ἀγγελῶ, ἤγγειλα, ἠγγέλθην | I announce |
ἄγγελος, ἀγγέλου, ὁ | messenger |
ἀγορά, ἀγορᾶς, ἡ | market-place |
ἀγρός, ἀγροῦ, ὁ | field, countryside |
ἄγω, ἄξω, ἤγαγον, ἤχθην | I lead, bring |
ἀγών, ἀγῶνος, ὁ | contest, trial |
ἀδικέω | I do wrong, injure |
ἄδικος, ἄδικος, ἄδικον | unjust, wrong |
ἀεί | always |
Аθῆναι, ᾿Аθηνῶν, αἱ | Athens |
Аθηναῖοι, ᾿Аθηναίων, οἱ | the Athenians |
Аθηναῖος, ᾿Аθηναῖα, ᾿Аθηναῖον | Athenian |
ἆθλον, ἄθλου, τό | prize, reward |
αἱρέω, αἱρήσω, εἷλον, ᾑρέθην | I take |
αἰσθάνομαι, αἰσθήσομαι, ᾐσθόμην | I notice, perceive |
αἰσχρός, αἰσχρά, αἰσχρόν | shameful, ugly, disgraceful |
αἰτέω | I ask, ask for |
αἴτιος, αἰτία, αἴτιον + gen | responsible for, guilty of |
αἰχμάλωτος, αἰχμαλώτου, ὁ | prisoner (of war) |
ἀκούω, ἀκούσομαι, ἤκουσα, ἠκούσθην | I hear, listen |
ἀληθής, ἀληθής, ἀληθές | true |
ἀλλά | but |
ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο | other, another |
ἄν | [in conditional sentence, makes aorist verb mean ‘would have …’] |
ἀνά + acc | up |
ἀναγκάζω, ἀναγκάσω, ἠνάγκασα, ἠναγκάσθην | I force, compel |
ἀναχωρέω | I retreat, withdraw |
ἀνδρεῖος, ἀνδρεία, ἀνδρεῖον | brave, manly |
ἄνεμος, ἀνέμου, ὁ | wind |
ἄνευ + gen | without |
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ | man, husband |
ἄνθρωπος, ἀνθρώπου, ὁ | man, person |
ἄξιος, ἀξία, ἄξιον + gen | worthy of, deserving |
ἀπό + gen | from, away from |
ἀποθνῄσκω, ἀποθανοῦμαι, ἀπέθανον | I die, am killed |
ἀποκρίνομαι, ἀποκρινοῦμαι, ἀπεκρινάμην | I reply, answer |
ἀποκτείνω, ἀποκτενῶ, ἀπέκτεινα | I kill |
ἆρα; | [introduces a question] |
ἄρχή, ἀρχῆς, ἡ | beginning, rule, power, empire |
ἄρχω + gen | I rule |
ἄρχομαι + gen | I begin |
ἄρχων, ἄρχοντος , ὁ | ruler, magistrate |
ἀσθενής, ἀσθενής, ἀσθενές | weak |
ἀσπίς, ἀσπίδος, ἡ | shield |
ἀσφαλής, ἀσφαλής, ἀσφαλές | safe |
αὖθις | again, in turn |
αὐτος, αὐτή, αὐτό | self, himself, herself, itself (emphatic) |
ὁ αὐτός, ἡ αὐτή, τὸ αὐτό | the same |
αὐτόν, αὐτήν, αὐτό (acc/gen/dat only – also plural) | him, her, it, them |
ἀφικνέομαι, ἀφίξομαι, ἀφικόμην | I arrive |
Here is the list with "#" between the Greek and English: | I cry, weep |
but, and | |
ἰατρός, ἰατροῦ, ὁ | doctor |
ἰέναι (cf. εἶμι) | to go |
ἱερόν, ἱεροῦ, τό | temple |
ἱερός, ἱερά, ἱερόν | sacred, holy |
ἵνα + subj or opt | in order that, in order to |
ἱππεύς, ἱππέως, ὁ | cavalryman, in plural (the) cavalry |
ἵππος, ἵππου, ὁ | horse |
ἰσχυρός, ἰσχυρά, ἰσχυρόν | strong |
ἰών, ἰοῦσα, ἰόν (cf. εἶμι) | going |
καθεύδω | I sleep |
καθίζω, καθιῶ, ἐκάθισα | I (make to) sit down |
καί | and, also, even, too |
καίπερ + participle | although |
καίω, καύσω, ἔκαυσα, ἐκαύθην | I burn, set on fire |
κακός, κακή, κακόν | bad, wicked, cowardly |
καλέω, καλῶ, ἐκάλεσα, ἐκλήθην | I call, summon |
καλός, καλή, καλόν | beautiful, handsome, fine |
κατά + acc | according to, by, down, along |
κατὰ γῆν | by land |
κατὰ θάλασσαν | by sea |
κατά + gen | down, down from |
κελεύω | I order |
κεφαλή, κεφαλῆς, ἡ | head |
κίνδυνος, κινδύνου, ὁ | danger |
κλέπτω, κλέψω, ἔκλεψα, ἐκλάπην | I steal |
κολάζω | I punish |
κόπτω, κόψω, ἔκοψα | I cut (down) |
κρύπτω | I hide (something) |
κρύπτομαι | I hide (myself) |
κτάομαι, κτήσομαι, ἐκτησάμην | I obtain, get |
κωλύω + infin | I hinder, prevent (someone from doing) |
λάθρᾳ | in secret, secretly |
Λακεδαιμόνιοι, Λακεδαιμονίων, οἱ | the Spartans |
λαμβάνω, λήψομαι, ἔλαβον, ἐλήφθην | I take, capture |
λέγω, ἐρῶ, εἶπον, ἐρρήθην | I say, speak, tell |
λείπω, λείψω, ἔλιπον, ἐλείφθην | I leave (behind) |
λίθος, λίθου, ὁ | stone |
λιμήν, λιμένος, ὁ | harbour |
λόγος, λόγου, ὁ | word, speech, argument, story, account, reason |
λύω | I loose, untie, set free |
μάλιστα | most, very much, especially |
μᾶλλον | more |
μανθάνω, μαθήσομαι, ἔμαθον | I learn, understand |
μάχη, μάχης, ἡ | battle, fight |
μάχομαι, μαχοῦμαι, ἐμαχεσάμην | I fight |
μέγας, μεγάλη, μέγα | big, great |
μέλλω, μελλήσω, ἐμέλλησα + fut infin | I intend, am going to, hesitate |
… μέν … δέ | [marks a contrast] |
μέντοι | however |
μένω, μενῶ, ἔμεινα | I wait, remain |
μετά + acc | after |
μετά + gen | with |
μή | not |
μηδείς, μηδεμία, μηδέν | no-one, nothing, no |
μηδέποτε | never |
μήτε … μήτε … | neither … nor … |
μήτηρ, μητρός, ἡ | mother |
μικρός, μικρά, μικρόν | little, small |
μισέω | I hate |
μόνος, μόνη, μόνον | alone, only |
μόνον | only |
μῦθος, μύθου, ὁ | story |
μῶρος, μώρα, μῶρον | foolish, stupid |
ναῦς, νεώς, ἡ | ship, warship |
ναύτης, ναύτου, ὁ | sailor |
ναυτικόν, ναυτικοῦ, τό | fleet |
νεανίας, νεανίου, ὁ | young man |
νεκρός, νεκροῦ, ὁ | corpse |
νέος, νέα, νέον | new, young, recent |
νῆσος, νήσου, ἡ | island |
νικάω | I win, conquer |
νίκη, νίκης, ἡ | victory |
νομίζω, νομιῶ, ἐνόμισα | I think, consider, believe |
νόμος, νόμου, ὁ | law, custom |
νόσος, νόσου, ἡ | disease, illness |
νῦν | now |
νύξ, νυκτός, ἡ | night |
ξένος, ξένου, ὁ | stranger, foreigner, host, guest, friend |
ξίφος, ξίφους, τό | sword |
ὁ, ἡ, τό | the |
ὅδε, ἥδε, τόδε | this |
ὁδός, ὁδοῦ, ἡ | road, path, way, journey |
οἶδα | I know (present, participle and infinitive only) |
οἰκέω | I live (in), inhabit, dwell |
οἰκία, οἰκίας, ἡ | house, home |
οἶνος, οἴνου, ὁ | wine |
οἷος τ᾿ εἰμί | I am able, can |
ὀκτώ | eight |
ὀλίγος, ὀλίγη, ὀλίγον | little |
ὀλίγοι, ὀλίγαι, ὀλίγα | few |
ὄνομα, ὀνόματος, τό | name |
ὅπλα, ὅπλων, τά | weapons, arms, armour |
ὁράω, ὄψομαι, εἶδον, ὤφθην | I see |
ὀργίζομαι, ὀργιοῦμαι, ὠργίσθην + dat | I grow angry (with) |
ὄρος, ὄρους, τό | mountain, hill |
ὅς, ἥ, ὅ | who, which |
ὅτι | that |
οὐ, οὐκ, οὐχ | not |
οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν | no-one, nothing, no |
οὐδέποτε | never |
οὔτε … οὔτε | neither … nor … |
οὖν | therefore, and so |
οὐρανός, οὐρανοῦ, ὁ | sky, heaven |
οὗτος, αὕτη, τοῦτο | this |
οὕτω(ς) | so, in this way |
παῖς, παιδός, ὁ and ἡ | child, son, daughter, boy, girl |
πάλαι | long ago, in the past, formerly |
παρά + acc | contrary to, along, to |
παρά + gen | from (a person) |
παρασκευάζω | I prepare |
παρέχω | I provide, cause |
πάς, πάσα, πᾶν | all, every |
πάσχω, πέπραχα (pf. only) | I suffer |
πέμπω, πέμψω, ἔπεμψα, ἐπέμφθην | I send |
πέντε | five |
πόλεμος, πολέμου, ὁ | war |
πολλάκις | often |
πολλός, πολλή, πολλόν | much, many |
πός, πόδος, ὁ | foot |
πόταμος, ποταμοῦ, ὁ | river |
πράττω | I do, act, fare |
πρίν + infin | before |
πρῶτος, πρώτη, πρῶτον | first |
πύλη, πυλῆς, ἡ | gate |
πῦρ, πυρός, τό | fire |
πῶς | how |
ῥᾴδιος, ῥᾳδία, ῤᾴδιον | easy |
σιγή, σιγῆς, ἡ | silence |
σῖτος, σίτου, ὁ | food, corn, bread |
σοφός, σοφή, σοφόν | wise, clever |
στρατηγός, στρατηγοῦ, ὁ | general, commander |
στρατιά, στρατιᾶς, ἡ | army |
στρατιώτης, στρατιώτου, ὁ | soldier |
σύ | you |
σός, σή, σόν | your |
συλλέγω, συλλέξω, συνέλεξα | I collect, assemble |
σύμμαχοι, συμμάχων, οἱ | allies |
συμφορά, συμφορᾶς, ἡ | misfortune, disaster, event |
σῴζω, σώσω, ἔσωσα, ἐσώθην | I save, keep, get away safely (passive) |
σῶμα, σώματος, τό | body |
ταχύς, ταχεῖα, ταχύ | fast, quick |
… τε … καί | both … and |
τεῖχος, τείχους, τό | wall |
τέλος | end (adv. in the end), at last, finally |
τέσσαρες, τέσσαρες, τέσσαρα | four |
τέταρτος, τετάρτη, τέταρτον | fourth |
τιμάω | I honour, respect |
τίμη, τιμῆς, ἡ | honour |
τις, τι | a certain, someone, something |
τίς; τί; | who? what? which? |
τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο | such |
τόπος, τόπου, ὁ | place |
τοσοῦτος, τοσαύτη, τοσοῦτο | so great |
τοσοῦτοι, τοσαῦται, τοσαῦτα | so many |
τότε | then, at that time |
τρεῖς, τρεῖς, τρία | three |
τρέχω, δραμοῦμαι, ἔδραμον | I run |
τρίτος, τρίτη, τρίτον | third |
τύχη, τύχης, ἡ | chance, luck, fortune (good or bad) |
ὕδωρ, ὕδατος, τό | water |
υἱός, υἱοῦ, ὁ | son |
ὕλη, ὕλης, ἡ | wood, forest |
ὑμεῖς, ὑμῶν | you (plural) |
ὑμέτερος, ὑμετέρα, ὑμέτερον | your |
ὑπέρ + gen | on behalf of |
ὑπισχνέομαι, ὑποσχήσομαι, ὑπεσχόμην | I promise |
ὕπνος, ὕπνου, ὁ | sleep |
ὑπό + gen | by (with the agent of passive verbs) |
ὕστερον | later |
ὑψηλός, ὑψηλή, ὑψηλόν | high |
φαίνομαι, φανοῦμαι, ἐφάνην | I seem, appear |
φέρω, οἴσω, ἤνεγκα, ἠνέχθην | I carry, bear, endure |
φεύγω, φεύξομαι, ἔφυγον | I run away, flee, am accused, am banished |
φημί, φήσω, ἔφην | I say |
φιλέω | I love, like, am accustomed |
φίλη, φίλης, ἡ | (female) friend |
φίλος, φίλου, ὁ | (male) friend |
φοβέομαι, φοβήσομαι, ἐφοβήθην | I am afraid, fear |
φόβος, φόβου, ὁ | fear |
φονεύω | I murder, kill |
φύλαξ, φύλακος, ὁ | guard |
φυλάσσω | I guard |
φωνή, φωνῆς, ἡ | voice |
χαλεπός, χαλεπή, χαλεπόν | difficult, dangerous, harsh |
χειμών, χειμῶνος, ὁ | storm, winter |
χείρ, χειρός, ἡ | hand |
χράομαι, χρήσομαι, ἐχρησάμην + dat | I use, treat |
χρή (with acc + infin) | it is necessary |
χρήματα, χρημάτων, τά | money, goods, property |
χρήσιμος, χρησίμη, χρήσιμον | useful |
χρόνος, χρόνου, ὁ | time |
χρυσός, χρυσοῦ, ὁ | gold |
χώρα, χώρας, ἡ | country, land |
ὦ | o … (addressing someone) |
ὡς | when, as, because |
ὡς τάχιστα | as quickly (etc) as possible |
ὥστε | that, so that, with the result that |